«Да уж, если всё это хоть от части правда… Подумать только, анархисты! Всегда старался держаться подальше от них, а сейчас сам ищу контакта. Бишоп точно меня чипирует. Еще и Бэйл расскажет о моём интересе, когда очнётся. Ладно, нужно выспаться, непонятно, чем предстоит заниматься сегодня».
Пытаясь уснуть, Дилл разглядывал потолок. За окном светало. Уснуть, по-прежнему, не удавалось из-за мыслей, толпящихся в голове. Мыслей о том, кем мог быть Синтек, каким образом и как давно ему удалось поработить сознание масс, неужели этими чипами? Может это быть реальностью, или же книга Джима – очередная пустышка, написанная ради денег. На самом деле он просто бросил свою жену, которая уже начала проигрывать борьбу со старостью. Убежал с молодой девицей, и живет себе припеваючи. Тогда анархисты не обратили бы внимания на его труды. А может они просто… Нет, в этом точно что-то есть, им что-то известно. Дожить бы до того момента, когда и я узнаю – что.
На секунду Дилл закрыл глаза, и когда вновь их распахнул, обнаружил, что на улице уже смеркается, он проспал весь день. Губа по-прежнему болела, но уже не рвалась от
каждого движения. Употребив пару таблеток кофе, он достал из шкафа новую куртку, оделся и отправился к Бишопу. Обитель Мёрфи находилась на окраине базара, до анклава Бишопа не больше часа пути. По пути ему не встретилось ничего интересного, тёмная сторона словно затихла перед взрывом. Единственное, что привлекло его внимание - кричащий о помощи женский голос, доносившийся из подвала полуразрушенного, заброшенного здания. Крики прервались двумя глухими шлепками, раздался стонущий вой, еще шлепок, и женщина замолчала.
«Не сегодня. Своих проблем хватает» - подумал Дилл, проходя мимо того здания.
Проходя последние пару улиц, Мёрфи стал слышать необычный гомон для этих мест. Когда он вывернул из-за угла и вышел на прямую дорогу к вокзалу, перед ним предстала целая армия. Несколько сотен бритых голов галдели, перекрикивались, шлялись туда-сюда с оружием наперевес. Вероятнее всего здесь были все боевики Бишопа. Старые разбитые машины, пикапы, фургоны – все они обшиты бронированными листами, на крышах и в кузовах установлены старые пулеметы. Больше половины «солдат» экипированы огнестрельным оружием. Старые винтовки и автоматы, пистолеты и ручные гранатометы всех марок и видов. Оружие безнадёжно устаревшее, но не менее опасное, чем в своё время. Попадание – смерть.
«Что задумал старик Бишоп?» Мёрфи стало немного не по себе от такого количества вооруженных людей, особенно после вчерашней потасовки в баре.
«Неужели из-за той перестрелки начнется кровавая бойня? Тогда мне точно не жить»
Одинокий воин пробирался сквозь толпу, пытаясь не выказать своей растерянности. Среди старых колымаг он заметил абсолютно новый электрокар, который разглядывало несколько головорезов, восхищаясь его красотой. Мёрфи тоже оценил изящность неместного транспорта, и с серьёзным лицом вошёл внутрь вокзала.
На первом этаже не протолкнуться, Бишоп что-то вещающий с трибуны, собрал сегодня аншлаг. Дилл, окидывая взглядом толпу, пытался найти Грома или Бэйла. Некоторые из собравшихся обращали внимание на Мёрфи, кто-то просто молча пялился, иные коротко кивали. Наконец, он нашёл Грома, подошел и встал рядом.
- Поэтому не жалейте патронов и этих ублюдков! Сегодня мы покажем им, кто хозяин на тёмной стороне! – зажёг и без того горячие головы Бишоп, и они ответили ему протяжным, громким «Ха-а-а». Ликующая толпа потекла к выходу, Мёрфи и Гром направились к старику, который переводил дыхание от пламенной речи.
- Мистер Бишоп! – стал в стойку Гром, отведя руки за спину, Дилл не повторил.
- А, вот и вы. Гром, начало через сорок две минуты. Ты дергаешь нити, Мёрфи и баба играют. А теперь идите, все расписано по минутам, не подведи меня, Гром.
- Слушаюсь, мистер Бишоп! – услужливый помощник хотел было покинуть своего вождя, но Мёрфи всё испортил.
- Что ты затеял, Бишоп? Что за военные действия? – забыв о своей утренней неуверенности, настойчиво спрашивал Дилл.
- Небольшая демонстрация власти. И не советую тебе слишком ерепениться Мёрфи, особенно после вчерашнего! – резко осёк его старик. Мёрфи понял, что находится не в лучшем положении, и отвернулся, собираясь следовать за Громом. Встретившись с командиром взглядом, Дилл ощутил неприязнь, исходящую от него.
На улице поднялся шум сильнее прежнего, командиры отдавали приказы своим бригадам, те разбегались по переулкам, запускали моторы машин, и рокот старых двигателей заполнил всё открытое пространство у вокзала. Срывающиеся с места машины повизгивали резиной и уносили боевиков вглубь тёмной стороны. Подготовка к битве шла полным ходом, у новенького электрокара стоял Красавчик в компании Сары Дилмер.