Выбрать главу

– Что-нибудь понимаете?

– “У араба на лошади прошлым летом были такие же вещи...” Чепуха какая-то. – Она положила листок в сумку. – Никто к нам не подходил, когда мы ездили во Францию, – сказала она. – Никто нигде не проявлял ни малейшего интереса к днищу нашего фургона. Найджел сказал, что он не любит водить шестиместный фургон Фила, он тяжелее, чем его собственный. Он доволен, что за каждым водителем закреплен определенный фургон, и с некоторыми тренерами ему нравится работать больше, чем с другими. Хотел бы почаще ездить к Уотермиду, но тут ревнует Льюис. Льюис также часто возит лошадей Бенджи Ашера, а Найджелу не нравятся манеры этого тренера. Говорит, Харв сказал, что он теперь будет работать на нового тренера, миссис Инглиш, а он слышал, что она просто барракуда.

– Гм. – Я улыбнулся. – Тем не менее я уверен, что с Найджелом она поладит. Он ее заговорит. Она требовательна, но ведь Найджел очень вынослив. К концу лета она будет просить, чтобы посылали только его.

– Вы тут интенсивно занимаетесь прикладной психологией, – заметила она. – Особенно когда составляете пары водителей.

– В хорошем настроении водители лучше работают. Очевидный факт. А довольные тренеры не обращаются к моим конкурентам.

– И все ради дохода?

– Ну и... что плохого, если все довольны?

– Понятно, – сказала она с легкой насмешкой, – почему к вам все так хорошо относятся. Я вздохнул.

– Увы, далеко не все. – Я встал из-за стола. Как ни приятно с ней поговорить, пора было приниматься за дело. – Вам сегодня не надо за руль садиться? Можете отдохнуть денек после поездки во Францию.

– Не хочу. Утро побуду тут, поосмотрюсь и буду под рукой, если что срочно понадобится.

– Чудесно. А, Изабель приехала. – Мы оба увидели, как во Двор въехала ее машина. – Пойдемте, послушаете, как я буду выяснять, кто мог знать, что Дейв едет в тот день, когда он подобрал Кевина Кента, в Ньюмаркет.

Нина быстро сообразила, что к чему, и посмотрела на меня с одобрением.

– Как я уже говорила, – сказала она, – я вам тут совсем не нужна.

– Мне нравится, что вы тут.

– В качестве свидетеля, так Патрик сказал. Я та гарантия, в которой вы, судя по всему, нуждаетесь. Вы ведь мстительны. Он говорил, что вы хитрец, но я не поверила – Хитроумный, он хотел сказать.

– Тем не менее он меня сюда послал. Я счел, что она уж очень разоткровенничалась, и прикинул, как бы отреагировал на это ее босс. Мы прошли в комнату Изабель. Я поблагодарил ее за список посетителей, который она ввела в компьютер. Изабель ответила мне ослепительной улыбкой и сказала, что она видела, что я приписал в конце. Однако она покачала головой, когда я попросил ее припомнить, в какой именно день приходили эти люди.

– Может, все же вспомнишь, – сказал я без нажима, – приходили ли они до того, как Бретт и Дейв подобрали этого пассажира. Значит, девять дней назад, в среду.

Она покачала головой.

– Я могу посмотреть список водителей на тот день, – заметила она, автоматически повернувшись к компьютеру. Выражение ее лица резко изменилось. – Ой... все же стерто.

– Ладно, не волнуйся. – Я заранее собрал обрывки графика в карандаше с моего стола в гостиной и составил список водителей, – работавших в тот день. – Харв повез первую партию лошадей Джерико Рича от Майкла Уотермида в Ньюмаркет, – сказал я. – Кто-нибудь от Уотермидов был здесь? А Джерико Рич? Или кто-нибудь из Ньюмаркета? Кто мог видеть график на четверг? У вас этот график почти постоянно на экране. Кто мог его видеть?

Она была очень озадачена. Слишком быстро я задавал вопросы. Я повторил, на этот раз медленнее.

– А, поняла. Ну разумеется, все водители, кто тогда был. Они ведь всегда заходят и смотрят.

– А кроме водителей?

Она с сомнением покачала головой.

– Так много времени прошло. Люди все время ходят туда-сюда. – Она подумала. – Вовсе не обязательно приходить сюда, чтобы узнать, кто поедет. Я сказала Бетси, когда она позвонила, что поедет Бретт, она еще сказала, что ни мистер Уотермид, ни Джерико Рич не будут от этого в восторге, потому что Бретт такой нытик... и я посоветовала: “Не говори им...” – но, наверное, она все равно сказала.

Я посмотрел на список на экране.

– А доктор Фаруэй?

– Нет, он приходил позже, когда они привезли мертвого пассажира. В пятницу. “

– А... Джон Тигвуд?

– Он так надоел со своими сборами пожертвований. Простите, я не должна была так говорить.

– Почему нет? Действительно надоел. Так в какой день он приходил?

– Вроде бы тоже в пятницу. Верно, еще Сэнди Смит здесь был. Помню, они все о мертвеце говорили.

– Хорошо. А как насчет Тессы Уотермид?

– Она была раньше, в тот день, когда хотела поехать с Найджелом, а он ее не взял. – Изабель нахмурилась. – Тесса часто тут бывает. Думаю, ей просто скучно. Она просила меня научить ее работать... ты не возражаешь, если я ей кое-что объясню?

– Нет, если она не мешает и не отнимает у тебя много времени.

– Иногда мешает, – призналась Изабель. – Я спросила, почему бы ни не поступить на курсы секретарей и не выучиться как следует, и она сказала, что подумает.

– Ну, – сказал я, – а Джерико Рич?

– В пятницу. Когда ты перевозил лошадей миссис Инглиш.

– А в другой день не приходил?

– Гм... да, конечно, во вторник, беспокоился, как мы справляемся с его заказом. Я тебе говорила, помнишь?

– Смутно.

– Я ему сказала, что мы будем перевозить его лошадей три дня подряд, и сообщила подробности.

– Понятно. Теперь Лорна Липтон, сестра Моди Уотермид?

– Она мимо ходит, когда с собакой гуляет. Ты ведь знаешь. Иногда заглядывает, чтобы... ну, тебя увидеть. И в пятницу заходила, только ты уже уехал.

– А раньше на неделе?

– Точно не помню, в какие дни, – ответила Изабель с сомнением.

– Ладно, – сказал я, – а ты не помнишь, кто-нибудь спрашивал Дейва накануне его отъезда в Ньюмаркет?