Выбрать главу

ПРЕДИСЛОВИЕ

ЗНАКОМСТВО

Шум проезжающего мимо автомобиля, отвлёк внимание женщины. Она даже не заметила, как рядом с ней оказался мужчина, лет сорока.

- Любуетесь? – Произнёс он мягким голосом.

Только сейчас Джина заметила присутствие человека, который на голову выше её.

- Рене, - представился он.

- Джина, - чтобы оценить масштабы вторжения, ей пришлось посмотреть снизу вверх.

- Я часто тут прогуливаюсь, Рене сюда приходил каждые выходные.

- Вы тоже любите лошадей?  

- Обожаю смотреть, как они несутся, свободные от суеты, их грива разлетается на ветру. В этот миг я понимаю, насколько они совершенны.

- Вы романтик. Мне тоже нравится на них смотреть, но ещё больше – ощущать силу природы и сливаться с ней. Я беру уроки верховой езды. Мне здесь очень нравится.

- Очень рад, я владелец этого заведения.

- Приятная неожиданность.  Мне много о вас рассказывали. Признаюсь, я представляла заводчика лошадей совсем другим.

- Мрачным и сердитым? Я не такой. – Рене изобразил гримасу, и Джина рассмеялась.

- Можно предложить вам чашечку кофе на моей веранде? Только не говорите, нет.

- Пожалуй, я соглашусь…

Джина повернула голову в сторону загона. По кругу бегали две лошади: одна – гнедая, другая – белая.

- Это мои любимчики. Вот тот, рыжий, Барон. А белая красавица – Бьянка.

- Завидую вам по доброму, - Джина прониклась симпатией к этому месту.

Поместье, где расположилась лошадиная ферма, обладала особенной энергетикой. На берегу большого озера, двести лет тому назад, вырос дом. К нему постепенно пристраивали строения, пока ферма не достигла современных размеров. Количество лошадей постепенно увеличивалось. Рене многократно умножил бизнес отца. Дела процветали.

- Ваш кофе совсем остыл, пейте. – Рене подлил в чашку горячую коричневую жидкость.

- Благодарю, хороший вкус, напомнил мне родной дом. Наш дворецкий неплохо заваривал крепкий ароматный напиток, но это давняя история.

- Расскажите, - Рене накрыл изящную руку Джины своей рукой.

- Как ни - будь - в другой раз.

НАСЛЕДСТВО

- По субботам у меня конный клуб. – Джина встретилась с Сибиль за чашечкой чая. Они давно не виделись, да и есть что вспомнить.

- В воскресенье мы сможем спокойно всё обсудить, как раз расскажешь, что у тебя нового.

- Договорились дорогая, а сейчас я покину тебя. Нужно кое-что уладить с наследством отца. Пришли наконец-то документы.

- Не скучаешь по родине? – Сибиль посмотрела на подругу особенным взглядом. Они столько пережили вместе.

- Теперь здесь мой дом, но в сердце милый старый Бостон.

Уютное летнее кафе под навесом располагало к общению. Джина случайно узнала, что её друзья вернулись на родину Сибиль. Рикардо сдержал своё обещание и привёз семью во Францию. Они поселились в маленьком городке на юге в Провансе. По чистой случайности, Джина остановила свой выбор тоже на этом городе. Судьба снова свела их вместе.

Джина по привычке хотела оплатить заказ, но Сибиль остановила её.

- Позволь мне угостить тебя сегодня. Мы с Рикардо основали свой бизнес, так что это меня не затруднит. – Зная характер подруги, Джина уступила. Сибиль никогда не отступится от своего, если уж решила, спорить бесполезно.

Попрощавшись с подругой, Джина отправилась к нотариусу. Её ждало важное известие с её родины. Суд наконец-то признал её права на Холл Роуд – замок в окрестностях Бостона. Пока её носило по Европе и Востоку, отец скончался, так и не дождавшись, дочери. А местная церковь присвоила права на имущество, сославшись на отсутствие наследников. Долгое время считали, что девушка погибла. Отец не вынес потери единственного ребёнка, вот сердце и не выдержало.

Теперь ей предстояло отправиться в Бостон, и вступить в наследство. Что с этим делать, она пока не решила. Продать, всегда можно успеть. К тому же у неё нашёлся кузен, который мог бы присмотреть за домом и поместьем. С этими мыслями Джина села в поезд. Железная дорога отличное изобретение. Кареты и повозки уступили место автомобилям. А парусные суда – пароходам. При этом воспоминании женщина съёжилась. Сколько с этим связано событий в её жизни. «Вода, опять вода», - Джина отогнала назойливые мысли. Чтобы не скучать в дороге, женщина всегда брала с собой книгу. Это лучший попутчик во все времена. На этот раз, ей попалось произведение французского поэта и писателя Анри Франсуа Жозефа де Ренье «Дважды любимая».

