Анни взглянула на Зака и вдруг смутилась.
— Ах, Господи, — спохватилась она. — Я так много болтаю. У меня просто голова кругом идет, и я говорю все, что только на ум придет. Тебе это все неинтересно.
— Анни… — попробовал возразить Зак.
Она только покачала головой.
— Лучше я пойду в приемную и подожду там.
Она резко встала и пошла прочь. Зак последовал за ней, не зная, что сказать. По коридору больницы они шли молча. Зак понимал, что ситуация ужасно глупая, но не мог придумать, что делать и что сказать дальше.
В приемной царила тишина. Зак сел в неудобное, жесткое кресло, а Анни нервно ходила взад и вперед. Она подходила то к окну, то к двери, то садилась и перебирала журналы, сложенные стопкой на столике, то бросала все и снова начинала ходить по комнате. Она явно находилась в сильном волнении, что и понятно — переживает за отца. Но для Зака такие чувства существовали только теоретически: сам он никогда не был близок со своим отцом. Правда, за долгие годы он не раз пытался изменить ситуацию, но тщетно. Достучаться до сердца отца было все равно что ломиться в закрытую дверь. Как Зак хотел сблизиться с отцом! Если бы ему удалось это, он стал бы счастливейшим человеком. Правда, он никогда не переставал заботиться о нем и переживал за него, если что-нибудь случалось.
Поэтому он представлял глубину переживаний Анни, но не мог ничего сделать, чтобы помочь ей, успокоить ее. Сидеть и наблюдать за ней было по меньшей мере глупо, поэтому Зак поднялся, намереваясь сказать, что уезжает в Остин.
В этот момент дверь отворилась, и оба, Зак и Анни, повернулись одновременно, чтобы посмотреть, кто вошел. Зак с удивлением отметил, что вошедший оказался тем самым странным парнем, который вчера забрал Мэри. Анни радостно приветствовала его и просто бросилась в его объятия.
— Коуди! — воскликнула она. — Я так рада, что ты пришел!
— Мама осталась с Мэри, чтобы я мог приехать сюда. Как ты, Анни?
Коуди коснулся рукой ее подбородка и заглянул в глаза. Она не сопротивлялась, а, наоборот, уставилась на этого Коуди с удивительной нежностью. Неожиданно Зак почувствовал укол ревности. Что за тип? Да еще видок такой экзотический, словно индеец — длинные волосы, кожаные штаны.
— Зак, — обратилась к нему вдруг Анни, — познакомься, это Коуди Аквилар.
Двое мужчин с неприязнью уставились друг на друга.
— Значит, ты — тот самый пижон? — изрек вдруг Коуди.
— Пижон? — не понял Зак.
Коуди кивнул головой в сторону двери.
— Старик назвал тебя так.
— Понятно. — Зак постарался не обидеться. — А ты, должно быть, Коуди-чудак, собиратель гремучих змей?
Тот и глазом не моргнул. Заку не давал покоя вопрос: как связаны между собой Анни и Коуди? Было видно, что они очень расположены друг к другу, но Зак был почему-то уверен, что Коуди не является отцом малышки Мэри.
— Ты разговаривал с папой, Коуди? — спросила Анни.
— Да, он держится молодцом, и ситуация под контролем.
Говоря это, Коуди одарил Зака весьма недоверчивым взглядом: он ему явно не нравился.
— Тогда я, пожалуй, пойду, — засуетилась Анни, казалось, не замечая, что обстановка накаляется. — Раз можно еще побыть с папой до начала операции…
— Нет, по-моему, нельзя, — предупредил Коуди. — Я заглянул к нему на секунду. Твой отец мне все рассказал. И про этого тоже. — Коуди кивнул на Зака и вызывающе встал перед ним, широко расставив ноги и скрестив руки на груди. Взгляд его был теперь угрожающим. — Что это ты все здесь крутишься, пижон? Ждешь не дождешься, когда старик умрет?
— Коуди! — возмутилась Анни. — Зак не… не из таких!
Для Зака это признание прозвучало достаточно неожиданно. Он был в общем-то готов к тому, что у Анни вот-вот пройдет состояние растерянности и она вспомнит, что они противостоят друг другу в главном вопросе. В этом случае она может расценить его заботливое отношение как попытку оказать на нее давление, привлечь на свою сторону и усыпить ее бдительность. У Зака и в мыслях не было такого, неужели она почувствовала это сейчас, защищая его перед Коуди?