Выбрать главу

Говоривший сделал несколько шагов вперед, и она разглядела его наконец. Бледный, темноволосый, зеленые глаза не по-детски жестокие.

— У меня нет претензий по отношению к Гильдии, но на своей земле я хозяин. Я могу тебя убить.

— Из-за розы? — пробормотала Лина, вновь дернув лиану, чтобы проверить свою удачу. Удача опять подвела. — Какая мелочность.

— Ты понимаешь, с кем говоришь?

Еще бы она не понимала. Он не шутил. Правда мог убить ее. Какой плохой день.

— Я Рэй Блэкторн.

— Вот как.

— Скажи, это ты обронила?

Он вытянул перед собой руку, позволив медальону скользнуть вниз меж пальцев.

— Это мое, — сказала Лина, отчаянно рванувшись вперед.

Рэй улыбнулся и склонил голову набок.

— Слышала про черный огонь?

— Не надо, — прошептала Лина, переводя затравленный взгляд с его лица на медальон и обратно.

— Это научит тебя уважать права чужой собственности.

— Пожалуйста!

Медальон начал дымиться на ее глазах, и Лина едва сдерживалась, чтобы не разрыдаться.

— Хватит! — закричала она. — Сумасшедший!

Его глаза сузились, и еще одна лиана хлестнула ее по лицу и сжала горло. Лина запрокинула голову, но ей не удалось вдохнуть.

— Урок тебе на будущее.

Слезы катились по ее лицу. Рэй Блэкторн сделал еще один шаг к ней и вдруг замер. Сквозь пелену на глазах она увидела, что лорд Привратников вдруг переменился в лице. Это было странное выражение. Внезапно лианы исчезли, и она упала на колени. На ее запястьях была кровь, но ей не привыкать к ссадинам. Лина ощупала горло и решила, что оно невредимо. Справившись с приливом облегчения и последовавшего за ним унижения, Лина медленно подняла голову.

Рэй не сводил с нее пристального взгляда. В его глазах изумление сменилось почти комичным выражением ужаса. Наконец он зажмурился и покачал головой, словно хотел отогнать наваждение.

— Не возвращайся, — сказал он отрывисто. — Розы садовые. Купи одну на рынке. Все равно никто не узнает.

Он склонился к ней, взял ее онемевшую руку и вложил медальон в ладонь.

Лина сглотнула и медленно поднялась на ноги. Ее губы дрожали. Рэй повернулся в сторону замка, и она сделала шаг назад, не сводя глаз с его затылка.

— Я… — начала она.

Голос ее предательски задрожал. Она резко выдохнула и сердито нахмурилась.

— Я и не собиралась возвращаться.

Решительно удалиться прочь ей не удалось. Она все еще была в смятении, поэтому не смогла сразу вспомнить, куда идти. Раздраженная до предела, Лина выхватила амулет-поисковик и швырнула его в воздух, посылая следом луч магии.

— Не смей! — Рэй воскликнул за ее спиной. Она почувствовала, как он схватил ее за руку.

— Пусти!

Вспышка алого света ослепила ее. Лина почувствовала толчок, и земля ушла из-под ее ног. Ее закружило как в урагане.

— Не дыши, — раздалось яростное шипение рядом с ее ухом. — И глаза закрой.

Ей даже в голову не пришло спорить.

Орден Привратников все боялись потому, что только они хранили ключи от Одиннадцати Дверей, а эти двери открывались в самые чудовищные миры. Что это означало Лина толком не представляла, однако слышала, что любой человек, не связанный кровным родством с кланом Блэкторнов, погибнет, оказавшись в коридоре миров.

«Неужели сейчас я попаду в этот проклятый коридор?» подумала Лина испуганно.

Но она не успела всерьез задуматься об этом. Вихрь вдруг стих, и она вновь стояла на земле. Девушка медленно выдохнула и открыла глаза.

— Где мы? — прошептала она.

Вокруг нее всюду клубился туман, а земля проседала под ногами. Лина вытянула руку вперед и вздрогнула, когда ее пальцы исчезли в тумане. Она тотчас отдернула руку. Рядом вспыхнула искра, и в воздухе заплясали язычки голубого пламени. Лина увидела бледное лицо Рэя.

— Зачем, — прошептал он яростно, — зачем ты достала амулет? Я тебя отпустил. Зачем ты это сделала? С каких пор в Гильдию принимают непроходимых идиоток?

