Выбрать главу

– Должна вас огорчить – я с ним еще не говорила. Дело в том, что в усадьбе произошло убийство. Нет-нет, не Покровский, но есть основания считать, что покушались именно на него. Сейчас я не могу рассказать подробностей, но… – Надя немного замялась.

– Понимаю, понимаю, – пришел ей на помощь детектив, – необходима моя помощь. – Василий на миг задумался. – Увы, Наденька, сейчас я веду одно очень важное расследование и вряд ли в ближайшее время смогу вырваться из Кислоярска. Давайте сделаем так – вы останетесь в усадьбе и проведете расследование вместо меня.

– И что я должна делать? – несколько разочарованно спросила Надя.

– Наблюдать за всем, что происходит в усадьбе и вокруг нее. Ну и не забывайте о том деле, ради которого собственно вы и оказались в Покровских Воротах.

– Ну, разумеется…

– Держите меня в курсе дела, – продолжал Василий. – A если случится что-то неординарное, то звоните в любое время. Кажется, Владлен Серапионыч тоже теперь в ваших краях?

– Да, он здесь, – подтвердила Надя.

– Стало быть, работайте в контакте с ним – это человек умный и надежный, столько раз мне помогал. Но главное – сами будьте предельно осторожны, ведь вы знаете, как вы мне дороги… И вот еще что – если окажетесь в Заболотье, это такая деревушка вблизи Покровских Ворот, то передайте привет тамошнему участковому Федору Иванычу. Ну, кажется, все.

– Вася, пожелайте мне удачи.

– Наденька, желаю вам всего-всего – и удачи, и успехов в работе, и, как говорится, ни пуха, ни пера!

Ответить Надя не успела, поскольку вернулась госпожа Хелена. И хотя та, кажется, даже не заметила, чем занята ее напарница, Чаликова решила пояснить:

– Конечно, нехорошо использовать мобильник погибшего, но у меня есть оправдание – мой звонок связан с расследованием его убийства. Я звонила Василию Дубову.

– Он приедет? – тут же откликнулась баронесса.

– Нет, – вздохнула Надя. – А жаль, он бы здесь был очень нужен.

– Да, Василий Николаич оказался бы очень кстати, – промолвила госпожа Хелена, однако Надя не уловила в ее голосе особого сожаления – скорее наоборот.

– Ну и как, удалось вам их разбудить? – спросила Чаликова.

– Какое там! Водка с пивом – это вам не коньяк с бутербродами. -Баронесса налила себе и Наде еще по чуть-чуть. – Ну ничего, к утру проспятся.

– К приезду милиции, – добавила Надя.

Тут древние камни вновь осветились карманным фонариком, и дамы опять увидали доктора Владлена Серапионыча в компании с ветеринарным доктором Белогорским.

– Вот, не спится, – проговорил Серапионыч, – решили с Семен Борисычем вас подменить.

– Супруга укажет вам гостевые комнаты, – прибавил Белогорский.

– О, у вас тут и закусочка! – обрадовался Серапионыч. – Надеюсь, милые дамы, вы ее с собой не унесете?

Таким образом ночное дежурство неожиданно закончилось, и Надя вместе с госпожой фон Ачкасофф с мрачного кладбища отправились в не менее мрачный дом баронов Покровских, где их на крыльце уже поджидала, кутаясь в шаль, Татьяна Петровна Белогорская.

И хоть Надежде после всех приключений минувшего дня спать совсем не хотелось, она понимала, что нуждается в отдыхе впрок – журналистская интуиция говорила ей, что последующие дни будут не менее богаты на события.

x x x

ДЕНЬ ВТОРОЙ

Когда Надя проснулась, было уже позднее утро. Ее спальня оказалась небольшой комнаткой на втором этаже, из окна которой открывался вид на площадь перед фасадом и на столбы с бараньими головами. Прямо перед крыльцом стоял милицейский микроавтобус, куда двое сотрудников в штатском заталкивали носилки, на которых лежало тело Ника Свинтусова, покрытое не первой свежести простынею.

Выйдя из комнаты, Надя оказалась в длинном коридоре с окнами, выходящими на приусадебные огороды, за которыми вдаль и вширь простирались болота. Правда, погода за ночь немного испортилась – небо было затянуто облаками, даже немного моросило.

