Выбрать главу

Ответният огън на трите други джипа улучи хеликоптера и пръсна двигателя му. Машината се завъртя във въздуха, наклони се…

… и с колосален трясък се стовари върху двайсет бронзови. Роторите заудряха каменния под на залата, вдигайки фонтани от искри, след което целият хеликоптер се взриви. Шрапнели се разлетяха във всички посоки.

Всички в пещерата, включително Джак, се хвърлиха към най-близкото прикритие, докато нажежените парчета метал се забиваха в стените.

Но не и бронзовите. Онези, които се озоваха на пътя на ударната вълна от експлозията, бяха съборени от силата й или от шрапнелите, но не и убити.

Дион се нуждаеше точно от такова отвличане на вниманието.

Часовникът отброи 4:03. Луната се озова директно над Егюий дю Миди и зелена светлина, подобна на лазерен лъч, проникна през лунната шахта и попадна върху обелиска на върха на Падащия храм, изпълвайки цялата пещера с неземно зелено сияние.

Джак погледна с ужас ярко осветения храм.

— Не!

Можеше само да гледа безпомощно как в този момент, докато всички останали все още се криеха, Дион скочи на най-горното ниво на Падащия храм.

Там, прикриван от Йегер Айнс и другите двама рицари на Златната осмица, Дион постави дясната си ръка върху отпечатъка на длан в основата на обелиска и внезапно целият шестнайсететажен храм полетя надолу в шахтата, изчезвайки от погледа на Джак.

Храмът пропадаше бързо, стените на шахтата профучаваха около страните му.

Дион знаеше какво трябва да прави и, следван от Йегер Айнс, след преминаването през пръстена се втурна надолу по нивата — осемте горни и осемте долни, — докато не стигна до най-долното, където сложи ръка върху изображението на втория олтар точно когато храмът премина през втория пръстен в стената на шахтата.

Жизненоважният ключ вече беше жигосан върху дланта му.

И тогава, както стана и със Сфинкса на Мон Сен Мишел, „спирачките“ на храма се разгънаха от средното ниво и опряха стените на шахтата, спирайки шеметното пропадане на огромната структура.

Задъхани от облекчение и възторг, Дион и Йегер Айнс се спогледаха и плеснаха длани.

Дион беше извършил Падането.

Дион се изкатери на горната половина на Падащия храм.

Погледна нагоре.

Високо над него, съвсем малък от това разстояние, висеше вторият „Сюпър Сталион“.

Дион включи радиостанцията си.

— Хеликоптер две, слез да ни прибереш. Без Хеликоптер едно няма да можем да измъкнем храма обратно. Слез да ни прибереш!

Затаи дъх и отново натисна копчето на радиостанцията.

— Обсерватория. Приключихме тук. Как сте там горе?

— Добре, сър — отвърна Йегер Фиер, който командваше отряда в обсерваторията. — Задържахме ги и ги избихме всичките. Оказаха се румънски парашутисти.

— Използвайте лунохода, за да покриете отново пиедестала с термичното фолио, и после унищожете връзката с него. Така никой няма да може да извърши ново Падане от друга планина.

Дион се обърна към Йегер Айнс.

— Приятелю, успяхме. А сега да се разкараме от това шибано място и да идем при Сфинкса в Лабиринта.

Джак чу нарежданията на Дион по радиостанцията.

Първата част — че не могат да извлекат храма обратно — беше достатъчно лоша. А втората направо смрази кръвта му.

„Използвайте лунохода, за да покриете отново пиедестала с термичното фолио, и после унищожете връзката с него. Така никой няма да може да извърши ново Падане от друга планина“.

Докато слушаше, Джак гледаше как оцелелият хеликоптер се спуска в широката шахта, в която беше пропаднал древният храм, за да прибере Дион.

Мислите му отново запрепускаха.

Бяха пристигнали с няколко минути закъснение и сега Дион беше извършил Падането, с което си беше осигурил достъп до Върховния Лабиринт.

Още по-лошо беше, че негови хора управляваха луноход и щяха да го използват, за да покрият пиедестала с фолио — а той беше жизненоважен за изпълняването на друго Падане.

Лунната планина, древен пиедестал, термично фолио, луноход, железни планини и многобройни сили тук долу. Това беше прекалено.

Хеликоптерът се появи от шахтата и Джак зърна в него Дион и Йегер Айнс, заобиколени от рицари и бронзови.

Хеликоптерът изстреля ракета в шахтата и след секунди от земните дълбини проехтя гръм.

На Джак му се зави свят.

— Той току-що унищожи Падащия храм. Сега никой няма да е в състояние да го издигне и да извърши Падането. Гарантира си, че никой няма да може да последва него и Сфинкса във Върховния Лабиринт.

Последваха две кратки резки експлозии…