Я вспомнила слова Гектора.
— Похоже, ты не понимаешь, насколько могуществен мистер Фир…
Вернувшись в комнату, я взяла телефон и ввела простой запрос в поисковую строку «Закари Фир». В ответ на мой запрос появилась тонна информации о том, насколько силен Закари Фир.
Я так увлеклась чтением, что когда мой телефон зазвонил, я испугалась и выронила его из рук. На экране высветилось имя миссис Мейн, и я быстро схватила телефон и ответила.
— Мисс, у нас гость, — встревоженно сказала миссис Мейн.
— Гость? — я была сильно удивлена. С каких это пор ко мне стали ходить гости? И кто может знать, где я живу?
— Я сама поговорю с ней… — раздался другой голос. Послышался треск и шум, а вскоре женский голос произнес, — Розалинда! Это я, тетя Амалия!
— Тетя Амалия? — мое сердце упало в желудок, Амалия была матерью моей двоюродной сестры Рейчел, и она была последним человеком, которого я хотела бы увидеть в своем доме.
— Розалинда, Рейчел рассказала мне, что ты вернулась, и я сразу же приехала навестить тебя и детей. Твой дядя Сэм скучает по тебе, ты же знаешь… — она говорила слащавым голосом.
— Тетя Амалия, — перебила ее я, — Меня сейчас нет дома. Вы хотели что-то еще?
Я никогда не любила Амалию, ее интересовали только деньги и власть. Алчная женщина, готовая идти по головам ради выгоды. Приход Амалии не предвещал ничего хорошего.
Когда она вышла замуж за дядю Сэма, папиного брата, то быстро заставила его не общаться с нами. Тогда мы еще жили в съёмной маленькой квартире, не в самом престижном районе. Отец много работал и смог обеспечить нас всем, и вот тогда Амалия и дядя Сэм вновь объявились с огромным желанием восстановить родственные связи. Мой отец был добрый и не держал на брата обиду, поэтому с радостью принял его на работу в свою компанию.
Амалия и Сэм относились к нам очень хорошо, но все изменилось, когда корпорация Стилл пала, а мой отец покончил с собой. Они быстро исчезли из моей жизни, даже на похороны отца не пришли.
Через некоторое время я прочитала, что Сэм основал компанию "Гранд Групп" и живет комфортной жизнью.
Ходили слухи, что Сэм жил за счет корпорации Стилл и вложений Милтонов, но все это не имело значения для меня. Все, чего я хотела — это мирной жизни вдали от этой семьи.
Спусти столько лет, визит Амалии стал для меня полной неожиданностью. Теперь я была для нее не больше чем блоха, что же ее заставило появиться у меня на пороге?
— Я здесь только для того, чтобы навестить тебя и детей, — сказала Амалия с фальшивой заботой в голосе. Раньше я не замечала насколько эта женщина лицемерна, но теперь я видела это даже в ее дыхании, — Твой дядя приготовил дома званый ужин. Кроме того, твои дети с Тимоти одноклассники. Они могут хорошо провести время все вместе!
— В этом нет необходимости… — ответила я, но меня перебила Амалия.
— Не переживай, все в порядке! В конце концов, мы же семья, — усмехнулась Амалия, — Акционеры "Гранд Групп" скучают по тебе, понимаешь? Раньше они входили в корпорацию Стилл…
Я ненавидела каждое ее слово, ее голос меня просто раздражал, и мне не хотелось больше ее слушать, но я заставила себя и позволила Амалии закончить.
— Да, кстати, ПРЕССА, похоже, очень заинтересовалась твоим местонахождением, — сказала Амалия, — Семья Стилл, может быть, и утратила свою славу, но твоя популярность ничуть не уменьшилась. Я уверена, что все хотят знать, кто отец детей, верно?
— Какого черта тебе надо? — зарычала на нее я.
— Ой, Розалинда зачем так грубо, — сказала Амалия, изображая разочарование, — Все, о чем я прошу — это принять мое приглашение. Мы просто хотим протянуть тебе руку помощи, разве это плохо?
— Просто скажи мне, когда и где это будет. Я сделаю, что от меня требуется.
Я понимала, что у меня нет выбора. Если я откажусь от приглашения, Амалия раздует огромный скандал и о моих детях станет известно всем. Себя я готова отдать на съедение гиенам, но моих детей никогда!
— Ты ведь знаешь, что бывший особняк семьи Стил уже четыре года как принадлежит моей семье? — сказала Амалия с гордой ухмылкой.
— О, неужели? — спросила я, заставляя себя сохранять спокойствие, — Поздравляю, тетя Амалия! Вы всегда желали заполучить его!
— