Выбрать главу

Дикс наблюдал, как судья Шерлок аккуратно положил четыре ломтика хрустящего бекона из индейки на тост, свернул его пополам и откусил большой кусок. БЛТ без LT. Корман сказал: «Савич и Лейси наверняка знали, что произошло; они не хотели беспокоить вас, пока вы не будете готовы. Ни один из них не удивился, что Шарлотта Паллак не была вашей женой».

«Они не сказали мне, что уже говорили с вами, сэр. Честно говоря, не могу представить, чтобы кто-то из них удивился, что это не Кристи, ведь они полицейские и слишком много видели, чтобы верить в счастливый конец. Как и судьи».

«Это не Кристи», – снова подумал он и опустил голову, не желая, чтобы они увидели тень горя, которая, как он знал, промелькнула на его лице. Ты не хочешь… обременять людей своей болью. Это несправедливо, сказала ему однажды мать, и он никогда этого не забывал.

«Мы всё быстро решили, — буднично сказала Эвелин, — и это сейчас самое главное. Вам не пришлось ждать дольше, чем было необходимо, чтобы узнать правду».

Он бросил на неё быструю улыбку. Она была совершенно права. Он смог найти

прежде чем он канул в бездну.

Спасибо вам обоим за то, что вы приняли меня в столь короткий срок, за то, что привезли сюда семью Паллак, и, в общем, за то, что вы были рядом со мной. Я у вас в долгу.

Вместо того чтобы вежливо отклонить предложение, судья Шерлок кивнул. «Мне нравится, когда шериф у меня в долгу. Не повредит, кто знает?»

Эвелин рассмеялась. «Он никогда не упускает свой шанс, Дикс. За ним всегда нужно следить». Что-то промелькнуло между ними, что-то, что Дикс видел между своими родителями, что-то, что, как он знал, было между ним и Кристи — настоящая привязанность. Но теперь там было другое лицо…

Лицо Рут… и он снова подумал о том, как ему повезло. Он знал, что, вернувшись домой, сделает всё необходимое, чтобы всё стало законным, и они с Рут смогут жить дальше. А мальчики смогут вернуться к нормальной жизни в семье, где есть и отец, и мать. Он сказал своим хозяевам:

«Я ожидал, что грейпфрут придаст моим губам лимонный привкус, но он оказался сладким».

Изабель вошла в столовую. «Дикс, тебе звонят. Можешь поговорить здесь, в коридоре, если хочешь».

Дикс приподнял бровь. Кто же знал, что он здесь, кроме Чаппи, Савича, Шерлока и Рут, которые наверняка позвонили ему на мобильный? Он вышел из столовой вслед за Изабель и взял трубку. «Да?»

«Мистер Нобл? Дикс? Это Шарлотта Паллак».

Он чуть не выронил телефон. Он бы меньше удивился, если бы это была налоговая. «Доброе утро, миссис Паллак».

«Ну же, Дикс, называй меня Шарлоттой».

Он молчал, ждал. Что всё это значит?

Она поспешно спросила: «Ты пообедаешь со мной сегодня?»

Переварив это, он осторожно спросил: «Вы и ваш муж?»

«Нет-нет, только я. Вчера вечером нам не удалось поговорить — мой муж всегда сразу погружается в политику, а я, ну, я с Юга, и ты теперь с Юга, я хотела, чтобы ты рассказал мне, как там всё теперь происходит, ведь меня так долго не было. Мы с мужем очень интересуемся политикой дома».

Это было одно из самых неубедительных оправданий, которые он когда-либо слышал в своей жизни, и он не знал, что сказать. Политика Вирджинии? На самом деле, он хотел вернуться домой.

Даже если Дикс успеет на десятичасовой рейс, он всё равно пропустит бейсбольный матч Роба, но, по крайней мере, будет дома. «Мне нужно домой, миссис… Шарлотта. Меня ждут два сына-подростка и бейсбольный матч».

Она не растерялась. «Это всего лишь один обед, Дикс. Как я уже сказала, мне бы хотелось ненадолго повидаться с кем-нибудь из родных, поделиться опытом, ну, знаете, всем тем, что поймёт только тот, кто там живёт. И, конечно же, мой муж любит политические скандалы и интриги. Как шериф, ты наверняка знаешь, что происходит в Ричмонде».

Она копала яму глубже. Зачем она это делала? Неужели она...

Она правда приставала к нему вчера вечером? Если да, то чего, чёрт возьми, она ожидала от него сегодня? Это точно не было взглядом шерифа маленького городка на политические преступления в Вирджинии. Может быть, дело было в чём-то другом, может быть, она могла рассказать ему что-то только наедине, без присутствия мужа. Он сказал: «Хорошо. Извините, но я не знаю ни одного ресторана в Сан-Франциско».

«Ты любишь рыбу?»

Получив положительный ответ, она сказала: «Как насчёт Порт-Луи на Ломбард-стрит? Это недалеко от дома Шерлоков. Там подают одни из лучших морепродуктов в Сан-Франциско».