Я шла за Генри по тайному проходу, мечтая только об одном, что бы этот чёртов проход, закончился. Наконец, мы ступили на пол коридора и тут же вошли в лифт, ведущий в шале на крыше замка. Моя голова шла кругом, мысли в ней тоже путались в догадках, но одна мысль будоражила меня больше всех: почему именно мистер Сем Уайт стал помощником леди Бланш? Вот уж никак я этого не ожидала. Мы вошли в помещение шале, и я почти упала на белый мягкий диван. Мои глаза закрылись и, как мне показалось, я даже отключилась на какое-то время. Когда я открыла глаза, то увидела Генри, переодетого в джинсы и футболку. Он внимательно следил за мной, держа в руках бокал с красным вином. - Наконец, ты пришла в себя. - Сказал он, протягивая мне бокал. - Выпей, а то я уже подумывал пригласить к тебе врача Тонга. Я взяла бокал в руки и произнесла. - Генри, за ампулой пришёл ...Сэм Уайт. Представляешь? Он был единственным человеком, которого я не подозревала. И вдруг...? Генри застыл от удивления. - Ты в этом уверена, София? - Он сел в кресло, напротив меня, и сдвинул брови. - Может тебе показалось, в комнате было довольно задымлено. Я удивилась. - И ты так спокойно говоришь об этом? Да в замке...пожар? А ты здесь и ...спокоен? Генри кивнул. - В замке нет пожара. Вернее, он был...в зале охоты, но был потушен и очень быстро. А вот в комнате мистера Литта дым появился от дымовой шашки, которую с крыши замка скинули в трубу его печи. И знаешь, милая, кто это сделал? Я даже говорить не могла от удивления, и лишь молча кивнула головой. - Это сделала ...леди Джудит Стен. - Что?! - Я залпом выпила вино, поставила бокал на столик и произнесла. - Я уже ничего не понимаю. А ты? - Сейчас будем разбираться. Но сначала ты мне расскажи, как очутилась в тайном проходе, да ещё рядом с комнатой мистера Литта? - Да меня засунули в это проход, если можно так сказать! - Возмутилась я, потирая свой лоб. - Ударили меня по затылку, я ударилась лбом в каменную стену. Затем меня, как куклу, перекинули за ноги, и я очутилась на полу этого прохода в полной темноте. Генри смотрел на меня, как на прокажённую, и, что бы его успокоить, я быстро заговорила. - Не беспокойся, я нашла фонарик, который оставил другой чёрный человека. Я напугала его и не дала поджечь голову зубра. Он испугался и спрятался в проход за головой антилопы. Он так испугался, - я попыталась улыбнуться, - что второпях позабыл закрыть дверь прохода и свой фонарик на полу. Но тут я сплоховала, потому что совершенно позабыла о его помощнике. Я слышала их разговор на лестнице, но так и не поняла, кто они были. Зато слышала, что они хотят организовать переполох, что бы заставить детективов покинуть комнату мистера Литта. Я замолчала, потому что в моей голове опять наступила неразбериха. Генри сдвинул брови и спросил. - Что случилось? Ты что-то вспомнила? Твоё лицо стало очень умным. - Умным? - Не поняла я. - Конечно, потому что ты до этого момента обладала большой глупостью. Я уверен, что ты решила проверить их диалог, и ...пошла в зал охоты? Я нехотя кивнула. - Ну и получила по голове. Разве это не глупость? Я же запретил тебе ходить в зал охоты. Но ты...не послушалась. Я глубоко вздохнула и постаралась сменить тему разговора. - И почему эти тайные проходы в твоём замке такие узкие, Генри? Я все бёдра стёрла, пробираясь по ним... Ой! - Вдруг воскликнула я и спросила. - Я так и не поняла, как открыла проход в комнату Литта. Я держалась за перекладину у щели и вдруг... упала на пол. - Если дёрнуть перекладину вниз, то дверь откроется. - Сказал Генри, качая головой. - Хорошо ещё, что твои приключения принесли плоды, ведь мы теперь знаем помощников Бланш. - Помощников? В чём? И сколько их? - Удивилась я.