Выбрать главу

– Акура‑сан, – обратился тот к дворецкому. – Не мог бы ты принести нам с Ичиро‑саном немного виски. И колу захвати. Не люблю вкус чистого спирта. Вы же не против? – спросил он у отца.

– Что вы, конечно нет, – протянул папхен, потерев руки. – Сто лет не пил виски.

– Рита‑сан, а не хотели бы вы посмотреть наше поместье? – активировалась красотка Мария, посмотрев на женщину.

– А? – опомнилась мать. – Да, Мария‑сан, с огромным удовольствием!

К этому времени дворецкий принес бутылку виски с двумя хрустальными стаканами и бутылкой колы, расставил их перед мужиками и разлил пойло.

– Спасибо, Акура‑сан, – кивнул учтиво отец служивому, взяв в руки бутылку и пристально уставившись в этикетку. – Дорогое, наверное?

– У меня все дорогое, – развел руками Кио.

«Хвастун толстый, у тебя все дорогое благодаря мне.» – чуть было не вырвалось из груди.

– Доченька, – обратился Лорд к нам с Мией. – Не желаешь показать Эйджи наш сад?

– Уже темно, он ничего не увидит, – выпалила та, намекнув на то, что не собирается ухаживать за мной. – Но если гостю угодно, то пусть Акура‑сан прогуляется с ним.

– А я не против, – улыбнулся я, встав со стола и кивнув дворецкому. – У вас просто восхитительный сад, а вечером под звездами посидеть для меня будет одним удовольствием.

На эти слова Мия отвела взгляд и, вытерев белым полотенцем уголки рта, встала со стола и поклонилась отцу.

«А ведь она думает, что я не узнал в ней Пантеру.»

Но на ее капризы я реагировать не стал. Лишь направился с дворецким к выходу.

Сад у Кио‑сана оправдал мои ожидания. По ухоженности он нисколько не уступал тому саду, что расположен в школе Хоккадо.

Сев на лавочку, я задрал голову и стал рассматривать звезды. Дворецкий присел рядом и сделал то же самое.

– Отца моего знаешь? – невзначай спросил я, не удостоив его взглядом. Звучало это больше, как утверждение, чем вопрос.

– Как вы это поняли? – удивился тот.

– Можно на «ты», я не аристократ… – хмыкнул я. – Ты на секунду посмотрел на него так, будто сто лет его знаешь… в таких вещах я наблюдателен.

– Вы правы, мы знакомы с вашим отцом, – вздохнул тот. – Но познакомились мы в далеком прошлом. Я не видел его долго.

– Куришь?

– Периодически, – неуверенно выпалил тот.

– Можно сигаретку? – вытянул я руку.

– Да, конечно, – достал тот пачку сигарет и, положив ее в мою руку, позволил прикурить.

Я, затянувшись, выдохнул густое облако дыма и вновь взглянул на звезды. К слову, это было единственное, что напоминало мне о прошлом. Все созвездия были расположены практически в тех же положениях, что и в том мире.

– Могу тоже закурить с вашего позволения? – спросил старик, посмотрев на меня.

– На «ты», Акура‑сан, можешь, конечно… – усмехнулся я. На что тот повторил процедуру и так же откинулся на спинку скамьи. – Расскажи про Ичиро, он всегда был пьяницей и раздолбаем?

– По моей памяти, да. Твой отец был выходцем детского дома… – кивнул старик. – Он не особо выделялся, бегал по дворам с друзьями и бездельничал лет до двадцати пяти, затем встретил Риту и на какое‑то время опомнился. Заработал на квартиру, стал жить с ней душа в душу. В молодости она выглядела просто шикарно. В какой‑то момент твой отец даже был близок к получению статуса простолюдина.

– А что вернуло его? – любопытно спросил я. – Почему он вновь стал выпивать и шляться по дворам?

– У них погиб сын в младенчестве… – выпустил тот едкую струю и тут же напрягся.

– Если думаешь, что я не знаю о том, что приемный, то ошибаешься… – хмыкнул я.

– Ох… – вздохнул тот с облегчением. – Их сына, к слову, тоже звали Эйджи… после этого отец твой не смог оправиться и продолжил вести старый образ жизни.

– Так ты и Риту знаешь? – усмехнулся я.

– Да, знаю… – кивнул тот. – Когда‑то ее мать была служанкой клана Хиро… ты в то время еще не был рожден.

