Жан переглянулся с Ченитой и поехали дальше. Была полночь. Луна слабо светила с небес, усталая и старая.
– Как бы нам не засветиться в той деревне? – говорил Жан, пока Ченита не заснула, сморенная волнением и усталостью. – Хорошо бы послать конюха на расспросы. Так меньше будет наш бандит знать о нас.
Жан не стал будить конюха, давая ему поспать. Сам он спать не хотел. С нетерпением ожидал появления огонька деревни.
Огонек появился раньше, чем говорил крестьянин. Сказалась быстрота, с которой он ехал. Жан растолкал конюха.
– Вставай, Бакон, дело есть. Ответственное и очень важное.
– Приказывайте, месье. Я готов, – тот поправил пистолет за поясом.
– Оседлай коня и езжай в деревню. На околице постарайся разузнать о коляске с ребёнком. Есть ли он в деревне, куда поехал, коль его нет, нашего бандита. Мы будем ждать здесь. Чуть проедем дальше, ближе к деревне. Не задерживайся!
Конюх затрусил к деревне, а Жан осмотрел оружие и положил рядом. Коням дал пощипать траву.
Бакон вернулся меньше чем через час, как показалось Жану.
– Что узнал, Бакон?
– Коляска уехала дальше, месье. Покормил ребёнка и поехал. Там, не далее полутора лье тоже имеется деревушка. Там намеревался переночевать. Так что он должен ещё спать в той деревне. Поспешим, хозяин, вдруг застанем.
Волнение сотрясало Чениту и Жана, когда они выслушали рассказ.
В деревне с трудом смогли за три четверти часа разузнать о коляске и человеке с ребёнком. Им сказали, что ребёнка кормила женщина и рассказали, где похититель остановился.
– Ченита, мы с Баконом пойдем ловить бандита, а ты сиди и жди, – приказал Жан, собрал оружие и осмотрел коляску. – Лошадей пусть напоят и дадут корма.
Мужчины ушли, осторожно подобравшись к домику, где должен спать похититель.
– Что-то, хозяин, мне кажется, что здесь никого нет. Коляски не видно. Да и лошадей нет, и не пахнет ими. Надо спросить хозяев.
– Пойди и спроси, Бакон. Только не у хозяина, а у соседа. Лучше с двух сторон. А я посторожу здесь.
Он говорил шепотом, боясь спугнуть преступника. Бакон вернулся с заявлением, которое смутило Жана:
– Сосед сказал, что коляска уехала часа два назад, хозяин. И никто не смог сказать направление, все уже спали.
– Буди хозяина! Надо расспросить его поподробнее. Вдруг он знает что-то.
Злой, недовольный хозяин с трудом отвечал на вопросы. Жан тоже нервничал.
– Чёрт бы его побрал! – ругнулся седовласый хозяин. – Уехал тайком, не предупредил и не заплатил, подонок!
– Он расспрашивал о чем-нибудь? – спросил Жан.
– Вроде нет, месье, но вроде бы и так. О ферме интересовался.
– Какой ферме? Как называется?
– Он не назвал. Просто спрашивал, есть ли в округе фермы, одиноко стоящие.
– Есть такая? – поспешно спросил Жан.
– Их тут несколько, господин. – Крестьянин задумался и добавил: – Всего четыре, но одну вы уже миновали. Она немного в стороне и с дороги её не увидеть.
– А другие где? Как к ним проехать? Недалеко должен быть Перпиньян, не так ли? – Жан с надеждой смотрел в темное лицо крестьянина.
– Они в разных местах, но все не далее как в шести-восьми милях, господин, – и он подробно пояснил, как туда проехать.
Весь следующий день они искали нужную ферму, но так я не нашли.
– Он как сквозь землю провалился! – бесновался Жан в бессильной злобе, понимая, что дальше будет столь же трудно.
– Надо ехать в Перпиньян, Жан, – советовала Ченита в отчаянии. – Потрясти мадам и вытрясти из нее все сведения о нашем сыночке!
– Это будет не так легко, – убеждал Жан. – Она наверняка не одна. А что мы с Баконом сможем сделать? Она ещё полицию пригласит – и нас посадят за решетку.
– Тогда сделаем так, Жан, – твердо заявила Ченита. – Мы разделимся. Я с Баконом будем искать в округе одинокую ферму, хутор, а ты поезжай в город и проследи за домом мадам. Так у нас будет больше шансов что-то узнать.
– Лучше в таком случае наоборот, Ченита, – возразил Жан. – Мы должны поменяться с тобой местами. Я буду искать ферму, а ты с Баконом проследишь мадам. У вас будет больше возможностей это сделать вдвоём. А я сам прокачусь по окрестным деревням и фермам. И поеду я верхом. Так будет быстрее и надёжнее.