- Я - не они, - отчеканил Поттер. - И советую запомнить это в дальнейшем. Меня с этими людьми связывает только кровь и больше ничего. Я не магглолюб, как старик, и не считаю грязнокровок достойными, как Джеймс и ему подобные, - после упоминания директора голос Поттера стал холоден и бездушен. - Давай не будим портить прекрасный день плохими воспоминаниями, - Гринграсс согласно кивнула.
Дальше разговор перетек на нейтральные темы, весьма приятные обоим. Дафна оказалась интересной собеседницей, поэтому Гарри и не заметил, как бутылка вина опустела.
- Пойдем прогуляемся, - предложил юноша, поднимаясь, слизеринка согласно кивнула и тоже встала. Гарри отметил, что она слегка покачнулась - алкоголь подействовал на Дафну довольно сильно, поскольку пила она редко.
Расплатившись и покинув заведение, пара продолжала болтать, прогуливаясь по небольшому побережью, куда аппарировал их Гарри подальше от любопытных глаз. Время текло незаметно, и вот уже начало темнеть.
- Я вынужден тебя покинуть, уже поздний час, - произнес Поттер.
- Жаль. Ты мне, между прочим, обещал мороженое, - Дафна не хотела отпускать юношу, с ним ей было спокойно.
- Желание дамы - закон, - Гарри сделал шаг вперед и притянул Дафну к себе, смотря в синие глаза, которые словно затягивали. Слегка наклонившись, он захватил губы девушки в плен, языки встретились в диком танце, завлекая и даря удовольствие…
Пара целовалась, пока в легких не закончился воздух, а когда наконец поцелуи завершились, Поттер крепко прижал к себе Дафну, аппарируя к воротам ее особняка.
- Завтра в два возле входа в Косой переулок, - напоследок легко коснувшись губ девушки своими, он растворился в темноте, оставляя Дафну с интересом смотреть ему вслед.
========== Глава 43 ==========
Стоило юноше переступить порог Поттер-мэнора, как на него обрушились шквал вопросов и осуждающие взгляды. Поттер, игнорируя всех, направился к себе в комнату, чем заработал крики со стороны матери и угрозы от отца.
- Гарри Джеймс Поттер, немедленно спускайся и объясни, что происходит! - кричала Лили, следуя по пятам за старшим сыном.
- А что я должен объяснять? - парировал юноша.
- Как ты можешь так себя вести! Я возмущена! Мы думали, что воспитали тебя достойным молодым человеком, а оказалось, что нет. Как можно так поступать с девушкой?! Бедная Гермиона вся в слезах, она подавлена. Немедленно напиши ей письмо и извинись за свою выходку.
- Какую выходку?
- Я знаю, что нет у тебя никакой любви с этой Гринграсс, - шипела миссис Поттер.
- Почему? Я ее и вправду люблю и даже готов на ней жениться, - на такое заявление Лили неверяще посмотрела на сына. Вся ее решимость враз улетучилась, уступая место шоку.
- Но ведь Кристиан говорит, что ты недолюбливаешь всех слизеринцев, - бормотала женщина.
- Откуда ему знать? Может, мы с Дафной встречались втайне, - парировал юноша.
- Она же ледяная королева Слизерина, как ты можешь с ней общаться? - на пороге комнаты показался вышеупомянутый братец. - Гринграсс якшается с Малфоями, а они нашу семью ненавидят.
- Братец, тебе ли не знать, что для любви не существует преград, - насмешливо сказал Гарри.
- Она слишком холодна для тебя, - не унимался Кристиан.
- Почему это? Ты считаешь, что никто, кроме Грейнджер, не посмотрит в мою сторону?
- Нет, но… - смущенно залепетал Крис.
- Меня не интересует, кто и что считает. Это моя жизнь, которой я вправе распоряжаться, как посчитаю нужным.
- Сын, ты ведешь себя ужасно. Где тот добрый и отзывчивый мальчик, которого все считали примером для подражания?
- Вырос, - просто ответил юноша. Скинув обувь и верхнюю одежду, он улегся на постель, блаженно потягиваясь. Ему было плевать на истерики со стороны Поттеров - эти люди были ему чужими, поэтому не имело смысла заставлять себя их почитать. Родители юноши погибли, когда ему было чуть больше года, а этих он не знает, да и не хочет знать.
- Завтра поговорим, сегодня ты не в духе, - заявила Лили. Гарри лишь хмыкнул, провожая женщину презрительным взглядом.