— Откуда я могла знать, что это случится! — закричала она. — И, кстати, что случилось?

— Защитное заклинание! Оно активируется с закатом, каждый день. Теперь нас выбросило на Бесконечные Топи, и блуждать нам здесь вечно!

— Вечно? — ахнула Лина. Ее глаза округлились от ужаса. — Вечно, то есть мы здесь навсегда?

Рэй нахмурился и повернул к ней голову.

— Может, не навсегда. Но пару часов точно здесь проведем.

Он потер лоб каким-то недетским движением. Ореол высокомерия вдруг разом слетел с него.

— Ты сможешь нас вернуть назад? — спросила Лина тихо.

— Возможно. Потребуется время.

— Я слышала, тут водятся болотные духи, которые топят людей.

Рэй не ответил. Зловещая атмосфера заставила Лину поежиться. Подумать только, еще сегодня утром она мечтала о приключениях. Мечтала быть гордостью Гильдии. Да, приключения ей понравились бы, будь она со своими друзьями. А она застряла с Привратником. Девушка искоса взглянула на него и увидела, что он закрыл глаза. Может быть, в транс впал?

Лина вздохнула, вспомнила, что ничего не ела с утра, и полезла в сумку. Рэй выдохнул, медленно поднял голову и послал ей убийственный взгляд.

— Что? — возмутилась она.

— Опять?

— Что опять?

— Опять решила достать свои игрушки?

— Вовсе нет, — отозвалась она с достоинством. Она вытащила из сумки мешочек с сухарями и помахала им перед его носом. — Все равно ждем.

Недолго мешкая, Лина откусила сухарик и принялась сосредоточенно жевать.

— Приятной тебе трапезы, — сказал Рэй ядовито. Видимо, и он был голоден.

— Угощайся, если хочешь, — отозвалась она.

— Я воздержусь.

— А ты не похож на Привратника.

— Скольких Привратников ты встречала?

Лина хмыкнула.

— Может, и слава о вас идет незаслуженная? — пробормотала она.

— А что говорят? — спросил Рэй глухим голосом.

Лина прожевала очередной сухарик и отозвалась нараспев:

— Что для вашего ордена жизни людей ничего не значат. И вы используете темную магию.

— Не бывает темной магии. А ты знаешь, что говорят о Гильдии?

Он посмотрел на нее снова. В сером сумраке его проницательные зеленые глаза были удивительными. Лина передернула плечами.

— Что?

Рэй мило улыбнулся.

— Гильдия — это сборище неудачников.

— Да уж… — протянула Лина. — Может быть, Гильдия переживает не лучшие времена сейчас, но как-то ты чересчур резко о нас отозвался.

Его лицо покраснело, и он склонился к ней так резко, что она поперхнулась.

— А ты мою семью обвинила, поверив нелепым слухам!

Лина постучала себя кулаком по груди и сглотнула.

— Прости, пожалуйста… Ты сам спросил, а я сказала, какие ходят слухи. Судя по тому, как вы защищаете сад, цветоводство — ваше призвание.

На секунду ей показалось, что его губы тронула улыбка, но когда он заговорил вновь, его тон был сдержанным.

— В нашем саду, чтоб ты знала, растут цветы, привезенные из разных уголков королевства. Очень редкие экземпляры. Лилии из Анкарей… не садись на землю!

Лина, которая уже успела опуститься на корточки, замерла.

— Почему?

— Это же болото. Ты безумная, что ли?

— Я устала стоять. И ты сказал, мы пробудем тут еще два часа.

Рэй с надменным видом покачал головой.

— Что ж, тебе же хуже. Пусть болотные карлики утащат тебя в трясину.

— Болотные карлики? Это еще что?

— Существа с вредным характером и острыми зубами.

— И они не существуют, да?

— Кто знает…

Лина выпрямилась, переминаясь с ноги на ногу.

— Сколько тебе лет? — спросил Рэй вдруг.

— Этой весной исполнилось четырнадцать.

— Четырнадцать? Не думал, что в Гильдию приходят так рано. Ты сирота?

— Что? — удивилась Лина. — С чего бы это?

— Решил, что трагическая история привела тебя к этим людям.

— Мои родители живы, спасибо. Правда, они вечно в плавании.