– Вашей свояченице, – сказал Жан-Батист. – Разве Каролина не говорила вам, что мы с ней знакомы? Я был соседом по имению ее покойного батюшки, синьора Рокасолано. А моя сестра Валентина была его последней женой...
Артуро посмотрел на Каролину. Та произнесла:
– Губернатор все равно уже уходит, Артуро. Мы не смеем задерживать его, он спешит к своей молодой жене!
Де ля Крус, проигнорировав ее сарказм, добавил:
– И вот еще что, синьор Асунсьон. Я как военный губернатор приказываю вам в течение двух дней принять командование над военным гарнизоном в столице штата. Вы обязаны следовать моему приказу!
Артуро изумленно пробормотал:
– Это безусловная для меня честь, господин губернатор, но тот ли я человек, который может принять столь ответственный пост...
– Именно тот, что мне требуется, – жестко завершил Жан-Батист. – Вы немедленно переезжаете в столицу штата, о жилье можете не беспокоиться, вам будет выделен лучший особняк. И ваша семья – ваши супруга и свояченица – тоже, как я думаю, должна переехать в столицу. Негоже прятать в глухой провинции такое чудо, как Каролина!
Он снова приложился к руке Каролины. Она услышала его тихие, но полные угрозы слова:
– И в этот раз все будет, как я того хочу, ma chere!
Артуро был в восторге от неожиданного карьерного роста. Из заштатного командира гарнизона он превращался в одного из самых влиятельных военных. Он заявил Каролине, что они, как того и требует губернатор, немедленно поедут в столицу.
Каролина знала: Жан-Батист назначил Артуро на эту должность исключительно для того, чтобы заполучить ее в свою непосредственную близость. И Артуро не может оспаривать приказ. И она не может бежать, потому что в таком случае в заложниках у де ля Круса останутся Мария-Элена и ее муж.
Поэтому Каро начала укладывать вещи, и через три дня, после долгой и утомительной дороги, они прибыли в столицу штата. Город был большим, полным жизни, но Каролина решила, что не будет принимать участия в светских раутах.
Однако ей с гонцом было прислано приглашение от господина губернатора на бал, который Жан-Батист устраивал на будущей неделе. Им действительно предоставили большой особняк, но Каролина не была счастлива. Что ждет ее впереди?
На бал она прибыла в сопровождении Артуро. Тот или в самом деле ничего не замечал, или не хотел ничего замечать. Когда Каролина в который раз попыталась объяснить ему, что де ля Крус виновен в смерти ее отца, Артуро взвился:
– Каролина, это все досужие россказни! Твой отец умер оттого, что много пил и предавался кутежам. В конце концов, ему было уже за шестьдесят! Я не желаю ничего слышать о причастности сестры господина губернатора к смерти дона Витторио!
Жан-Батист купил его повышением, а также чином генерал-майора, который он пожаловал Артуро. Теперь Артуро был самым преданным защитником интересов губернатора и его пламенным поклонником.
Каролина вошла в гостиную и заметила, что все взгляды устремились на нее и на Артуро. Еще бы, все оценивают человека, который занял столь ответственный пост, и гадают, чем это объясняется.
Она увидела и Валентину с Изольдой. Валентина, ее бывшая мачеха, подплыла к Каролине и произнесла:
– Моя милая, как я рада тебя видеть. После стольких лет разлуки! Но ты чудесно выглядишь!
Каролине стало ясно: она попала в гадючье гнездо. Как быть? Если прямо здесь, посреди гостиной, закричать, что Валентина – убийца, как и ее брат, то никто этому не поверит, ее сочтут сумасшедшей.
– И кстати, – пальцы Валентины коснулись дорогого сапфирового колье, которое обвивало ее шею. – Это подарок твоего покойного отца, синьора Витторио, моего возлюбленного мужа, о смерти которого я скорблю до сих пор. Он купил мне его за две недели до того, как Господь призвал его к себе!
Валентина нагло улыбнулась. Каролина поняла, что та намеренно провоцирует ее. Поэтому, что-то пробормотав, она отвернулась и наткнулась на Жан-Батиста.
– Моя девочка, – сказал он. – Ты снова в нашем доме! Что может быть лучшей новостью, чем это! Давай я представлю тебя всем влиятельным лицам города!
Он познакомил ее и со своей женой Арианой, которая, как сразу поняла Каролина, страдала. Она была молодой, вряд ли больше восемнадцати, Изольда и Валентина обращались с ней ласково, однако в их сладких речах было много яда.
