В гримерной Д'Эрвильи ждал сюрприз - статуэтка диковинной работы. На ней был он сам. и спиной к нему - точно такой же персонаж. Будто братья-близнецы.
- Как красиво! - восхитился Д'Эрвильи. - И так странно!..
У него закралась мысль. что это могла быть Луиза, и он решил сегодня обязательно во всем ей признаться, сказав. будь, что будет!
Все веселились после спектакля на балу. Доставив подарок в гримерную Д'Эрвильи. Лурье наблюдал за Луизой и выждал момент, чтобы пригласить ее на танец.
Луиза де Фурье заметила его и отвернулась в сторону. Лурье протянул руку, приглашая на танец. и его решительный взгляд не терпел никаких возражений. Луиза смутилась, но отказать почему-то не смогла. Лурье схватил ее грубо и они закружились в танце.
- Почему вы сегодня на меня с такою злобою смотрели? - не выдержала она напряжения.
- Вам это показалось, - ответил Лурье непринужденным тоном и даже позволил себе непринужденно улыбнуться.
- Вы какой-то другой. вы странный. - ответила она.
- Нет, все тот же! - и он снова улыбнулся, подхватив ее в мелодии танца.
- Я приглашаю вас... к себе домой... - сказал Лурье.
- Позвольте, это неприлично, смею вам заметить.
- Вполне прилично! Я покажу вам свой дом, свои картины, свои коллекции... Да и кроме того, нам не мешало бы объясниться...
- Объясниться?! Но в чем? - она опустила глаза.
- Будто я не знаю, что вы с ума по мне сходите! - также непринужденно ответил он. - И не нужно отрицать или стесняться! Ваши чувства взаимны, милое дитя, ибо я люблю вас уже очень давно. Очень давно... - повторил он каким-то странным полушепотом.
Луиза покраснела. Но тут опять грянула музыка и они закружились в танце.
- Вы не видели мадемуазель Фурье? - спросил Д'Эрвильи.
- Но она только что уехала с вами, господин! - ответил лакей.
"Подзаборная пьянь", - шепотом выругался Д'Эрвильи. - "Как она могла уехать со мной, когда я стою прямо перед тобой!"
А Луиза уже рассматривала картины в доме Лурье и застенчиво восхищалась.
- Они прекрасны, не так ли? - спросил Лурье. ища подтверждения. - Вот эту я рисовал лично! Вина? Вот оно, красное и сладкое, как кровь, прямо. как ваши губы...
- Ах! - всплеснула руками Луиза. когда он приблизился к ней.
- И через некоторое время... вы умрете... от любви ко мне... - он захихикал. - Расскажите же мне о своих чувствах, милое создание...
- Ах. Я не могу, нет, не требуйте...
- А я хочу! - настаивал Лурье.
- Ах, но разве вы сами не видите... что мое сердце... - она смутилась.
- И как же сильно вы меня любите? Готовы ради любви ко мне отдать свою жизнь?
Луиза была слегка напугана.
- Ах, я не знаю...
- Тогда я вас буду целовать, пока вы не ответите! - он привлек ее к себе и с силой разжал ее губы. наполнив их грубым, но все же головокружительным, поцелуем.
- Ах. Я люблю вас... - промолвила она. - Вас одного...
- Да. Да, я знаю... А кого именно вы любите? И он стал читать строки из пьесы:
Жечь будут не еретиков -
Сердца влюбленных простаков,
В суде невинных не осудят...
- Любите все это? Любите Д'Эрвильи? А я его второе я...
И тут Луизу наконец-то настигла страшная догадка:
- Так вы не он!.. Но. боже, тогда кто?! - она вырвалась и пустилась бежать.
- Я и он и не он одновременно! Я его вторая половина!
- Вы сумасшедший! - Луиза побежала к выходу. но наткнулась на вазу и упала. Лурье ударил ее ножом в спину. приговаривая: "Умирай, улыбаясь!"
- Пошел вон! - прикрикнул он на слугу. выбежавшего на шум. который был хоть и немой, да не глухой...
...Весть о том, что тело молодой баронессы Луизы де Фурье нашли в Сене облетела весь Париж, чем очень омрачила настроение Д'Эрвильи, который уже созрел, чтобы открыться в чувствах. Он начал переживать, как бы убийцей не посчитали его, потому что, очевидно пьяный, лакей мог бы дать показания, что в последний раз видел Луизу с Д'Эрвильи. Но все было спокойно, убийцу по-прежнему искали и это был явно не он.
Д'Эрвильи испытывал глубокую грусть, думая о том, что, очевидно, не суждено нму испытать на этом свете взаимных чувств. Хотя бы есть театр! Пусть все эти чувства будут отданы ему, раз другого не дано!
Еще он подумал о том, что нужно навестить отца, хоть театр и стал ему семьей, все же иногда тянуло в родовое гнездо...
Лурье взбил подушку. Он чувствовал, что вскоре ему предстоит дорога. Не знал еще пока куда...
Старый граф Д'Эрвильи принял блудного сына враждебно.
- Вы - позор для семьи! Бродячий актер с уличных подмостков, которого подобрали, как бездомную собаку и ему теперь все рукоплещут!
- Не нужно так со мною, отец! - ответил Д'Эрвильи, задетый за живое. А между тем, в дом проник Лурье. Слуги приняли его за Д'Эрвильи и помех не возникло. Лурье спрятался за занавескою в кабинете и слушал разговор.