Выбрать главу

По сути, Рублёвка превратилась в училище элиты национального масштаба. Мы-то с Боголюбским думали об училище для бояричей-подростков. Грамота, законы, науки... Всё начиналось с мытья ушей по утрам и рук перед едой в съёмных усадьбах у Баскони.

Но это позже. Буквально в первые дни грянул кризис.

Усадьбы построены против обычных городских боярских вчетверо меньше: куча подсобных строений не надобны, запасов на год здесь не хранить. Басконя предполагал, что боярин со слугами - человек пять-десять. То, что они туда вдвое-втрое норовят набиться... Про подворный налог при Петре и описание от Татищева: "заборы поломали и по три-четыре двора в один свели" - я уже...

***

"С возрастом желание заработать переходит в желание сэкономить" - судя по Татищеву, на Руси жили только люди в весьма почтенном возрасте. Такие же приезжают и к Басконе.

***

Первый скандал - через три дня от заселения первого клиента.

-- Исполать тебе, славный боярин киевский Чудин Нажирович. Утро доброе, утро третье. Житья твоего, здесь пребывания. Нынче к полудню время плаченное кончается, предстоит тебе со двора моего съехати.

-- Дык... ещё ж тока третий день. Обмануть хочешь?!

-- Ни боже ж мой! Третий. До полудни. Эт я заранее пришёл. Дабы предупредить заблаговременно. А то, может, ты и позабыл.

-- Ладно. Неколи мне. Нынче к князю еду. Вернусь - поговорим.

-- Не, боярин, давай сразу. Или ты хочешь ещё на недельку остаться? - так я согласный. В те же деньги.

У этого Чудина - десять душ людей да полтора десятка коней. Конь съедает от человека в пятнадцать раз больше. По весу. Правда, не мяса с рыбой и пирогами, а сена и зерна. Но гадит - пропорционально съеденному. Оно ж не в поле - нагадил да дальше пошёл, это ж вывозить надо. С души - ногата, с коня - две. В день. Сорок ногат - две гривны. Повторно полугривну "за заезд" Басконя не берёт, но устанавливает минимальный срок - неделя. Четырнадцать гривен.

Напомню: по "Русской Правде" двенадцать гривен - вира за выдранную бороду или за убитого особо ценного раба (кормилица, мастер, тиун...). Недельку просто пожил - "съел негра". Грамотного, особо доверенного "негра".

И не то, чтобы у боярина серебра нет, но платить он не хочет. А зачем? Мне и так хорошо. А купчишка... перетопчется. Вот дела свои поделаю и заплачу. Может даже и седло малоезженное подарю. Со своего плеча. Ну... пусть с плеча. Почествую, так сказать, морду хитрую, посадскую.

Сел на коня да поехал. С половиной дворни.

Тема настолько очевидная, что и "штабные учения" проводили, и, даже, людей окольничего, с его согласия, потренироваться зазывали. Ждём, готовимся.

"Вот полдень близится, а Чудина всё нет".

Поднялось солнышко до самого верха, вошёл Басконя в ворота.

-- Собирайте, люди добрые, майно своё да хозяйское. Да вытряхивайтесь с отсюдова за ворота. Тама, в лесочке, полянка пригожая. Тама господина своего и поджидать будете.

***

"Сара Марковна любила повторять:

- Мужчины как гуси: отошёл на 20 метров - уже ничей".

На Руси это правило часто применяют к любому движимому имуществу. Вот Басконя и предлагает боярской челяди перейти в разряд "мужики ничейные".

***

Ответ очевиден:

-- А пошёл бы с отседава морда косопузая владимирская.

Откуда прозвище - я уже...

Басконя настаивает - его бьют. Несильно. Попинывают. Он - в крик. Следом входят во двор два десятка его работничков. Которые - владимирские, которые насчёт своей косопузости уже слышали.

Между прочим, работникам этот день оплачен. Двадцать человек - гривна. А работы нет, так, забава кулачная.

У каждого на плече дрын, по руке выбранный. Холопы верные, которые "за майно господское - не щадя живота своего...", понимают, что при таком соотношении численности стадию "приняли в рычаги", в смысле: в дубьё и дреколье - надо пропустить, берутся за ножи. Все бурно обмениваются. Словами и выражениями.

Тут из поварни начинает валить дым, горит там что-то. Басконя с криком:

-- Горим! Пожар! - кидается тушить.

Ещё бы - его же майно горит!

Его работники - за ним. А пришлые, пользуясь моментом, переходят в атаку. В суматохе Басконю бьют. Уже серьёзно - до крови. Тот, отхаркавшись кровавыми соплями, вытаскивает из-за пазухи свисток и свистит. Переливчато. Как я когда-то в Елно. Получает ещё раз сапогом в голову, но это уже не важно - прискакала американская конница. В смысле: гридни окольничего. Чисто мимо проезжали, увидали дым, услыхали шум.

Пришлых вяжут и ведут в город на суд. Басконя с семью своими работниками - полный видок по "Русской Правде" семь человек - топает следом. Остальные, залив уголья сгоревшей постройки и отстояв занимавшуюся конюшню, выносят вещи постояльцев "за сто шагов, на полянку".