И умер.
Я разрыдалась, упав на его грудь, как вдруг почувствовала, что кто-то гладит меня по спине. Я поднялась, оглянулась и увидела его друга Джима.
– Не нужно так грустить, девочка, – утешил Джим прокуренным голосом, выдававшим слишком большого любителя виски. – Когда доживешь до моих и Джереми лет, Смерть покажется чем-то вроде старого приятеля.
Он приобнял меня и поднёс к моим губам кружку с кофе. Я невольно заметила, что вместо кофе там был налит шотландский виски.
– Лучшее в мире лекарство от артрита, – прохрипел он. – И для воспоминаний очень полезно. Оставляет лишь самые хорошие.
Я с новым интересом взглянула на жгучую жидкость.
– В самом деле? – спросила я. - Тогда дай мне напиться до смерти и все забыть!
– Подожди несколько лет, – сухо посоветовал он, похлопав меня по руке сморщенной ладонью. – Все образуется.
Я зажмурилась, хлебнула гадкой жижи... И вдруг все исчезло. Внезапно я очутилась в дюнах, и вместо Джима со мной оказался Чанс, он страстно обнимал меня и шептал слова любви... Я не противилась, крепко обнимала его, мы целовались, и...
Что-то резко толкнуло меня, я вскрикнула и проснулась, не в силах опомниться...
Я села на кровать с бешено колотящимся сердцем. Ночь, непроглядная тьма окружала меня, и даже луна куда-то исчезла. Ни лучика не прорезало темный бархат.
Мириады звезд холодно мерцали в неоглядной выси. Я вздрогнула, не понимая, что меня разбудило, и едва сообразила, что я в своём домике с Чансом.
Увиденный сон произвёл на меня убийственное впечатление, и я не знала, что хуже - что Джерри умер или то, что я целовалась с Чансом.
Раздался тихий стук дверь.
- Все в порядке, Риба? - послышался голос Чанса.
- Да, - вся дрожа, отозвалась я. - Но... мне немного страшно, Чанси.
Он робко заглянул ко мне в комнату в карманным фонариком в руках.
– Спи, принцесса, – с улыбкой сказал он. – Тревожиться не о чем. Просто дракон дернул хвостом.
- А, землетрясение, - попыталась улыбнуться я.
- Совсем маленькое, - уточнил Чанс. - Доброй ночи.
- Доброй ночи, - отозвалась я, и он исчез за дверью.
- Чанс! - позвала я.
Он вернулся.
-Спасибо, - сказала я.
Он тепло улыбнулся и закрыл дверь.
Я долго ворочалась, толчки были сильнее. Я уснула лишь под утро и увидела ещё более ужасный кошмар.
Он начинался с того, что мы с Чансом сидели в кафе, и он предъявил мне право на владение половиной шахты.
Я жутко взбесилась и порвала документ в клочья!
- Засунь себе в задницу это право, Уокер! - орала я с ненавистью. - Ни дюйма моей шахты ты не получишь!
Не помня себя от дьявольской ярости, я отправилась домой, почему-то будучи уверенной в том, что непременно встречу Джерри. Но его машины не было возле дома, и меня охватила паника. Не помня себя, но все же старательно избегая встречи с Тоддом, я зашла в дом, думая, что увижу любимого там.
Но вместо этого увидела огромный зал, мужчины и женщины танцевали в изысканных нарядах, а на мне вместо блузки и юбки вдруг оказалось роскошное вечернее платье цвета шампанского.
- Что здесь происходит? - растерянно спросила я.
- Как что? - улыбнулся Джим. - Бал в память Джереми Синклера.
- Что ты не несёшь? - закричала я. - Какой вечер памяти?! Он ведь жив!
- Он умер, - сказал Тим, сидевший за столом с глубоко беременной Джиной. - Но не грусти. Ты так прекрасна! Чертовски жаль, что я женат.
Я отпрянула от Тима. Кавалеры наперебой приглашали меня на танец, пытались закружить, но я ловко вырывалась из их рук.
- Иди сюда, - позвал меня Тодд, одиноко сидевший за столом.
Вопреки своему обыкновению, он был кротким и печальным.
- Дедушка умер, - с невыразимой грустью сказал он, когда я подошла к его столику.
Хотя в реальности я никогда не слышала, чтобы Тодд называл Джерри дедушкой - обычно по имени или "старик", а когда злился - каким-нибудь бранным словом.
- Почему умер? - спросила я в ужасе.
- Из-за тебя, - ответил Тодд беззлобно. - А ведь я очень любил его. Но он так тосковал, когда ты его оставила, что больше не смог жить...
Я, побелев, схватилась за стол: комната вертелась в странном танце, вокруг все потемнело, мрак сгущался, превращаясь в жадный черный рот Чайна Куин, жуткого идола с глазами из раздавленных розовых кристаллов.
– Я не этого желала, не это имела в виду, – прошептала я.
- Я верю тебе, но случилось то, что случилось.
- Где его тело? - спросила я, обезумев от горя.
- В твоей комнате, - холодно ответил Тодд.
Я рванулась от стола и тут же слегка покачнулась, сознавая лишь, что мой кошмар неожиданно обернулся реальностью. Я должна бежать и найти хотя бы тело - человека, которого я так люблю.