Выбрать главу

– И Сугата узнал об этой связи, – перебила Хонами.

Ринтаро кивнул.

– Да. Скорее всего, он узнал об этом незадолго до своей смерти и устроил грандиозный скандал. С середины декабря супруги ругались ежедневно. Думаю, результатом стало решение Сугаты развестись, что и явилось причиной убийства.

– Что заставляет тебя делать такие выводы?

– Нет ничего нового в этом мире. Деньги. Ты сама рассказывала, что мистер Сугата был младшим ребенком в богатой семье. Я изучил его биографию и выяснил, что основным акционером общенациональной сети отелей был его отец. Его личный капитал огромен. И хотя Сугата Куниаки при жизни был, мягко говоря, странным, тем не менее должен был унаследовать приличное состояние.

– А его жена знала об этом?

– Похоже, да. Она терпеливо ждала, пока свекор умрет и наследство перейдет супругу. Но, когда Сугата решил развестись, он фактически заставил ее действовать. Миссис Сугата понимала, что если развод состоится до смерти свекра, то она навсегда может забыть о деньгах. Более того, она не получит даже жалкого содержания от мужа из-за причины развода. Тогда (возможно, сыграло свою роль наличие дочери) она принимает решение. Ведь согласно гражданскому кодексу наследницей может стать дочь. А так как девочка недееспособна, мать автоматически становится опекуном. Вот такой план. И я не удивлюсь, если за веревочки дергал ее молодой любовник.

Хонами тяжело вздохнула.

 – Да, грязная история. Ну, с мотивом понятно. Но что насчет «запертого кабинета»?

– Я переговорил с каждым сотрудником бригады скорой помощи, которые приехали в тот день в особняк, и все подтвердили ее рассказ. Дверь была заперта изнутри, и вдова действительно не входила в кабинет.

– А что говорят полицейские эксперты?

– Криминалисты тщательно исследовали кабинет и не нашли никаких дополнительных входов. Ни потайных, ни явных. Окна были заколочены, а пятеро далеко не слабых мужчин, как ни пытались, так и не смогли открыть зеленую дверь.

– То есть мы можем сколько угодно подозревать вдову, но у нее не было возможности выйти из комнаты после убийства.

– Не надо спешить с выводами. Кстати, пока не забыл, расскажу о протоколе вскрытия. Предположительное время смерти – около девяти вечера. Следы пояса на шее позволяют думать о самоубийстве через повешение. Но врач, проводивший вскрытие, априори считал, что жертва покончила собой, и даже не искал признаков насильственной смерти. И когда я впрямую спросил об этой возможности, док признал, что не осматривал тело с этой точки зрения.

– Стоп. Вдова – довольно хрупкая женщина. Он слишком тяжел для нее.

– Я никогда не утверждал, что вдова сама сделала это. Уверен, что любовник помог ей. Кстати, Фудзимото не имеет алиби на время смерти Сугата. Правда, он утверждает, что пил с друзьями из его фирмы, но он является их начальником, и их показаниям особо доверять нельзя. Но есть еще кое-что, волнующее меня. Миссис Сугата планирует строить дом в Китидзедзи и собирается начать в мае. По ее словам, особняк слишком старый, и в нем трудно жить. Я думаю, что такая спешка связана с тем, что она хочет просто уничтожить место преступления, перед тем как кто-то разгадает загадку запертой комнаты. Вдруг дом стал неудобен для житья. Ну-ну. Это лишь подтверждает ее вину.

– Это все теории. Пока ты не раскроешь тайну запертого кабинета, нельзя доказать, что она убийца.

– Я знаю. И не просто так зашел к тебе. Мне нужна твоя помощь. Вернее, сотрудничество библиотеки.

Через два дня после этого разговора Ринтаро вместе с отцом прибыли к дому вдовы. Грузовик транспортной компании уже был припаркован во дворе, и мускулистые мужчины в оранжевых рабочих спецовках грузили коробки с книгами. Их наняла Хонами для перевозки книг.

– Невероятное количество, – ошарашено заметил инспектор Норидзуки.

Ринтаро тем временем обратился к одному из рабочих.

– Как успехи?

– Мы немного отстаем от графика, но, думаю, через полчасика закончим.

Ринтаро улыбнулся. Все шло по его плану. Услышав крики, он с отцом направился к входной двери, возле которой Хонами спорила с хозяйкой дома. Хотя вернее сказать, что спора не было. Вдова кричала, а девушка просто флегматично смотрела в сторону.

– Не рассчитывайте, что это пройдет для вас даром. Я пожалуюсь на проникновение в чужой дом со взломом!

– Пожалуйста, успокойтесь. Полиция уже тут, – инспектор, показывая полицейский значок, подошел поближе.

Удивленная вмешательством третьего лица, вдова замолчала.

– Я инспектор столичной полиции Норидзуки.