– Да, они нас видят, – сказала Маура. – Но не слышат.
– Они нас слышат, – прошептала Амальтея. И уставилась на Мауру. Пустой взгляд стал жестким, хладнокровным. И пугающе осмысленным, как будто теперь этими глазами смотрело совершенно другое существо. – Зачем ты здесь?
– Я хочу знать правду. Мою сестру убил Элайджа?
Долгая пауза. И вдруг в глазах Амальтеи проскочила странная усмешка.
– С чего бы ему убивать ее?
– Вы знаете, почему убили Анну. Верно?
– Почему ты не задашь мне вопрос, на который только я могу ответить? Вопрос, который тебя по-настоящему волнует. – Голос Амальтеи был низким, доверительным. – Речь ведь о тебе, Маура, верно? Что ты сама хочешь узнать?
Маура посмотрела на Амальтею, чувствуя, как забилось сердце. Единственный вопрос, которым она терзалась, костью застрял в горле.
– Я хочу, чтобы вы сказали мне...
– Да? – донеслось до нее еле слышное бормотание.
– Кто моя настоящая мать.
Улыбка тронула губы Амальтеи.
– Ты хочешь сказать, что не видишь сходства?
– Скажите мне правду.
– Посмотри на меня. А потом в зеркало. Вот тебе и правда.
– Я совсем не вижу вас в себе.
– Зато я узнаю себя в тебе.
Маура рассмеялась, удивляясь тому, что еще способна на это.
– Не знаю, зачем я пришла. Все это пустая трата времени. – Она подвинула стул и собралась встать с него.
– Тебе нравится работать с мертвыми, Маура?
Опешив от этого вопроса, Маура так и застыла, едва привстав со стула.
– Ты ведь этим занимаешься? – произнесла Амальтея. – Вскрываешь их тела. Извлекаешь органы. Разрезаешь сердца. Почему ты это делаешь?
– Это моя работа.
– Но почему ты выбрала эту работу?
– Я здесь не для того, чтобы обсуждать себя.
– Нет, именно для этого. Все это касается тебя. Ты ведь хочешь знать, кто ты на самом деле.
Маура медленно опустилась на стул.
– Почему вы не можете просто сказать мне правду?
– Ты вспарываешь животы. Окунаешь руки в их кровь. Почему ты считаешь, что мы разные? – Женщина незаметно придвигалась все ближе и ближе, пока Маура с удивлением не обнаружила, что их лица почти соприкасаются. – Посмотри в зеркало. Ты увидишь меня.
– Мы представители разных пород.
– Если тебе так хочется в это верить, разве я могу разубедить тебя? – Амальтея, не мигая, смотрела на Мауру. – Но ДНК еще никто не отменял.
Маура оцепенела. Блеф, подумала она. Амальтея хочет понять, куплюсь ли я на это. Или действительно хочу знать правду. Ведь ДНК не лжет. Достаточно мазка ее слюны, и я получу ответ. И тогда подтвердятся мои худшие опасения.
– Ты знаешь, где меня найти, – произнесла Амальтея. – Возвращайся, когда захочешь узнать правду. – Она поднялась, зазвенев оковами, и устремила взгляд в видеокамеру. Сигнал охране, что она хочет уйти.
– Если вы моя мать, – сказала Маура, – тогда скажите, кто мой отец.
Амальтея опять посмотрела на нее, и улыбка вновь тронула ее губы.
– А разве ты еще не догадалась?
Открылась дверь, и в камеру заглянула надзирательница.
– Все в порядке?
Преображение было разительным. Несколько секунд назад Амальтея смотрела на Мауру холодным расчетливым взглядом. И вот уже этот образ исчез, сменившись маской безумной старухи, которая все тянула ногой цепь, не понимая, почему не может освободиться.
– Идти, – бормотала она. – Хочу идти.
– Да, конечно, дорогая, сейчас пойдем. – Надзирательница взглянула на Мауру. – Я так понимаю, вы закончили?
– На сегодня – да, – ответила Маура.
Риццоли не ожидала визита Чарльза Касселла, поэтому чрезвычайно удивилась, когда позвонил дежурный офицер и сообщил, что в холле ее ожидает доктор Касселл. Когда Джейн вышла из лифта и увидела его, она была потрясена переменой, которая произошла в его облике. Всего за неделю он как будто состарился лет на десять. Похудел, лицо вытянулось и побледнело. Его костюм, несомненно сшитый у дорогого портного, теперь висел на нем, как на вешалке.
– Мне нужно поговорить с вами, – сказал он. – Я должен знать, что происходит.
Она кивнула дежурному офицеру.
– Мы поднимемся наверх.
Когда они зашли в лифт, он посетовал:
– Никто ничего мне не рассказывает.
– Вы, разумеется, понимаете, что это стандартная практика в процессе следствия.
– Вы собираетесь выдвинуть против меня обвинение? Детектив Баллард говорит, что это всего лишь вопрос времени.
Джейн взглянула на него.
– Когда он вам это сказал?
– Да всякий раз, когда звонит. Это что, такая стратегия, детектив? Запугать меня, повесить на меня всех собак?
Риццоли промолчала. Ее удивило, что Баллард постоянно названивает Касселлу.
Они вышли из лифта, и она провела Кассела в комнату для допросов, где они сели за стол друг против друга.
– Вы хотите сказать мне что-то новое? – осведомилась она. – Если нет, я не вижу смысла в этой встрече.
– Я не убивал ее.
– Вы это уже говорили.
– Мне кажется, в тот раз вы меня не услышали.
– Что еще вы хотели мне сказать?
– Вы ведь проверили маршрут моей поездки? Я сам дал вам эту информацию.
– В компании "Нортуэст Эйрлайнз" подтвердили, что вы летели тем рейсом. Но у вас все равно нет алиби на вечер убийства Анны.