Выбрать главу

Так мы добрались до какого-то подвальчика, где и находилось место обитания моего коллеги. Только там было безопасно говорить. 

Выяснилось, что его напарница - Цзынь - попала в передрягу, и они разделились. Теперь их миссия была под угрозой, а вокруг королевского дворца бушевали восстания. Только в безопасности я заметил, что на Кае костюм простого крестьянина, и понял, в чем заключался их план. Цзынь, по-видимому, отправилась к вельможам и во дворец улаживать конфликт, а Кай - к народу. Они все правильно рассчитали, и их роли подходили идеально, но напарница пропала, и связь была оборвана.  

Я во второй раз похвалил свою удачливость за то, что вышел именно к магазину одежды для вельмож, ведь только так у меня будет шанс попасть во дворец и вызволить Цзынь. Кай, видимо, тоже пришел к такому выводу, и предложил выдвигаться. На вопрос “куда?” он лишь подозрительно ухмыльнулся и направился к выходу на улицу.  

По негласному договору мы стали вести себя так, как следовало бы взаимодействовать вельможе и его слуге. Получалось убедительно, пусть я и не выглядел до конца гармонично в цветастой толпе. Незаметно указывая мне путь, Кай вывел меня на безлюдное место, а потом на окраину города. Тем временем я уже с опаской поглядывал на коллегу, то и дело пытаясь его окликнуть. Но до самого места назначения поговорить нам не удалось. 

Поскольку городок был маленьким, пусть и не очень бедным, за его чертой не было ни души, что благоприятствовало делу. 

- Ну и что мы здесь забыли? - невольно хмурясь, повернулся я к новоявленному “слуге”, но тот лишь показал рукой мне за спину, где, оглянувшись, я увидел огромное черное облако.  

Оно не было похоже на дождевую или грозовую тучу. Казалось, в нем совсем нет жизни. Никакой. Будто бы тонны пепла и черного песка, измельченного до невесомой пыли, поднялись в воздух, закрывая, пряча что-то от наших глаз.  

- Там, - со вздохом проговорил Кай, - столица и дворец. Они погрязли в смуте и мятежах, и, если мы не сможем помочь, смерть обрушится на этот город, а после начнет расползаться по близлежащим землям. 

Когда он умолк, я лишь покачал головой. Не хотелось спрашивать, ведь ответ был ясен нам обоим, но разбавить свинцовое молчание было просто необходимо: 

- Цзынь там? - после его унылого кивка я вновь перевел взгляд на чернеющее небо, - и как нам туда добраться?  

- Придется лететь...- я не хотел этого слышать, но попытка уйти от реальности лишь усугубила бы дело. 

Я никогда не любил летать. Даже не так. Я это дело откровенно ненавидел. Отвечая на мой ошалелый взгляд, Кай тихо рассмеялся, почти без какого-либо веселья, но все равно искренне.  

Летать мы можем очень и очень недолго, просто как вариант набора высоты для наблюдений или попытка быстрее добраться до места назначения. И, скажу я вам, это дело более, чем противное. Ветер застилает глаза, вызывая слезы и желание убить того, кто наделил нас такой способностью, холод наверху намного острее, чем на земле, а облака, вопреки всеобщему мнению, пробирают своим влажным холодком до костей.  

Но делать нечего. Надо спасать ситуацию. И Цзынь. 

Полет - дело нехитрое, нужно всего лишь подстроиться под воздушные потоки и...лететь, да. Кай взлетел без проблем, я, немного мешкая, припустил следом. Через несколько минут мы уже летели над тем самым чудовищным черным облаком, которое сверху выглядело, как поверхность ведьмовского котла, в котором кипело и бурлило что-то ядовитое, испаряя черный туман. Прямо скажу, снижаться и тем более нырять туда не хотелось совершенно, но спустя мгновение после того, как я об этом подумал, рука коллеги с силой толкнула в спину навстречу бездне. 

Сначала я погрузился во тьму. Не было видно даже ладони, поднесенной к самому носу. Но потом...я глухо врезался в землю. Рядом упал Кай. 
Сразу же вскочив, мы почти синхронно оглядели закуток меж домов, в который упали. На большой улице неподалеку слышались крики и какие-то команды. Большего было не разглядеть сквозь липкий смог, уже окутавший город. 

- Во дворец, за мной. - коротко скомандовал Кай, и я подчинился без каких-либо сомнений. Наверняка, он хорошо подготовился. 

Улочками мы из тени в тень добрались до дворца правителя. Этот деспот и поймал напарницу Кая. Как все было? Неизвестно, но в общих чертах: девушка понравилась правителю и, узнав об этом, решила воспользоваться этим для достижения своей цели. Однако старого политика обыграть у нее не получилось, поэтому Цзынь попала впросак и так и не смогла выбраться. 

Тайный ход во дворец привел нас в библиотеку, где мы разделились, чтобы разведать обстановку. В большом, заставленном книжными полками и стеллажами в хаотичном порядке помещении было тихо. Стены давили, а потолок, хоть его и не было видно из-за сумрака, скопившегося под его сводом, казался низким и грязно-серым. Я бы ни за что не сказал, что это дворцовая библиотека. Правитель, видимо, редко сюда захаживает. 
Я по привычке провел ладонью по корешкам книг. Те ласково зашуршали, будто почувствовали руку доброго хозяина. На одной из них я почему-то остановился и вытащил на свет.