- Думаю, этот ваш Фаниль как раз из этих людей.
- Этих? - заинтересовался Глеб.
- Талантливых. По-настоящему. - Даня ткнула себя в висок. - Не от мира сего. По-настоящему талантливые люди... они шизофреники. А их творчество, всплеск их талантов, потребность творить - способ уменьшить развитие шизофрении.
- Какое радикальное мнение. - Парень шагнул вперед. Даня тут же повторила его движение, сделав шаг назад.
- Это банальная зависть. - Девушка пожала плечами. - Я-то отношусь к посредственностям. А таким шизофреникам я одновременно завидую и не завидую. Потребность творить вряд ли позволяет им расслабляться. Это тяжело. Я бы не смогла.
Одна из створок дверей за спиной Глеба приоткрылась. Кто-то боязливо заглянул в зал. Женщина с пышной копной кудряшек неуверенно кивнула присутствующим и поинтересовалась, где в гостинице располагаются массажный кабинет и салон спа, и правда ли, что в штате есть дерматолог-косметолог. Даня, успевшая за время посещений тети Агафьи не раз ознакомиться со всеми гостиничными буклетами и многое узнавшая из рассказов самой тети, с профессионализмом помощника гендиректора дала женщине четкие инструкции, где что располагается и в какое время туда лучше заявляться. Поблагодарив, женщина также аккуратно прикрыла за собой дверь.
- Что? - Дане решительно не понравился прищур Левина.
- Владеете французским?
"Блинский блин!"
Та женщина действительно шпарила на французском, а Даня, не заметив, отреагировала так, как делала это всегда.
- На уровне "здрасте-привет", - выдавила из себя девушка.
- Вы говорили с ней на французском, - безжалостно напирал Глеб.
- Сказала "здрасте". - Даня ощутила, как ее прошибает пот.
- И вы, значит, уборщица? - Снова хитрая улыбка.
"Да поняла я уже, что ты мне ни черта не веришь, - взвыла про себя девушка. - Но на фиг докапываешься? Иди вон свою модельку и коктейльного мужика обхаживай".
- Может... и не совсем, - неохотно пробурчала Даня.
- Возьму на заметку, - бросил Глеб и внезапно очень быстро ретировался по направлению к лестнице, оставив собеседницу в полном замешательстве.
"Эгей, это что значит? Какую еще заметку? Это угроза, что ли?"
Теперь Даню никто не удерживал, но ноги просто не слушались и сами несли ее за коварным гендиректором. В последних словах парня она услышала вызов, и ее внутренний азартный демон не преминул принять его.
- Похоже, мы все уже готовы к работе. - Глеб встал рядом с Шушу, которая, подняв перед собой руки в примирительном жесте, поворачивалась то к Фанилю, то к Петро. Пикировка набирала обороты, и оба явно получали от этого удовольствие. - Готовы? Не правда ли? - Гендиректору пришлось повысить голос.
- О да, конечно. - Фаниль отвлекся от Петро, которому азартно доказывал, что его пышная прическа вовсе не похожа на "дымящуюся тарелку пельменей" (и как только до этого дошло?), и дернул себя за ворот, изящно оправляя пиджак. - Я готов приступить хоть сейчас.
- Наконец-то. А то пока вас дождешься, так и сдохнуть со скуки можно.
У Дани глаза на лоб полезли. Ну ни фига Принцесса дает! И это называется "обаять"?
Девушка, внутренне вскипая, подняла голову, следуя за голосом, так и изливающимся высокомерием.
Яков стоял на подиуме. Он переоделся в черные укороченные брюки, открывающие вид на бледные лодыжки, и черные ботинки с белой и на вид тяжелой подошвой. Поверх черной футболки с рисунком паутины был надет длинный пиджак в мелкую черно-белую полоску. Его полы доходили почти до колен мальчишки. Если бы Даня увидела такую "шкурку зебры" висящей на вешалке, то наверняка посмеялась бы - до чего та казалась нелепой. Но на Якове...
Может, дело было в его позе. А может, во взгляде... Мальчишка стоял вполоборота, чуть выставив вперед левую ногу и слегка оттопырив бедро. С его-то тощей комплекцией это у него получилось на удивление женственно. Края пиджака послушно изгибались вдоль линии его стройного тела, в конце частично прячась за бедром. Такая стойка отлично открывала вид на извилистый поблескивающий рисунок на футболке, а еще ярко демонстрировала, насколько четко твердый вшитый каркас в пиджаке в районе плеч ложится на тело, придавая образу умеренный официоз.
Яков не удосужился ничего сделать с волосами. Они были в беспорядке разбросаны по плечам и прикрывали половину лица, создавая странноватый сумбур.