ПОКУШЕНИЕ

Дорога к дому вела через городской парк. В это время всё покрыто зеленью. К тому же погода стояла чудесная, и располагала к пешим прогулкам. Рене шёл неспешной походкой с женщиной, которая, становилась ему дорога. Он придерживал её под локоть и казалось ничто не может омрачить этот ясный и погожий день. Видя, что Джина устала, при выходе из парка мужчина поймал крытую повозку, запряжённую двумя лошадьми. Извозчик остановился не сразу, видно не заметил клиентов. Рене помог Джине сесть, не прошло и минуты, как они двинулись в путь. Узнав у Джины по какому адресу нужно ехать, мужчина передал эти сведения кучеру. Лошади тянули транспорт ровно, без покачиваний, так как в центре дорога оставалась хорошей. Окна по обыкновению были задёрнуты занавесками, но клиенты всегда могли отодвинуть их, чтобы любоваться проносящимися за окнами пейзажами. Рене первый раз позволил себе обнять Джину, она не отстранилась, ей тоже симпатичен этот мужчина. В силу воспитания, да и по ряду других причин, мужчина решил повременить с ухаживаниями. Какое-то гнетущее чувство не давало ему покоя. Тем временем, повозка выехала на открытое пространство за город. Дорога стала ухабистее, и стало сильно трясти. - Мы уже рядом. - Я догадался, - Произнёс Рене, придерживая женщину. Через несколько минут они подъехали на территорию загородного дома. Рене расплатился с извозчиком, по обыкновению дал ему немного больше. Тот остался доволен и быстро уехал. Джина вдыхала воздух родного дома. Так много связано воспоминаний с этим местом, таким родным и далёким. Дверь оказалась незапертой. Прежние хозяева съехали, прихватив мебель, что принадлежала семье Джины. Мало, что уцелело из прошлого. Лишь какая-то кухонная утварь и роскошное старинное зеркало оказалось совершенно нетронутым. Женщина смотрелась в него и с удивлением отметила для себя, что стала очень похожа на прабабушку, портрет которой всё ещё висел в гостиной. Когда они совершали обход комнат, Рене тоже это заметил. - Где-то я это лицо видел, - мужчина посмотрел на полотно неизвестного художника, на него смотрела красивая женщина. - Я его нигде не роняла, - засмеялась Джина. - Не сомневаюсь. Рене дотронулся рукой до портрета. На нём нет пыли, странно. Он тут же поделился своими наблюдениями со спутницей. - Этот дом обитаем. Нужно осмотреть всё вокруг. - Меня уверили, что жильцы уже съехали и дом пуст. - Всё указывает на то, что это не так. Осторожность не помешала ещё никому. Они осмотрели все комнаты в холле, затем поднялись на второй этаж. В комнатах хозяев не было никого. Вдруг в дальнем углу послышался шорох. Рене отстранил Джину и как можно тише пошёл к объекту шума. Врасплох Рене застать не удалось. Он ловко скрутил грабителя, что тот завопил. Схватка оказалась неравной, и через пару мгновений незваный гость был зажат в тисках рук Рене. - Что вы тут делаете? - Рене не отпускал злоумышленника. - Меня послали. Сказали работа лёгкая, женщина будет одна. - Только сейчас из его кармана выпал небольшой, но довольно острый нож. - Кто тебя послал? - Рене не отпускал худосочного паренька лет двадцати пяти. - Я не знаю, дали денег, сказали работа лёгкая, я и согласился. - Выдавил незадачливый паренёк. - Нужно сдать его полиции, там разберутся. - Рене крепко связал нарушителя спокойствия морским узлом. - Вы имеете отношение к морскому делу? - Джина удивилась. - Пришлось в юности помотаться по свету, от юнги до капитана, но всё это в прошлом. - Так вот как вы с Рикардо познакомились, - Джина вспомнила своё знакомство с грандом. События тех лет почти забыты, но при любом удобном случае, напоминают о себе. - Я долгое время был капитаном одного из трёх кораблей Рикардо. После того как гранд женился, и продал свои корабли, он щедро наградил меня за службу, и я смог основать свой бизнес. Занялся тем, что мне нравится. Люблю лошадей с детства. - Я тоже их люблю, - Джина вздохнула, и набрала номер полицейского участка, благо коммутатор оказался в порядке. Через час приехала полицейская машина. Преступника забрали, и посоветовали здесь не оставаться, возможно за домом наблюдают, и предпримут ещё попытку покушения. Патрульный вызвал вторую машину для графа и его спутницы. Сначала они заехали в полицейский участок, дали показания. После этого отправились в гостиницу. - Простите, Джина, но нам придётся ночевать в одном номере, так безопаснее. - Рене взял ключи со стойки у администратора. Граф стал подниматься по витой лестнице с мраморными перилами. Вскоре они оказались перед заветной дверью. Джина подметила, что убранство отеля превосходного качества. - Вся эта роскошь, явно не для бедных. - Это отель класса люкс. Я хотел остановиться где-нибудь попроще, но все гостиницы заняты, остались номера только здесь.- Рене открыл дверь ключом и они вошли. Сегодня граф увлёк эту женщину за собой...

~ 1 ~