- Зачем ты так с Гермионой, она ведь тебя очень любит? - миссию Лили взял на себя Кристиан, который пытался воззвать к Гарриной совести, которой у того подавно не было. Ее погребла под собой война, которую парень был вынужден пройти из-за одного старого маразматика, любящего вмешиваться в чужие жизни.
- Крис, иногда приходится чем-то жертвовать. Я не вижу своего будущего рядом с ней, она слишком… - Поттер не знал, как сказать. Не скажет же он, что ненавидит эту выскочку и мечтает придушить, да еще и что грязнокровка не самая лучшая для него партия.
- В последнее время я тебя не понимаю, - понуро ответил брат. - Вы были так счастливы, а теперь….. Неужели ты настолько любишь эту слизеринку, что готов наплевать на все?
- Скажу по секрету, нет. Она красивая кукла, но не более, - Гарри и сам не знал, почему такое говорит, просто ему захотелось еще больше позлить братца.
- Ты настоящий дурак! - крикнул Кристиан и вылетел вслед за матерью.
- На себя посмотри, любитель бедных и убогих, - проходивший в это время мимо комнаты сына Джеймс услышал эти слова и неверяще посмотрел на приоткрытую дверь. Заходить к Гарри он не стал, поскольку прекрасно чувствовал, что от того пахнет алкоголем, поэтому разговоры с ним ни к чему хорошему не привели бы, лишь к ненужной ссоре, а потом безмолвию на протяжении нескольких дней.
После возвращения с Косого переулка Лили рассказала мужу все, что там стряслось, а именно - о поступке старшего сына. Сначала Джеймс был в шоке, но потом, решив, что всему виной гормоны, оставил все как есть. Ведь он не вправе был решать за Гарри, с кем тому встречаться и кого любить, это мужчина попытался объяснить и супруге, но та была непреклонна. Лили считала Гермиону почти членом семьи, поэтому такой удар был слишком болезненным для нее. Она отказывалась верить в то, что Гарри встречается с Дафной Гринграсс, ведь эта девчонка была до такой степени высокомерна, что просто поразительно. Маленькая принцесса, привыкшая получать все на золотом подносе, все ее прихоти выполнялись в мгновение ока. Такую просто не мог заинтересовать простой мальчишка, пусть и из небедной семьи. Ей подавай принца на белом коне, наподобие того же Малфоя.
Но теперь становились ясны перемены в Гарри. Смена имиджа, новая одежда, повадки, пристрастие к этикету. Джеймс переживал за сына, полагая, что из его романа ничего хорошего не выйдет, но вмешиваться со своими поучениями пока не спешил. Нужно было выждать время, которое бы расставило все точки над «i».
***
Следующий день выдался пасмурным, несмотря на лето - на улице было холодно, и шел сильный дождь. Все обитатели Поттер-мэнора собрались в гостиной возле камина для «разговора по душам», как его назвала Лили.
- Гарри, - начала женщина. Юноша лениво посмотрел на мать - за последние два дня он уже успел десять раз поблагодарить Всевышнего, что его жизнь в прошлом мире не преподнесла ему сюрприз в лице родителей. Эти люди были очень надоедливыми, шумными, в общем, сущими кошмарами, а брат - так и вовсе чертом из ада. Поттер уже не мог дождаться отъезда в Хогвартс в надежде избавиться от опеки, хотя там его ждали не меньшие проблемы в лице Дамблдора, который и тут является директором школы. А еще Том Реддл… Юноша час безудержно смеялся, когда узнал, что Темный Лорд из его мира здесь является преподавателем. Вот сюрприз так сюрприз!
- Я понимаю, что, наверное, с моей стороны неэтично лезть в твою личную жизнь, но я бы хотела, чтобы ты помирился с Гермионой. Пусть у вас и прошла любовь, но попытайтесь остаться хотя бы друзьями.
- Лили, - предостерег жену Джеймс. - Он уже взрослый мальчик, пусть сам и решает.
- Я просто дала совет, - стояла на своем женщина. - Так вот, вчера я получила от Дамблдора разрешение, чтобы вы присутствовали на собрании Ордена Феникса, - Гарри удивился - насколько он успел узнать из газет, в этом мире единственным темным магом был Гриндевальд, которого Дамблдор благополучно уничтожил. Зачем же тогда создан Орден Жареной Куропатки и каковы его цели, для Поттера-младшего это оставалось загадкой.