— Кто такая Марта и зачем вам камин в летнее время?! — совершенно не скрывая своего недоумения, спросил г-н Эжен.
— Марта — моя экономка, стараясь взять себя в руки, и отвечать на вопросы максимально спокойно объяснил Пьер.
— А камин?
— Камин. Ах, да...камин...Разжечь камин решили наши дамы, потому как им стало прохладно. Летом я редко бываю в библиотеке и оттого эта комната всегда остаётся холодной. Не успевает прогреваться днём, так как окна выходят в густой сад. Лучи солнца практически не попадают в эту часть замка.
— Понятно....А эти господа, кто они? — указав на стоящих в стороне гостей, не унимался полицейский.
Пьер быстро представил каждого из приглашённых. Выслушав Пьера, комиссар направился к молодому полицейскому, который склонившись над телом Жоржа внимательно проводил предварительный осмотр. Заметив приближающегося к нему начальника, молодой человек привстал, выпрямился, как натянутая струна, и быстро отрапортовал:
— Г-н комиссар, по первичным признакам, похоже, что этот месье принял цианистый калий. Могу предположить, что яд был в бокале, возможно, в кубике льда. Более детальный анализ я проведу в лаборатории. Мы можем увозить тело?
— Спасибо, Жюль. Да, тело можете увозить. Я же останусь здесь уточнить кое-какие детали, — садясь в удобное кресло, стоящее недалеко от камина, сказал г-н Эжен. — Итак, кто из вас угостил покойного цианидом? — с этим ошеломляюще — неожиданным вопросом он обратился ко всем присутствующим.
В библиотеке мгновенно воцарилась мёртвая тишина.
— Ну хорошо, начнём выстраивать логическую цепь вместе, продолжал комиссар. — Кто был близко знаком с покойным? И что он делал в этом доме? — этими словами он начал свой допрос.
— Я пригласил его на ужин. — ответил Пьер. — А знакомы... знакомы мы были с ним всё. Жорж был близким другом Лолы. Они вместе приехали на ужин. Я собственно и принимал его в моём доме, только потому, что они были близки.
— Итак, мадмуазель, в каких отношениях вы были с покойным? — пристально глядя на Лолу, спросил комиссар.
— Я, вернее, мы, мы — любили друг друга, — с холодным спокойствием ответила она.
— Значит, любили! Любовь — это прекрасно. Это, как минимум, снимает с вас подозрение в убийстве. Не будете же вы травить своего возлюбленного на глазах у всех. Да и зачем? Нет мотива — нет преступления. А как вы сами оказались в этом доме?
— Меня, вернее, нас с Жоржем, пригласил Пьер.
— И как давно вы знакомы с хозяином дома?
— Значительное время, уклончиво отвечала Лола, затем, сделав небольшую паузу, добавила — Я бывшая подруга Пьера?
— Что вы имеете в виду, говоря "бывшая«?- оживился г-н Эжен.
— Мы какое-то время были близки. Затем расстались. — сверкнув глазами отвечала она.
Г-н Эжен слегка приподнял брови. Затем, обращаясь к Пьеру, сказал: — Я, конечно же, могу понять тот факт, что вы принимаете у себя такую красивую женщину. С красотой обычно сложно расставаться, но я решительно не понимаю, зачем вы принимали в своём доме её «le fiancé» (жениха)? Настоящее и прошлое — сложно сочетать в одном бокале, тем более, если речь идёт не о дамах, а об их поклонниках.
Пьер, растерянно посмотрел в сторону Лолы, в то время как Сильвия безжалостно испепеляла её своим взглядом.
— А потому, я намерен думать, что убийца именно вы. Вы убили. У вас был мотив. — обращаясь к Пьеру, сказал г-н Эжен, тоном, не требующим возражения.
— Но я не убивал! — вскричал Пьер. — Что за вздор!
— Вздор — не вздор, а мотив у вас — железный.
— Какой мотив?! — недоумевая спросил Пьер.
— Ревность. — коротко отрезал полицейский.
— Вот ещё! — Как ужаленная взвизгнула Сильвия.
— Не мог Пьер убить Жоржа! И ревновать не мог, потому что он любит меня!
— А вы у нас мадемуазель простите, в каких отношениях состоите с хозяином дома?
— Я — его Муза! Его любовь! Я — натура! — визгливо-противным голосом продолжала вопить Сильвия.
— Она — очередное «тело». — ледяным тоном сказала Лола.
— Не думаю, что это удачная шутка, в свете произошедшего, — заметил Алекс.
— Значит, он любит вас, — обращаясь к Сильвии, продолжал г-н Эжен, — тогда это может послужить вашим алиби, — повернувшись уже к Пьеру — продолжал он.