– Жан-Батист очень помог моему отцу, – рассказала она Каролине. – И батюшка велел мне выйти замуж за него, когда Жан-Батист попросил моей руки.
Еще бы, Ариана была так богата! И снова семейство де ля Крус заманило новую жертву. Они, как пауки, плетут сети интриг, чтобы в конце концов упиться чужой кровью.
Бал превратился в пытку. Де ля Крус затащил Каролину в соседнюю темную комнату и стал осыпать ее поцелуями. Каролина пыталась сопротивляться, но Жан-Батист прошептал:
– Ты только моя! Запомни! Ты сделаешь все, что я скажу! Сегодня ты придешь ко мне!
– Нет! – простонала Каролина, чувствуя, что Жан-Батист готов овладеть ею прямо здесь, в нескольких метрах от гостиной, в которой развлекались чепуховой болтовней гости и пары кружились по паркету.
– Что значит нет? – спросил ее де ля Крус. – Чего ты хочешь от меня, Каролина?
– Я не могу, – произнесла она. – Я не могу пойти на такой грех. Если ты хочешь, чтобы я стала твоей, то мы должны заключить с тобой брак! Только в том случае, если я превращусь в твою законную жену, ты сможешь получить меня!
Каролина решила, что, выставив заведомо нереальное условие, она получит передышку. Даже если де ля Крус и согласится на это, то развестись с Арианой ему будет очень сложно, церковь не одобряет расторжения брака, да и к тому же это наверняка вызовет скандал, который может стоить Жан-Батисту места губернатора.
– Ты уверена? – произнес, отпуская ее, де ля Крус. – Ты думаешь, что обхитрила меня? Когда-то ты делала все возможное, чтобы не выйти за меня, а теперь сама предлагаешь это? Ну что же, chere, ты, наверное, восхищаешься своей удачной выдумкой. Ты же знаешь, что с Арианой нас соединили узами брака до смерти. Запомни – до смерти! И если вдруг я вскоре стану вдовцом, моя милая пташка, то я припомню тебе твои слова!
Бросив ее, он вышел из темной комнаты. Каролина испуганно подумала: неужели он в самом деле пойдет на убийство жены, чтобы обвенчаться с ней, Каролиной? Но она вовсе не хочет, чтобы бедняжка умирала!
Поэтому она разыскала Ариану, которая сидела в одиночестве на софе и наблюдала за тем, как ее супруг флиртует с дамами. Каролина прошептала:
– Вам нужно быть осторожной! Очень осторожной! Быть может, у вас есть возможность на время поехать к родителям или родственникам?
– Что вы имеете в виду? – спросила Ариана. – Мои родители, увы, умерли сразу после нашей с Жан-Батистом свадьбы, это была ужасная история, кто-то проник к ним ночью в спальню и зарезал.
Интересно, кто это был? Каролина была уверена, что Жан-Батист каким-то образом причастен к этому преступлению. Если не сам, так по его заказу и убили родителей его молодой жены. И Ариана стала единственной наследницей всего крупного состояния. А единственным наследником в случае ее смерти автоматически становится муж, Жан-Батист де ля Крус...
Каролина, запинаясь, произнесла:
– Мне кажется... Кажется, что кое-кто затевает против вас страшные козни. Скажите, не приключалось ли с вами в последнее время чего-либо подозрительного? Несчастного случая, к примеру, или внезапной болезни?
Ариана ответила:
– В прошлом месяце я едва не утонула в море, когда мы катались на лодке с Жан-Батистом, а сразу после свадьбы у меня была непонятная лихорадка, от которой я едва не скончалась. Но что вы имеете в виду?
Каролина указала на Валентину и Изольду, которые весело щебетали с именитыми горожанами:
– Мне кажется, что одна из этих особ желает вам зла. Валентина очень искусна в ядах... А ваш муж... Доверяете ли вы ему?
– Жан-Батист? – переспросила молодая супруга. – Я его очень люблю, но... он меня пугает. Наша первая ночь... Ах, я не должна рассказывать об этом, но мне кажется, что я выходила замуж за совершенно другого человека. Едва мы заключили брак, Жан-Батиста словно подменили. Он частенько поднимает на меня руку, и мне кажется... Иногда мне кажется, что он ненавидит меня! А его сестры – они так милы, но за этим скрывается на самом деле что-то совсем другое!