– Потрясающие текстуры, – нарушила молчание Елена, активируя систему визуальной записи. – Видите эти слои? Каждый из них – страница в геологической истории Энцелада.
– И не только геологической, – заметил Ричард, изучая показания сенсоров. – Я фиксирую необычный химический состав в некоторых слоях. Повышенное содержание органических соединений, особенно в более тёмных прослойках.
Алекс сосредоточенно управлял субмариной, поддерживая безопасную дистанцию от стен шахты.
– Глубина 200 метров от поверхности. Всё идёт по плану. Расчётное время до выхода в открытый океан – 17 минут.
Шахта была прямой и широкой – около пяти метров в диаметре, что давало достаточно пространства для маневрирования субмарины. Температура за бортом постепенно снижалась по мере углубления, но система подогрева шахты поддерживала её выше точки замерзания, предотвращая формирование ледяных наростов.
– 500 метров, – объявил Алекс через некоторое время. – Почти половина пути через ледяную кору.
– Связь с базой стабильна, – доложила Елена. – Передаю текущий пакет данных о составе льда.
Ричард вдруг подался вперёд, изучая показания одного из сенсоров.
– Интересно… Я фиксирую слабые акустические сигналы, проходящие через лёд. Частотный диапазон необычный, не похож на обычные криотектонические звуки.
– Можешь выделить их? – спросил Алекс.
Ким активировал акустические фильтры, и через несколько секунд в кабине зазвучали странные звуки – низкий, почти на грани слышимости гул, перемежающийся отдельными короткими импульсами.
– Что это? – спросила Елена, прислушиваясь.
– Пока не могу точно сказать, – ответил Ричард. – Возможно, движение жидкости под давлением через микротрещины в нижних слоях ледяной коры. Или термическое расширение льда из-за геотермальной активности.
– Или… – Елена запнулась, не договорив.
– Или что? – поднял бровь Алекс.
– Ничего, – она покачала головой. – Преждевременные спекуляции. Давайте соберём больше данных.
Погружение продолжалось. 800 метров. 900. 1000. С каждой сотней метров напряжение в кабине нарастало. Они приближались к границе между ледяной корой и жидким океаном – к моменту, когда они станут первыми людьми, вошедшими в инопланетные воды.
– 1100 метров, – объявил Алекс. – По данным сканирования, до границы льда осталось около 50 метров.
– Подтверждаю, – кивнул Ричард, изучая показания радара. – Структура льда меняется. Становится более пористой, с включениями жидкой воды.
– Связь с базой начинает ухудшаться, – сообщила Елена. – Сигнал колеблется.
– Ожидаемо на такой глубине, – отметил Алекс. – Передай последний статус перед возможной потерей прямой связи.
Елена активировала канал коммуникации:
– База "Мидгард", это "Нерей". Мы на глубине 1100 метров, приближаемся к границе льда. Все системы функционируют нормально. Готовимся к выходу в открытый океан.
Голос Хироши донёсся с лёгкими помехами:
– "Нерей", вас понял. Следим за вашим прогрессом. Сигнал ослабевает, но пока различим. Продолжайте по плану.
– Тридцать метров до границы, – сообщил Ричард, не отрывая взгляда от экрана радара. – Двадцать… пятнадцать…
Алекс сбавил скорость, переводя двигатели в режим минимальной тяги:
– Замедляюсь для контролируемого выхода. Всем приготовиться к возможной турбулентности на границе сред.
– Десять метров… пять… – продолжал отсчёт Ким.
И вдруг шахта закончилась. "Нерей" вынырнул из ледяного тоннеля в открытое пространство, и они оказались в настоящем инопланетном океане.
Абсолютная, непроницаемая тьма окружила их со всех сторон. Только мощные прожекторы субмарины прорезали чернильную мглу, но их свет терялся в нескольких метрах, поглощаемый водой.
– Мы сделали это, – выдохнула Елена, её глаза широко раскрыты от благоговения. – Мы в океане Энцелада.
Алекс стабилизировал положение субмарины, удерживая её примерно в десяти метрах ниже ледяного потолка.
– Включаю полное внешнее освещение и сканирование, – объявил он, активируя дополнительные системы.
Мощные светодиодные и лазерные прожекторы зажглись по всему корпусу "Нерея", расширяя видимую область. Теперь они могли разглядеть нижнюю поверхность ледяной коры над ними – неровную, с многочисленными выступами и впадинами, напоминающую перевёрнутый горный ландшафт.
– Невероятно, – прошептал Ричард, впервые за всё время демонстрируя неприкрытое восхищение. – Смотрите на структуру льда. Эти формации… они похожи на сталактиты, только ледяные.