— Что вы подразумеваете, говоря в непосредственной близости? — уточнила Азалия.
— На одном этаже, — буркнул дед.
Хм, получается, советник императора за Иштанией еще и присматривает, не доверяя ей. Неужели боится, что девушка сбежит? Не похоже на нее, хоть и немного узнал дочку императора, но готов поспорить, если бы она не согласилась на визит к горцам, то ее бы везли со связанными руками и ногами. Да и куда ей бежать? В нашей империи не скрыться, соседние только порадуются, получив такую высокопоставленную заложницу. Попытаются у Волтура выторговать что-нибудь, но, скорее всего, Иштанию просто используют, а потом о ней забудут. У нее только один вариант, забиться в какую-нибудь глушь и сидеть там не высовываясь. Но разве она способна на такое? В том числе и вести такую жизнь? Нет, не представляю девушку в образе обычной крестьянки или той же травницы. Стоп! А почему именно травницы? Откуда у меня уверенность, что у моих спутниц к этому есть дар? При этом он у них далеко не развит, как мог бы!
— Господин Айлексис, вы вновь ушли в себя, — оборвал мои размышления Журбер, когда мы расселись за накрытым столом.
— Вы же знаете, что у нас прилично накопилось проблем, — ответил я.
— Но они все далеко не такие сложные, — отмахнулся старик. — Граф, после обеда вы уделите мне пару минут? Хотел бы обсудить с вами наш маршрут к горцам. Вы же его уже составили?
— Да, и не один, — спокойно ответил я.
— Графиня Азалия, чувствуется, что вы подготовились нас принять, спасибо вам за это, — посмотрел старик на молодую женщину.
— Это моя обязанность, — ответила та, но не стала скрывать, что довольна.
— Вашему супругу не становится лучше? — продолжил беседу Журбер с хозяйкой поместья.
— Увы, доктора дают неутешительные прогнозы, — покачала головой Азалия.
— Печально, но ничего не поделать, жизнь продолжается и каждому следует ей радоваться, если есть такая возможность. Уж поверьте человеку, повидавшему на своем веку многое, — сказал, глядя ей в глаза советник императора.
А ведь он дает ей совет, точнее, рассеивает сомнения, которыми та терзается. Но как узнал? Уж не читает ли мысли? Впрочем, он действительно опытный и от него не так-то просто что-то утаить. Надо с ним постоянно держаться настороженно. Это с виду он выглядит старым и без сил. Однако, это не более чем маска, в которой ему удобно. И ведь Иштания об этом знает, к разговору прислушивается, но судя по ауре она недовольна Журбером.
— Неплохо, — оценил мои подготовленные варианты маршрутов советник императора, когда я их ему показал на карте, после обеда.
Азалия осталась с Иштанией, они объявили, что хотят прогуляться по саду и побеседовать.
— Но есть и неучтенные факторы, которые способны планы нарушить, — кивнул я на карту.
— От этого никуда не деться, — пожал плечами Журбер. — Что насчет отряда охраны? Когда его сформируете?
Ему известно, что из необходимых пятидесяти воинов у меня их всего двое. Он слишком хорошо осведомлен!
— Надеюсь, что сегодня к вечеру, — буркнул я, а потом задал в свою очередь вопрос: — Как думаете, а кто и что нам еще понадобится? Для такого похода нам же потребуются не только бойцы, но и обслуга, чтобы путь сделать относительно комфортным. Ведь не пристало дочери императора появляться перед народом в пропыленном дорожном костюме. Верно?
Журбер не сразу ответил, взял паузу и прошелся по кабинету. Неужели он о таких очевидных вещах не подумал?
— Граф, дело в том, что далеко не все так очевидно. Нам необходимо спешить, а большой караван нас будет тормозить. Верхом же я сам долго не продержусь, как и графиня Вилар не выдержит дневного перехода. А еще у нее служанка, обязательно подберем наперсницу. Кстати, — он оживился, — все же предлагаю присмотреться к хозяйке дома удовольствий. Есть еще один момент, про который не хотел при девушках говорить.
— И что же это за момент?
— Поклянитесь о нем никому не говорить раньше времени, да и не факт, что это произойдет, — внимательно посмотрел на меня Журбер.
