Выбрать главу

Женщина в красном платье подружки невесты преградила им путь.

— Рик Паркер! Неужели это ты? Я Джейн Тернер, помнишь меня? Пойдем, потанцуем.

Рик, который понятия не имел, кто она такая, посмотрел на Лессу, ища помощи.

— О, это твоя подруга? Мне очень жаль, — нахмурилась женщина.

— Я ему не подруга, — быстро проговорила Лесса. — Потанцуй, Рик. Со мной все будет в порядке.

Окинув Лессу страдальческим взглядом, он направился в сторону танцпола с Джейн Тернер. Алессандра пошла в дамскую комнату и обнаружила там сестру Рика, которая никак не могла справиться со своим платьем.

— Давайте я помогу вам, — предложила свои услуги Лесса.

— Я очень рада, что он привез вас к нам, — улыбнулась Сьюзен. — Как долго вы уже встречаетесь?

— На самом деле мы вместе работаем. У нас на сегодня назначена встреча, но я счастлива, что оказалась здесь. Это была замечательная свадьба.

— Так вы не встречаетесь? — Сьюзен рассмеялась. — Я видела, как он на вас смотрит. Кажется, он от вас без ума.

— Мы провели вместе только несколько дней.

— Ну и что? Я познакомилась со своим мужем три месяца назад. Моя мать вышла замуж за моего отца спустя шесть недель после знакомства. Быстрые ухаживания — традиция нашей семьи. Когда Рик был помолвлен, он сделал предложение сразу после... Вы знаете, что Рик когда-то был обручен, правда?

Лесса кивнула. Сьюзен улыбнулась.

— Вот видите? Моему брату вы на самом деле нравитесь, если он рассказал вам о Карен. — Она вздохнула и произнесла: — Мы все очень переживали за Рика, когда Карен погибла. Он был сам не свой. К счастью, Рик нашел ту работу. Он путешествовал по экзотическим странам, и мы были уверены в том, что когда-нибудь он вернется с невестой. Однако с тех у него не было ни с кем серьезных отношений.

— Вот как? Но ведь у него репутация донжуана.

— О да. Но все это было несерьезно. Рик отдает всего себя работе. — Сьюзен покосилась на Алессандру. — Лесса Лоренс... Подождите-ка минутку. Разве это не вы уволили его?

— Да.

— Рик очень переживал о вашем отце. Но я не думаю, что он мог что-либо сделать тогда. Рик сказал нам, что они все равно уволят Говарда, независимо от того, согласится Рик занять его место или нет.

— Я не знаю подробностей.

— Держу пари, вы можете все выяснить. Состав совета директоров ведь еще не изменился?

Да, в основном в нем присутствуют бывшие друзья ее отца, и Лесса постарается проверить историю Рика. Члены правления твердили ей одно и то же: если бы не было Рика, ее отца не уволили бы.

— Мне бы очень хотелось поверить в то, что Рик не причастен, к увольнению папы. Но он ничего не сделал, чтобы предотвратить его, — сказала Лесса.

— А разве у него была такая власть? Насколько я помню, они уже приняли решение, когда сказали ему об этом. — Сьюзен взяла Лессу за руку. — В любом случае, пожалуйста, не злитесь на моего брата. Я знаю, что он не хотел причинить боль вашему отцу. Может быть, ему не следовало соглашаться на эту работу, но ведь мы все совершаем ошибки, не так ли? Я тоже в своей жизни один раз ошиблась. — Она наклонилась вперед и доверительно прошептала: — Я уже была замужем. Брак оказался неудачным. А ты когда-нибудь выходила замуж?

— Я? — Лесса весело засмеялась. — Нет.

— А что в этом смешного? Ты и Рик прекрасно смотритесь вместе. Вы просто созданы друг для друга.

— У меня совершенно другие взгляды на отношения между мужчиной и женщиной, — отчеканила Алессандра. — Я редко хожу на свидания.

— Но ты, же здесь, не так ли? Готова, поспорить, что он интересуется тобой, хотя сам еще не готов в этом признаться даже себе самому.

— Но мы должны отправиться во Флориду...

— Ну, что ты заладила! У него и раньше были деловые встречи, но он еще никогда никого не приводил к нам домой.

В дверь постучали.

— Сьюзен?

— Это мой муж, — сказала женщина и закатила глаза. — Не правда ли, он красивый? Ты видела его?

— Да, он показался мне чудесным человеком.

Сьюзен улыбнулась и взяла Лессу за руку.

— Пойдем. Я представлю тебя всей нашей семье, тем, с кем ты еще не знакома.

Рик сидел за столом и нервно оглядывался в поисках Алессандры. Только бы она не влипла в какую-нибудь неприятность! Его опасения подтвердились, когда он увидел ее идущей за руку с его сестрой. Сьюзен подвела Лессу к группе кузенов и начала представлять их Лессе.

Младший брат Рика рассмеялся.

— Мы все заинтригованы твоей таинственной девушкой. Почему ты не сказал нам, что приведешь на свадьбу свою гостью?

— Потому, что до сегодняшнего утра я об этом не знал. И, кроме того, она вовсе не моя девушка. Она — коллега.