Выбрать главу

- Но это не делает их ложью. На твоих руках и на руках твоих коллег тоже есть кровь, может, даже и невинная, - лучшая защита - нападение, этим решил воспользоваться и Гарольд.

- Знала бы Лили об этом, она бы согласилась со мной. Сын, авроры убивают лишь по необходимости, когда иного выхода нет. В своей жизни я лишь дважды лишил людей жизни, о чем сожалею. Мне до сих пор снятся кошмары о тех мгновениях.

- Какие слова, - Гарольда задела речь отца, но он этого не показал. - Так значит, матушка не знает обо всем этом? А касательно кошмаров - выпей зелье «сна без сновидений», и все пройдет.

- Конечно, не знает! - воскликнул Джеймс. - Она бы не пережила такого удара.

- Хорошо-хорошо, это мы прояснили. Но я так и не понял, чего ты ждешь от меня? Если не признания под сывороткой правды, то чего?

- Я хочу, чтобы ты осознал, что избрал неправильный путь, который не доведет тебя ни до чего хорошего. Из-за этого уже погибли Чарльз с Дореей. Кто еще должен умереть, чтобы ты, наконец, понял, что совершаешь ошибку?!

- Всем свойственно ошибаться, - изрек Гарольд. - Но мне уже поздно об этом думать. Я должен отомстить за смерть близких, и я сделаю это.

- Гриндевальд скоро отправится в Азкабан. Он никому ничего не сможет рассказать. Оставь все как есть и живи полноценной жизнью. У тебя скоро свадьба, забудь о случившемся.

- Кстати, о Геллерте - это ведь ты помог ему замолчать? - это была лишь догадка, но Гарольд надеялся, что Джеймс ее подтвердит, хотя и не очень верил в это, все же не было в отце той жестокости. Он был слишком мягким и всепрощающим, не способным совершить подобный поступок.

- Сириус, - одно слово расставило все по своим местам. - Я был сам не свой, когда услышал признания Гриндевальда. Скитался по Министерству, словно в трансе, таким меня и нашел Бродяга. После бутылки огневиски я ему все рассказал, а потом… потом просто вырубился. Когда на следующий день я очнулся, Лили сказала, что Сириус притащил меня домой в невменяемом состоянии, а сам куда-то ушел. Она полагала, что Сириус вернулся на Гриммо, но позже я узнал, что это не так. Следующим вечером Бродяга рассказал мне, что не мог позволить, чтобы тебя арестовали, поэтому хотел поговорить с Гриндевальдом и договориться, чтобы он не свидетельствовал против тебя, но тот не согласился. Геллерт наговорил кучу гадостей про тебя, и в один момент Сириус просто не выдержал и заклинанием вырвал ему язык. Поняв, что натворил, Бродяга уничтожил все воспоминания, связанные с их встречей, и ушел. Дальше ты и сам знаешь, - закончил рассказ Поттер-старший.

- Значит, Сириус, - задумчиво произнес парень, - не ожидал.

- Он сделал то, что должен был - защитил крестника.

- И тебя это не смущает? Он же совершил ужасное по твоим меркам злодеяние. Ты должен быть недоволен, но я вижу обратное.

- Он не убивал Гриндевальда, просто заставил замолчать. Да, я не согласен с ним и продолжаю считать, что поступил он опрометчиво. Можно было решить все иначе, не таким варварским методом. Но я не вправе судить его, ведь он спас нашу семью от позора, а тебя - от смерти, - но, несмотря на его слова, Гарольд четко слышал в голосе отца неодобрение и тревогу. Словно тот не был рад, что все так вышло. «Или он сожалеет, что не сам разрешил ситуацию?» - пронеслась шальная мысль в голове.

- А как Сириус смог добраться до Гриндевальда? Его ведь, несомненно, хорошо охраняли, ведь в Магическом мире полно безумцев, которые захотят его освободить. Да и не стоило забывать о нас троих, - под этими словами Гарольд подразумевал себя и двоих своих компаньонов. - Боунс не могла не предположить, что мы попытаемся убрать ненужного свидетеля.