Дал слово, других вариантов не имелось. Советник же императора, объявил о том, что Иштании ищут достойную партию, которая укрепит позицию ее отца и позволит избавиться от большинства проблем.
— Сомневаюсь, что одним ударом, да еще с помощью девушки, получится такое провернуть, — не согласился я.
— И мне не верится, — пожал плечами Журбер. — Вот только не все планы Волтура знаю, в том числе и какие он ведет переговоры, что обещает и чем согласен пожертвовать. Не удивлюсь, что стоит нам прибыть к горцам и сразу же объявят о помолвке, а потом свадьбе. Так вот, рядом с Иштой должна находиться та, которая ее обучит поведению в брачную ночь, даст советы и поддержит. Брать с собой ей в пару монахиню, в прямом и переносном смыслах, было бы большой глупостью.
— Поэтому-то и пал выбор на баронессу?
— В том числе, а еще она задолжала императору, — буркнул старик.
— Но вы были против, — констатировал я.
— У нас с ней очень разные взгляды на элементарные вещи, — чуть кивнул Журбер.
— Но вы же не знаете, что из себя представляет владелица дома удовольствий.
— Мне хватило ваших с графиней Азалией негласных рекомендаций. А еще, госпожа Шипка сумеет защитить и позаботиться о своей спутнице, как это делает для своих девиц. Кстати, те однозначно расстроятся, потеряв такую хозяйку, — медленно произнес мой собеседник. — Пожалуй, я даже буду настаивать, чтобы именно она с нами отправилась. Лучшей кандидатуры в Пуртанске однозначно не отыскать. Согласны?
Сильно давит, можно сказать, прижал к стенке! И, что удивительно, я с ним согласен. Мало того, в какой-то степени хозяйке дома удовольствий готов доверять, до определенного момента. Есть к ней кое-какие вопросы. Другое дело, что не люблю, когда меня используют втемную и пытаются манипулировать.
— Давайте не будем спешить, — медленно произнес я. — Хочу переговорить с Шипкой, возможно, вы ошибаетесь и у нее нет благородного происхождения или оно ничем не будет подтверждено. Есть еще вариант, что она наотрез откажется.
— Пять тысяч золотом, — усмехнулся Журбер, — именно столько готов заплатить. Не думаю, что деловая дама упустит такое предложение, после которого легко изменит свою жизнь.
Меня сумма впечатлила, очень большие деньги. Но она не сняла с повестки дня вопрос, почему старик вцепился в Шипку. Какие у него на нее виды? Сомневаюсь, что только из-за всех сказанных ранее слов. Но тут уже и у меня остается мало вариантов для маневра. Если молодая женщина получит столько золота, то она изменит свою жизнь к лучшему, если не дура.
— Думаю она согласится, — подумав кивнул я. — Но ведь без одобрения Иштании ничего не получится.
— Об этом следует беспокоиться на последнем этапе, — удовлетворенно отмахнулся старик и поднялся с кресла. — Пойду отдохну, дорога выдалась непростой, а это только начало, надо сил набираться. Надеюсь, вечером мы вернемся к текущим проблемам.
Мне осталось только молча согласиться. Советник императора ушел, а я еще пару минут стоял у окна и анализировал нашу беседу. С одной стороны, у Журбера нет таких полномочий, как у меня. Номинально мне предстоит командовать походом, но на деле именно старик пока диктует. Следует ли его осадить или лучше прислушиваться?
— Господин, разрешите? — появился на пороге кабинета Гунбарь.
— Заходи, — кивнул ему и указал на одно из кресел: — Присаживайся, вижу, что устал.
— Пришлось побегать, — согласно кивнул тот.
— Докладывай.
— Необходимое количество воинов набрано, осталось их утвердить. Провиант и различная мелочевка собрана на одном из купеческих складов. Городская управа, по вашему распоряжению, выделила две крытые повозки, карету и пролетку. Приобретен запас болтов и стрел, также купил десять арбалетов и луков. Качество оружия среднее, но и цена невысокая. Что еще? — он задумался и потер щеку.
— Узнал, как происходило плавание высокопоставленных гостей?
— Не успел, про это пытается разузнать Вайсак с белошвейкой. Они должны пообщаться со служанкой графини Вилар, — ответил мой помощник и телохранитель.