Выбрать главу

- Хорошо, миссис Оурелл. Настоящий мужчина должен делиться. Так говорит мама.

- Умница. Бери шоколадку и иди поиграй с ребятами во дворе.

- Спасибо, миссис Оурелл. А можно я потом вернусь и помою доску? Мне нравится мыть доску.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Конечно, тем более в такой день. А теперь, Джимми, беги во двор.

- Хорошо, миссис Оурелл. сказал я, засовывая самый маленький кусочек шоколада в рот, а оставшиеся три завернул в фольгу и положил в карман.

 

На школьном дворе всегда было шумно. Особенно во время большой перемены. Я никак не мог понять, зачем нужно так кричать, если перемена придумана для того, чтобы отдыхать. Мама никогда не кричала после работы. Она приходила домой, снимала свои туфли и садилась на диван.

- Сейчас я отдохну, Джимми, и будем готовить ужин. говорила она, прикрывая глаза.

А здесь все было наоборот. Старшеклассники громко разговаривали, толкались, бросали друг в друга остатками обеда и постоянно шпыняли тех, кто учился в младших классах.

- Урод, смотри куда прешь! прорычал Джеймс Франко, когда я проходил мимо.

- Миссис Оурелл разрешила мне идти на площадку…

- И что? Это значит, что тебе можно тут шляться? Да, Квазимодо? А что это у тебя? Дай сюда, урод! - Джеймс выхватил из моих рук шоколад, - Где ты это украл?

- Я не воровал. Миссис Оурелл дала мне эту шоколадку, чтобы я поделился с одноклассниками…

- Считай, что ты уже поделился, Квазимодо! Джеймс громко засмеялся и, отломив большой кусок, бросил остатки на стол, за которым сидели его друзья, - Грэм, Билли, Квазимодо решил подарить шоколадку нам.

- Но миссис Оурелл сказала, чтобы я…

- Вали отсюда! Джеймс сильно толкнул меня в плечо, - Завтра принесешь ещё!

Я едва не упал на землю, а Грэм и Билли встали из-за стола, сжимая кулаки.

- Может устроим ему взбучку? спросил Билли и осмотрелся, - Пока никого нет.

- Да, Джеймс. Он тебе принес не целую шоколадку. Значит не уважает. Грэм подошёл ко мне вплотную и мне стало страшно, когда он спросил, - Где остатки, Гоблин?

- Я…

- Что ты мямлишь, Гоблин? Тебе вроде говорили, чтобы все, что тебе дают, ты сразу нес нам.

- Но миссис Оурелл сказала, чтобы я поделился с одноклассниками…

- Мало ли, что она тебе говорит, тупица!

- Да хватит с ним сюсюкать, Грэм. Он настолько тупой, что понимает только одно. Джеймс посмотрел на своих друзей и ударил меня в живот, - Это ты понимаешь, Квазимодо? Что нужно делать, когда тебе что-то дают? Кто здесь главный?

Каждый свой вопрос Джеймс задавал после того, как его кулак бил меня в живот и грудь. Грэм и Билли повалили меня, сорвали рюкзак и вытряхнули из него все на землю.

- Джеймс, тут ничего нет. Грэм со злостью пнул раскрывшийся пенал, присел на корточки и, приподняв меня за шиворот, прошипел сквозь зубы, - Тупица, в следующий раз получишь по морде. Понял?

- Да… кивнул я, закрывая лицо руками.

- Тупица! Ты хотя бы знаешь, что ты тупее деревяшки? Стол и то умнее тебя!

- Эй! Что вы с ним делаете?

 

Вы знаете, в тот момент я меньше всего ждал от кого-то помощи. И уж тем более от мисс Джессики. Эти побои во дворе повторялись с завидной очередностью и никому не было до них дела. Они уже, наверное, стали настолько обыденными, что все просто делали вид, что не замечают происходящего. Но Джессика видимо была другой. Она оттолкнула от меня Грэма и спросила:

- Джимми, ты как?

Я тогда сжался ещё больше и тихо прошептал:

- Мисс Джессика, пожалуйста, уходите.

Мне было страшно, что Джеймс, Грэм и Билли накинутся на нее и поколотят, как меня. Просто ради развлечения. Но эти трое молча стояли, пока Джессика помогла мне подняться и собрать вещи в рюкзак, а потом просто развернулись и ушли. Лишь напоследок Грэм пригрозил, что завтра обязательно поговорит со мной. Снова. И Джессика не пропустила это мимо.

- Ещё хоть раз тронете его пальцем, и я сообщу директору и в полицию! - сказала она, - Думаете, что крутые? Докопались до того, кто вам не то, что сдачи дать не сможет, так и даже ответить побоится. Вас бы привезти на Роуз-авеню, вот я бы посмотрела, как вы там запели. На такое шоу не жалко и билет купить.

Я никогда не слышал о таком месте и не мог понять, почему там Джеймс с друзьями стали бы петь, но от того, как Джессика это произнесла, мне стало почему-то страшно. Роуз-авеню видимо было каким-то крайне странным местом, и, если там нужно было петь, чтобы пройти, то я бы ни за что на свете не пошел туда. Ведь я совсем не умел петь.