Феликс был благодарен другу за предоставленную возможность не только хорошо заработать, но и почувствовать себя нормальным человеком, без усмешек и косых взглядов, однако и они были в начале их деятельности, но быстро сошли на нет.
Маркус, крупный мужчина средних лет, глава их отряда, еще раз осмотрел место столкновения своим пронзительным взглядом, который есть только у опытного воина, побывавшего не в одном сражении, заключил:
- Фил, у тебя есть что-то что поможет отследить негодяев?
Неформальное обращение воина давно вошло в привычку, хотя сначала грозный мужчина все время стремился назвать Феликса герцогом, но мужчина скрывал от окружающих свое истинное происхождение и лицо, поэтому официальное обращение могло раскрыть его инкогнито, и не хотя солдаты согласились на панибратское, как к обычному человеку, обращение. Герцог сам изобрел и носил амулеты, скрывающие его настоящего. Один из них искажал его лицо и тело. Мужчина становился еще более худым и бледным, а черты лица невыразительными и непривлекательными, поэтому смотрящий на него просто отводил взгляд и не запоминал его. А вот второй амулет скрывал ауру, ведь чем у выше человека положение в обществе, тем сильнее ощущается давление ауры, поэтому благодаря амулету он становился похож на обычно человека без капли силы подавления.
Феликс, услышав вопрос, начал капаться в своей поясной сумке. Он помнил, что что-то такое должно было быть. Это был экспериментальный образец, поэтому он положил его в сумку, чтобы дома, после работы проверить на ком-нибудь из слуг.
- Есть, но это вещь еще не доведена до ума, не уверен, что сработает, - он и правда был не уверен, но выбора все равно не было, эта вещь была точно надежнее, чем если они сами разбредутся по лесу в поисках разбойников, а разделяться точно нельзя, они и так в меньшинстве.
Фил достал небольшой кругляшок, похожий на пудреницу, который часто используют дамы. Влив немного магических сил после чего, артефакт открылся.
- Теперь надо найти то, что принадлежало пропавшей, чем она могла пользоваться некоторое время и на чем могла остаться ее аура.
Маркус еще раз заглянул в повозку и достал плед. Феликс надеялся, что это сработает. Он отрезал небольшой кусочек, положил в поисковый медальон и закрыл крышку. Медальон засветился и от него начало исходить небольшое свечение, указывающее в лес.
Мужчины переглянулись и решили последовать туда, куда указывал медальон, другого выбора у них все равно не было.
Хижина, в которой негодяи устроили свои укрытие, находилось не очень глубоко в лесу, поэтому Феликс с отрядом добрались туда достаточно быстро, однако нападать не спешили. Пока они придумывали план, в хижине раздался женский крик, все стало ясно и медлить времени больше не было.
Однако они все равно не успели. Пока разобрались со всей шайкой, девушка была уже без сознания, а рядом с ней стоял довольный бугай. С ним Феликс разобрался лично. Пусть мужчина и был сильно худым, слабаком его уже было трудно назвать. Он убил мерзавца, не моргнув глазом.
Феликс быстро нашел в своей сумке артефакт, направленный на лечение, и аккуратно повесил девушке на шее. Пусть он и не обладал по-настоящему сильными целительскими способностями, но хотя бы мог снять боль, а уже потом настоящий целитель ей обязательно поможет.
Выяснить из какого рода оказалась спасенная девушка не составило труда, некоторые разбойники, которые остались в живых знали кто она и куда направляется. Они заметили ее в том самом городке, где она продавала товар, и проследили за ней, чтобы незаметно напасть и украсть деньги, но не удержались и украли еще и девушку, чтобы поразвлечься с красоткой. За эти слова Феликс не удержался и от души врезал этому быдлу, если не он и его ребята, не известно, чем бы все кончилось. Они разделались с остальными, чтобы ни один из них не проболтался о том, что случились, а отчет в управу о наличии разбойников и их преступлениях Феликс составит сам, и заверит своей герцогской аурой, пусть он и опальный, но все еще герцог. Феликс с его отрядом аккуратно доставили спасенную домой.