Выбрать главу

Усталость, наконец, перебила жужжавший рой мыслей. Устроившись на лежанке, Гар сгрёб Ёлю в охапку. Она сонно замычала, прижимаясь к его паху попой, а Гар зашипел, борясь с желанием послать всё, задрать девчачью рубашку, но хвост сна уже щекотал потяжелевшие веки.

* * *

Проснулся Гар совсем не от нежных поцелуев Ёли. На лежанке сидел Коди и с упоением растягивал ему щёки.

— Что ты тут делаешь? — отпихнув назойливого мальчишку, воин отвернулся к стене, надеясь, что этот кошмар сменится приятным сном.

— Уродец-Гар теперь не уродец-Гар! — радостно завопил Коди.

— Чего разорался? — недовольно пробурчал.

Дома пахло чем-то вкусным. Втянув ноздрями пряный аромат еды, Ансгар сел на кровати и сощурил сонные глаза. Вдовушка хлопотала у очага, пока его Богиня совсем не божественно терзала охотничьим ножом кусок мяса на разделочной доске. Гости. Гар не сразу вспомнил глубинный смысл этого слова. Кажется, с гостями принято болтать за едой или заваркой.

— Вы бы мясу хоть оттаять дали, — подошёл к столу, забрал нож из ледяных рук девочки.

— Ли говорить, нельзя ждать, — Ёля надула губки.

— Конечно нельзя, — вдова хмыкнула, помешивая что-то в котелке. — Для хамхаты нужна строганина.

Во рту мгновенно собралась слюна, а живот по-кошачьи мурлыкнул. Гар сам неплохо справлялся с готовкой, но то были мужские блюда, чаще на скорую руку — брюхо набить. Добрая еда, приготовленная женщиной, осталась только в памяти, а хамхату он последний раз ел, когда была жива мать. Если вдовушка научит Ёлку хорошо готовить эту похлёбку, Гар не пожалеет для них с Коди кабана. Дай Боги, охота удастся.

— Хорош новой рожей светить, — хихикнула Ли, — нарежь мясо.

Грубоватый юмор вдовушки не раздражал, и Коди, который успел сунуть нос во все сундуки, тоже. Гару тепло и хорошо, а скоро будет сыто. Ледяной кусок мяса лихо расползался под ножом в руке воина на тонкие ломтики.

— Гар сильно, — Ёлка довольно улыбнулась.

— Фея расскажет Коди про дракона? — подросток вклинился между ними, доверчиво заглядывая девушке в глаза.

— Тут не менестрели собрались, — мать потянула сына за шиворот. — Чему я тебя учила?

Коди посмотрел исподлобья, вздохнул и, опустившись на одно колено, выдал:

— Мы благодарны, что дочерь Аи светит нам путь, — наигранно закашлял.

— И подарила нам надежду, — подсказала вдова.

— Да… надежду… подарила… Коди можно посмотреть карты? — указывая пальцем на сундук, мальчишка обращался к воину.

— Иди уже, смотри, — Гар улыбнулся, заметив, что щёчки Ёли налились румянцем.

Ей впору привыкать к подобным выходкам. Встреч с деревенскими не избежать, и девочка ещё не раз услышит что-нибудь эдакое. Вряд ли кто-то из его бывших соседей будет искренен в речах, но приторную сладость обеспечат — всем хочется получить здоровье.

— Зачем так? — Ёлка отправила в бурлящую воду ледяные кусочки мяса. — Мне хотеть бежать из дома, когда Коди говорить.

— Девочка, у тебя отвратительный шинарский, — скривилась Ли. — Хотя, — махнула рукой, — дочери Аи можно всё.

Ансгар поцеловал свою хозяйственную красавицу в макушку и уже собирался вернуться на лежанку, чтобы испытать на собственной шкуре как это — ничего не делать, пока для тебя готовят хамхату, но вдова поймала его взгляд. Ли явно пыталась что-то безмолвно объяснить, но Гар не понимал.

— Трубочку не забьёшь для соседки? — скрывая раздражение за натянутой улыбкой, прошипела женщина.

Выйти на улицу хочет. Сощурился, и вдова едва заметно кивнула. Пришлось доставать мешочек с курительной смесью и трубку. Пока Ёлка ворковала над ужином, можно подымить, да и Ли просто так в гости не приходит.

Вечерний мороз наседал неслабо. Зима расцвела, ночи стали холоднее, скоро придётся подкармливать огонь в очаге до утра. Ансгар вздохнул — развалюха, а не дом, тепло совсем не держит. Устроившись на крыльце, вытянул ноги и принялся раскуривать трубку от тлевшей щепки, что прихватил с собой.