А на первом этаже, в обширном полузапущенном помещении, Чаликова застала инспектора Лиственицына – с ним она уже не раз встречалась, участвуя в тех расследованиях Дубова, которые частный сыщик вел в контакте с милицией. Инспектор неспеша попивал чай с баранками и, как показалось Наде, под видом непринужденной беседы вел допрос Ивана Покровского.

– А, Надежда! – радостно воскликнул Лиственицын, едва завидев Чаликову. – Как хорошо, что мы встретились. Я хотел бы вас кое о чем спросить…

– Погодите с вопросами, инспектор, – укоризненно покачал головой Покровский. – Госпожа Чаликова полночи стерегла убиенного, толком еще не выспалась. Давайте сперва напоим ее чаем, а тогда уж и приступайте к расспросам.

– От стаканчика чаю не откажусь, – Надя присела за стол. – А если ваши вопросы относятся к убийству, то я видела и слышала то же самое, что баронесса фон Ачкасофф – не меньше, но и не больше. Если хотите, то можете провести между нами очную ставку.

– В этом нет необходимости, – пробурчал инспектор. – Тем более что госпожу баронессу мне пришлось отпустить в город.

– В качества водителя «Мерседеса», – пояснил хозяин Покровских Ворот. – Господин Мешковский еще недостаточно проспался после вчерашнего.

– Так, стало быть, они все уехали? – чуть удивилась Надя.

– Я пытался снять показания с граждан Мешковского, Кассировой и Cвятославского, но они говорили такое, что я даже не решился занести это в протокол, – продолжал Лиственицын. – Пришлось выписать всем троим на завтра повестки – надеюсь, что к тому времени они уже придут в более, гм, употребительный вид.

– А если не для протокола? – попросила Надя.

– Все трое заявляют, что видели некую женщину в темном, которая встала из могилы, угрожала им пистолетом, а потом растаяла в воздухе, -неодобрительно произнес инспектор. – А по-моему, это уже признак, извините, белой горячки.

– Да, но при белой горячке обычно видят белых мышек или там всяких зеленых змей, – возразила Чаликова.

– Может быть им, как представителям творческой интеллигенции, белые мышки являются в облике призрачных дам? – неуверенно предположил Покровский.

– Возможно, – не стал спорить Лиственицын. – Но более всего меня удивила гражданка баронесса фон Ачкасофф. Когда я передал ей эти пьяные россказни, то баронесса ничуть не удивилась и предположила, что им явилась некая Анна… Кажется, Анна Николаевна?

– Сергеевна, – поправил Покровский.

– Анна Сергеевна? – чуть не подпрыгнула на стуле Надя. – Глухарева?!

– Нет-нет, Анна Сергеевна Покровская, – успокоил ее новопомещик. -Дочка моего двоюродного прадедушки, барона Сергея Федоровича. По преданиям, сия юная особа застрелилась от несчастной любви, и с тех пор ее неприкаянный дух бродит по кладбищу, размахивая орудием самоубийства. – Иван Покровский вздохнул. – Очень печальная история.

– М-да, очень печальная, – ледяным голосом повторил инспектор. Видимо, он так и не мог понять – то ли в Покровских Воротах все такие, мягко говоря, чудные, то ли просто над ним так изощренно насмехаются. -Боюсь, что эта задача нашей милиции вряд ли по силам – ловить призраков, которые бродят с пистолетом и убивают живых людей.

– Я уже созвонилась с Дубовым, – по-своему истолковав слова инспектора, сообщила Чаликова, – но он, к сожалению, теперь занят и не может сюда приехать. Однако Василий Николаевич просил меня остаться в усадьбе и… Простите, господин Покровский, если вы, конечно, не возражаете против моего пребывания здесь.

– Ну что вы, госпожа Чаликова, разумеется, не возражаю, – откликнулся Иван Покровский. – Более того, в этом доме вы можете рассчитывать на всяческое содействие.

– Ну вот и прекрасно. – Лиственицын решительно встал из-за стола. -А мне пора. Надо полагать, покойника уже погрузили. Спасибо за чай, счастливо оставаться.

Отвесив общий поклон, инспектор вышел, а пару минут спустя милицейский микроавтобус шумно тронулся с места и покинул гостеприимную усадьбу.