- На самом деле все так и было. Охрана была, в их число входили и мы с Сириусом. Это потом нас отстранили. В тот вечер дежурил я, поэтому и услышал разговор. Гриндевальд потребовал встречу без свидетелей, только он и Амелия. Они были в комнате, где держали этого убийцу, а я стоял за дверями на всякий случай. В тот вечер я должен был дежурить с Джошем, но он съел что-то не то, у него разболелся желудок, вот он и отлучился на несколько минут, тогда я все и услышал. За дверью было тихо, и я посчитал, что что-то произошло, и решил проверить. Заглянув внутрь, я услышал часть их разговора, но они меня не заметили, поскольку я едва приоткрыл дверь. Амелия говорила о том, что мы с Сириусом хорошо потрудились и заслуживаем дополнительные выходных. Нас попросту отстранили до слушания. Но после нашего разговора Сириус не стал терять времени и, воспользовавшись артефактом, проник в Министерство незамеченным, а потом ему повезло, что в тот вечер охраняли заключенного не профессионалы, а простые авроры, не так давно поступившие на службу.

- Повезло, - пришел к выводу Гарольд, - теперь все ясно. А я-то ломал голову, кто же мог нам так удружить… Ладно, я полагаю, на этом все?

- Видимо, да, - согласился Джеймс. - То что, я хотел сказать - сказал, а понимания от тебя мне не добиться. Но, думаю, мои действия тебе помогли, поэтому ты не откажешься помочь мне, - это уже заранее не нравилось парню.

- Как, однако, по-слизерински, ну да ладно. Какая требуется от меня помощь?

- Ты бы не мог хоть раз в неделю приходить к нам на ужин? Скажем, в пятницу, чтобы Лили было спокойнее, и она перестала рыдать из-за того, что ты вычеркнул нас из своей жизни. Можешь даже приводить мисс Гринграсс, мы будем только рады познакомиться с твоей избранницей ближе.

- Ладно, - согласился Гарольд. Джеймс, точнее, Сириус на самом деле оказал ему огромную услугу, заставив предателя замолчать, поэтому это было небольшой расплатой за помощь. - Что-то еще?

- Нет, - замялся мужчина. - Гарри… Я на самом деле не считаю тебя монстром, хоть и уверен, что убийство разрушает душу. И мне бы не хотелось, чтобы о нашем разговоре узнали Лили и твой брат. Им лучше не иметь понятия о случившемся.

- Конечно, - с этим парень был согласен. - Если у тебя все, то я пойду.

- Хорошо.

- Кстати, а как ты узнал меня?

- Я - аврор, если ты не забыл. В свое время мне приходилось выслеживать преступников, так что у меня есть опыт. Да и домовики - незаменимые помощники. Их магия действует иначе, чем наша.

- Ясно, - кивнув на прощание отцу, Гарольд отправился по своим делам, делая в уме пометку побольше узнать о домовиках, чтобы подобного не повторилось.

***

Грюм поджидал его в назначенном месте. Притаившись в тени здания со своей ношей, он всматривался в темноту.

- Ты опоздал, Поттер, - прохрипел своим скрипучим голосом Аластор. - Снейп отбыл по своим делам, оставив мне девчонку, - Грюм ткнул пальцем в сторону небольшого саквояжа. - Полезная вещь, однако, - хмыкнул нынешний глава Аврората. - Снейп напоил девчонку зельями, от которых она проспит до завтра.

- Это хорошо. Не придется беспокоиться и выслушивать ее истерику. Как там дела с письмом?

- Все прошло по плану. Завтра должен быть ответ, или даже уже сегодня. Твое дело - хорошенько спрятать девчонку и быть начеку. Боунс не дура, она догадается, чьих это рук дело, и попытается найти нас. Будь готов к обыску и вызову в Аврорат на допрос.

- Конечно, - серьезно проговорил Гарольд. - Теперь мы под ее чутким взором. Ладно, пошел я, пока нас никто не заметил, - прихватив саквояж, Поттер аппарировал.

Появившись около дома номер тринадцать, Поттер спустился в подвал. Там за обломками старой мебели располагался потайной ход на Гриммо, скрытый от посторонних взглядов. По нему-то Гарольд и добрался в имение незамеченным.

Зайдя в комнату, предварительно приготовленную Кричером, Поттер открыл саквояж, который оказался внутри похожим на комнату. Сразу вспомнился инцидент на четвертом курсе, когда Крауч-младший под личиной Грюма держал настоящего Аластора в своем сундуке. В этом саквояже, в отличие от того чемодана, было лишь одно отделение, представляющее собой небольшую комнатку, больше напоминающую складское помещение для хранения многих вещей. Внизу на полу лежала Сьюзен, которую Гарольд уложил на кровать.

- Кричер!

- Господин, - домовик появился с негромким хлопком.

- Присмотри за моей гостьей. И смотри, никто не должен знать о том, что она здесь, - распорядился Гарольд.