Выбрать главу

- Наконец-то я понял, почему такой тупой, — опустившись перед Лин на колено, проникновенно произнес Энсэй. — Потому что весь ум и красота достались моей ненаглядной сестрёнке! — он заглянул в залитое слезами лицо. Лина, поджав дрожащие губы, беззвучно лила слезы, потому что она никогда не хотела вспоминать прошлое, и уж тем более — чтобы кто-то посторонний знал о нем. — Моя любимая сестренка, — Энсэй протянул руку и коснулся ее щеки, искристо улыбаясь. — Я всегда знал, что это ты, — и, вытянув ее из рук мужа, крепко обнял, закутав могучими руками. — А вы, бестолковые, — сердито глянул на бессмертных, — как вообще додумались показывать историю моей сестры всем? - Я не знал, что там так сложно будет, — промямлил Синий и поспешил ретироваться в озеро. Вздохнув от нечего делать, Коричневый тоже исчез.

Лина, успокоившись, оглянулась на остальных, но не увидела и капли презрения или осуждения, чего боялась всю жизнь. Это было так странно: жить всю жизнь, словно с клеймом, где слово «детдомовская» ассоциировалась с вшами, обносками и грязью. Закопать это глубоко внутри удалось лишь с возрастом, но этот перенос в прошлое, словно снова превратил ее в маленькую девчонку, пытающуюся не выделяться в школе, и которой это очень плохо удается. И эти взгляды, которые были полны лишь сочувствия и понимания, будто залечили ее детскую травму. Лина снова уткнулась в грудь Энсэя, закрыв глаза.

- Я теперь никогда тебя не оставлю, — негромко пообещал он. — И никогда не допущу, чтобы ты еще раз переодевалась в мужчину.

Лина рассмеялась и отстранилась. Впервые за долгое время она чувствовала, что не одна. Что рядом с ней не только Ран, с которым они стояли одни против всего мира. Это были друзья, которым можно доверять.

- Ой, — она обернулась к главе Хе. — Мне жаль, если вы тоже это увидели. - Значит, вы оба из клана Са, — выделил главную мысль он. Лина с Энсэем переглянулись и как-то совершенно одинаково улыбнулись. - Не думаю, что мы станем отбирать у племянника его земли, — прочитав то же в глазах брата, заметила Лина. — А вот… — и посмотрела на лежащее тело в стороне от них. - Ты же не собираешься его оживлять? — заговорил Сэйран. — Я понимаю, что ты нашла семью, но этот маньяк тебе не брат. Ты даже не представляешь, на что он способен!

Шурэй почувствовала, как сильнее забилось сердце, и Шоукун удивленно это заметила. Они пересеклись взглядами, и Шурэй умоляюще посмотрела на нее. Женщина понимающе улыбнулась и приобняла дочь за плечи.

Лина глянула на мужа, который улыбнулся ей.

- А может, я хуже? — ответила на вопрос Сэйрана, глядя в лицо Шуэя. - Иногда перегибаешь, — мягко заметил муж. Лина перевела взгляд на главу Хе. - Ничего не случится, если я его оживлю? - Тебя интересует мое мнение? - Ну, вы просто компетентнее меня в этом вопросе, — развела руками. - Думаешь, Сакуджун обрадуется такому родству? — неожиданно спросил Энсэй. — Давай похороним его с честью и забудем, ведь он умер уже давно. - Если бы мы были втроем друг у друга, такого бы не было, — Лина глянула снизу вверх на обретенного брата. - Нет, — качнул головой тот, — а все потому, что наш отец – настоящая мразь. - Как хорошо, что нас воспитывали чужие люди, — в своем самоироничном стиле фыркнула Лина, и двойняшки рассмеялись удачной шутке.

Хе Рю-старший, хмыкнув, развернулся, чтобы уйти.

- До свидания, Рю-сан, — помахала ему рукой Лина. — Я тоже хочу послушать, как вы играете на эрху!

Тот, не останавливаясь, кинул через плечо:

- Буду выбирать те дни, когда тебя нет. - Обидно, — совсем без таковой в голосе фыркнула девушка, которая, оказывается, вернулась в свой мир, наблюдая, как глава Хе исчезает в пространстве.

Ночь грозилась перейти в предрассветные сумерки.

- Шуэй, Сецуна позволят у них переждать какое-то время? — спросила Лина. — Нас-то точно не пустят, так хотя бы их, — кивнула на остальных. - Если Сецуна не пустит переночевать невестку с моим племянником, титул глупого брата официально перейдет к ним, — заметил Рьюрен. Лина сделала огромные глаза, оборачиваясь к нему. — А, — понял он, — никто еще не знает? - Лин-чан! — радостно воскликнула Шурэй. - Сестренка, — широко улыбнулся Энсэй, но Лина смотрела на мужа. Стеклянная улыбка застыла на лице Рана, и Лин, успевшая его изучить, поняла, насколько он зол. - Лин-чан, - слишком мягко заговорил Шуэй и улыбнулся. Та нервно отступила. — Ты, беременная моим ребенком, пошла делать потенциально опасный ритуал? - Ну, так ты бы не пустил, если бы узнал раньше, — Лина стрельнула глаза в сторону, думая о том, можно ли спрятаться в озере и подождать там, пока муж перезлится. Остальные думали о том, сколько же терпения у мужа этой сумасшедшей изобретательницы. Энсэй же, увидев ситуацию со стороны, понял, что полностью на стороне зятя. Так что даже не дернулся, когда Ран медленно приблизился к Лине. - Естественно, я бы не пустил, — сказал он и осторожно подхватил жену на руки. — Теперь на девять месяцев ты отстраняешься от всей работы. Вон, у тебя брат есть, обученный административной работе, пусть твоей фирмой и занимается. - Неожиданный поворот, — хмыкнул тот. - Не переживай, братец, мне всего шесть месяцев осталось, — беспечно отозвалась Лина и поймала на себе негодующий взгляд мужа. — Ой… - Дома поговорим, — прошептал он и громче сказал остальным: — Приглашаю всех в резиденцию семьи Ран. Почту за честь принимать вас в нашем доме. - О, а чтобы никто не уснул по дороге, я вам кое-что наиграю, — придумал Рьюрен и достал флейту. - О боже, нет!..