– Хиро… знакомое что‑то… – задумался я. – Это, случаем, не тот государственный клан, который свергли предки Графа Нагивара?

– Именно, – кивнул тот. – При прошлом Императоре в стране была другая политическая система. Три государственных клана, Император и Сегунат. Хиро как раз был одним из них. Но, когда его свергли, мать Риты была вынуждена оставить работу и потерять все.

– Так потомки клана Хиро сейчас неплохо устроились, разве нет?

– Верно, – кивнул тот. – Был паренек один, но я его не застал живым. Роран Такано, если память не подводит. Он помог вернуть клану Хиро свой статус. Жаль, умер в молодости, так бы еще успел делов натворить. Говорят, он был жутким типом.

– Роран… – задумался я. – И давно это было?

– Ну, лет шестьдесят назад, не меньше… – пожал тот плечами.

– Без меня курите? – внезапно голос Мии прозвучал со спины. Дворецкий от испуга закашлялся и выбросил сигарету. Я же повернул в ее сторону голову и мило улыбнулся. – Ты чего, Акура‑сан, делаешь? Угости‑ка даму… – протянула ладонь. – Если не хочешь, чтобы папка узнал о том, чем ты тут промышляешь…

– Да, Мия‑сан, – засуетился тот и вручил ей махорку. – Извините…

– Ничего, – обошла та скамейку и присела рядом. – Не смотри на меня так, парень… – приподняла бровь и посмотрела на меня краем глаза. – Я тут только по просьбе папы.

* * *

Что испытывает Эйджи во время боя при контакте глаз с би‑клетками.

Всем добра)

Глава 10

«Думает, я поверю в этот бред?» – думал я, переводя взгляд на небо.

– Как скажешь… – вздохнул я. – Если мнение отца для тебя так важно, передам ему, что мило с тобой побеседовал…

– Уж постарайся, – буркнула та непринужденно. – Заладил со своей вечеринкой. Не знаю, что отцу от меня нужно, но скажу тебе сразу, – взглянула на меня. – У меня парень есть, поэтому тут без шансов.

Я буквально опешил от подобного рода заявления. Сначала показалось, что плохо расслышал, но затем медленно перевел взгляд на девушку и приподнял бровь.

– Сейчас не понял… о каких шансах речь идет?

– О твоих шансах мне понравиться, – пожала та плечами, выпустив струю едкого дыма мне в лицо, и ехидно улыбнулась. – Поэтому можешь закатать губу, я птица не твоего полета… и да, Акура‑сан, кажется, тебя звал отец.

– Да, госпожа, – вскочил тот со скамейки, закинул в рот жвачку и пошагал в сторону особняка.

Избалованная и наглая. Это было мое первое впечатление о девочке, которая делала все попытки, чтобы взглянуть на меня свысока. Оставалось надеяться лишь на то, что Лорд неверно трактовал мои слова дочери.

– Мне до тебя нет дела, – продолжал я удивленно глазеть на нее с приподнятой бровью. На что та еле заметно смутилась. – Плевал я с высокой горы на твоих парней… да и на тебя тоже. Ты лишь сопроводи меня на вечер, а дальше делай все, что хочешь… – только такой тон разговора я мог предоставить наглой аристократке.

– Ну, значит, разговор окончен, – кивнула та, заиграв желваками. – Я с тобой никуда не пойду… можешь идти и жаловаться хозяину.

«Хозяину… Ха!»

– Да‑а? – протянул я, сощурившись. – Я смотрю, ты не только в подпольных боях хороша, но и в отшивании парней толк знаешь…

Мия от сказанных слов напряглась и сжала губы в ниточку. Затем нахмурилась и взглянула на меня.

– Давай‑ка повежливее… слепыш… – сощурилась аристократка, ткнув указательным пальцем мне в плечо. – Ты не с подругой своей разговариваешь, поэтому подбирай тон.

– А то что? – уверенная улыбка расползлась по моему лицу. – Гоблина с япошкой на меня натравишь?

Отвечать та мне не торопилась. Лишь перевела дыхание, отвернулась и посмотрела в вечернее небо. Неспешно потушив окурок, выкинула его в урну щелчком пальцев и вздохнула.

– Я с тобой и в одиночку разделаюсь…

Ладонь ее внезапно воспламенилась. Рубящим ударам ребра ладони та попыталась поразить меня в горло. Но я резко схватил ее за запястье и высосал пламя печатью.