— Что тут произошло? — негромким, но строгим голосом поинтересовался Егор.
Сказано это было как можно более значимым тоном, и этот шаг сразу же возымел своё действие. Окружавшие Вовку мужики тут же молча и спешно начали куда-то расходиться, а бригадир местного участка отчего-то внезапно приглушила свой пыл, и уже более спокойными словами принялась объяснять ситуацию:
— Да вот, Виктор Леонидович, вместо того, чтобы работой заняться, он заготовленное стекло переводит. Я этому оболтусу уже сколько раз говорила и предупреждала, что добром это не кончится!
Строгая Варвара подняла свой массивный указательный палец и погрозила им несчастному Вовке.
— Дело-то наше, вон какое ответственное, — обратилась она уже к Егору, словно ожидая от того поддержки — да и материалы расходовать зазря никому не позволено!
Егор переводил свой взгляд то на бригадиршу, то в сторону Вовки. Постепенно успокоившись и «выпустив пар», женщина стала говорить в уже более мягком тоне, продолжая по-прежнему жаловаться на нерадивого работника:
— И ведь кто этого разгильдяя только научил шлифовку и доводку делать, а? Это ведь не так просто! Да и вообще, Виктор Леонидович, не пойму я, на кой черт сдались ему линзы, которые он все время «налево» точит. И ведь размера он их совсем не маленького делает! Сколько стекла уже перевел, бестолочь окаянная!
Наконец, женщина утихомирила свой праведный гнев и вновь с вопросительным видом поглядела на Егора. Тот какое-то время никак не мог принять какого-либо решения, и как именно ему реагировать на всю эту ситуацию, но вдруг в голове его что-то шевельнулось, а затем пришла и спасительная мысль: «А что, если…»
— Вас как по имени-отчеству, молодой человек? — голос Егора был совсем не строгий, и оторопевший Вовка впервые поднял свои глаза на «высокого» начальника, удивляясь при этом еще и оттого, что к нему обращаются на «вы». Егор был вполне уверен в том, что со своими новоиспечёнными короткой бородкой и усами он сейчас совсем не похож на того самого Егорку, которого в детстве хорошо знал стоящий перед ним старый друг детства, поэтому действовал решительно.
— Вовка… Владимир Геннадьевич, то есть — ответил незадачливый нарушитель трудовой дисциплины.
— Очень приятно познакомиться. А скажите мне, Владимир, и где же те ваши изделия, о которых говорит ваша бригадир?
— Да вот они, Виктор Леонидович — Варвара сама полезла в ящик металлического стола, стоящего слева от Вовки и вытащила оттуда какую-то коробку — Вот, полюбуйтесь!
В коробке аккуратными рядами, завернутая каждая в отдельную марлевую тряпочку, лежали линзы, каждая размером с человеческую ладонь.
Взгляд молчавшего всё это время Вовки, казалось, вот-вот должен был прожечь ненавистную бригадиршу насквозь, но сам виновник инцидента продолжал упорно молчать, понуро стоя рядом. Егор заметил настроение старого товарища, и подавил в себе невольное желание улыбнуться.
— Ого, брат, и где же ты такое стекло раздобыл? У нас ведь такого никогда не было? — Тон вопроса Егора был совершенно беззлобным, и даже, скорее, удивленным.
А удивляться тут действительно было чему. Егор аккуратно, за самые края извлек одну из линз и со знанием дела стал ее рассматривать.
— Говори, где заготовки взял, ирод окаянный, — толкнула Вовку в бок строгая Варвара — тебя начальник спрашивает!
Тот облизал пересохшие губы и сбивчиво заговорил:
— Я не крал их. Вот для этих линз — Вовка указал на небольшие линзы, лежащие в той же коробке — я нашел заготовки в кабинке у Сидорова, после того, как он уволился. Ту кабинку после него всё равно никто не занимал, и закрыта она не была. Там я и обнаружил стекло для заготовок. Откуда оно у Сидорова взялось, я не знаю.
— Хорошо, — заговорил Егор — допустим, мы тебе поверили. Но скажи, пожалуйста, откуда у тебя оказались заготовки вот для этих, огромных стекол, И вообще, зачем тебе нужны такие линзы?
Егор, конечно лукавил. Он уже догадался, что Линзы были нужны Вовке только для одного дела — чтобы сделать тот самый пресловутый телескоп, о котором он когда-то в детстве упоминал во время их давнишних разговоров.
На поставленные перед ним вопросы Вовка долго не отвечал, и только после того, как на него вновь прикрикнула бригадирша, окончательно раскололся. Нехотя, он все же поведал и про свой недостроенный телескоп, и про стекла, предназначавшиеся для окуляра и объектива и даже про то, что ничего больше на заводе без спросу не брал.
— Когда наш старый универмаг ремонтировали, там, в витринах толстенные стекла стояли — стал рассказывать он — Во время штукатурки стен рабочие случайно повредили одно из тех окон. Тогда еще один из них сильно о край того стекла порезался, когда лестница под ним упала. Стекло потом долго не могли заменить, а то старое, разбитое, долго потом валялось около стройки. Я потом ночью пришел и расколошматил его, и крупные осколки себе забрал. Вот из них-то я и наточил линз…