– Да, Ченита. В четверти часа от городка есть небольшое селение. Там и переночуем до утра. Оттуда и дорога идет на Перпиньян.
В своём доме всё оказалось на своих местах. Двое женщин прислуги обзавелись мужьями и жили для себя, не получая никакой платы от хозяев. По этому поводу Ченита заметила:
– Им и платить не надо, Жан. Жилье бесплатное, лошади имеются и рыбой их кормщик Жовен снабжает. Вон в саду огород завели. Чем не жизнь?
– Все ж я им заплачу хоть по одному золотому. Для лояльности, – усмехнулся Жан. – Пойду гляну хозяйство, потом тебе скажу.
Четверо, мужчины и женщины со страхом последовали за хозяином в его осмотре. Он в молчании все старался подметить, выявить грубые недостатки. Осмотрел лошадей. Их было две и находились в хорошем состоянии. В свинарнике похрюкивали две свиньи и кабан. У одной свиньи копошилось не менее десятка поросят.
– Как насчет жареного поросёнка, а? – обернулся Жан к конюху, что шел за ним.
– Как скажете, хозяин. Всегда готов услужить.
– Вы в законном браке? – кивнул он на отставших женщин.
– А как же, месье! Всё, как положено. Мы люди честные. Всё содержим в порядке. Правда и используем для себя. Ведь нам никто не платит, а мы, мужчины к вам на работу не нанимались, месье. А одним женщинам трудно со всем управляться.
– Конечно, – согласился Жан. – Ладно, все вроде бы хорошо. А поросёнка всё ж приготовьте к ужину. У вас и куры имеются, и утки с гусями. Хозяйство хорошее. Жовен вас рыбой снабжает?
– Бывает, месье. Он тоже занимается не только рыбалкой. Подряжается перевозить мелкие грузы. Словом, перебиваемся, слава вам и Господу, хозяин. Какие будут приказания, хозяин?
– Следить за чистотой во дворе, особенно у дома. Здесь у вас есть промашки.
– Хорошо, – поклонились оба мужчины. – Учтем обязательно. Можно идти?
– Не забудьте про поросенка. И хозяйке не говорите.
Мужчины кивнули и поспешили уйти, радуясь, что все прошло хорошо.
– Надо будет Жовена навестить, – сказал Жан, вернувшись к Чените. Та уже в кухне что-то готовила, пока женщины показывали хозяйство. – Он задолжал нам немного монет за год. А бабы молодцы! Мужьями обзавелись, хозяйство наладили, и, полагаю, живут прилично. Ты тоже огляди все здесь.
– Я думаю, что надо поехать в Вандр. Посетить Жаннет. Она может нам пригодиться, коль за нами сюда приедут. А они обязательно приедут. Лишний свидетель не помешает, да ещё такой, как Жаннет. Она всё примечала и знает больше нашего.
– Это веская причина. Поживем малость и поедем.
Неделю спустя они выехали в Вандр, и к вечеру были в домике Жаннеты.
– Ты не скучаешь по нашему дому, Жаннет? – спросила Ченита, поздоровавшись.
– Нет, Ченита. Я там столько натерпелась и такой стала перепуганной, что даже вспоминать нет желания.
– А я хотела пригласить тебя назад. Была бы управительницей. Мадам там больше нет. К тому же мы с тобой не дали ей повода заподозрить тебя в содействии нам. Соглашайся. Плату получать будешь от Жовена. Тебе хватит. К тому же хозяйство можно завести. Спроси мать. Она должна согласиться.
– Хорошо, я поговорю с мамой. Тогда и дом можно продать, да?
– Конечно! Будете жить в лучшем. Жовен платит пятнадцать золотых в год. У тебя с домашним хозяйством будет намного больше с учетом денег Жовена.
– А Жовен будет по-прежнему привозить рыбу?
Ченита посмотрела на Жана. Тот ответил:
– Лучше, если ты будешь отправлять за нею коляску. Около двадцати фунтов в неделю он обязан бесплатно вам доставлять. Ему тратить весь день на это просто глупо, – пояснил Жан. – И смотри, чтобы в доме был порядок и во дворе чистота. А хозяйство можете развивать.
Ченита перед расставанием поведала Жаннет:
– Мы не просто так сюда приехали. Мы же сбежали из Каркассона. Мадам успела накатать на нас кляузу, и теперь из Парижа за нами приехали. Могут в тюрьму посадить.
– Боже! – воскликнула Жаннет. – Сколько можно портить людям жизнь? И что?
– А то, что, если приедут сюда и будут допрашивать, говори, что было на самом деле. Лишь умолчи, что устроилась сюда ради нас. Этого им не надо знать.
– Хорошо, Ченита. Что еще?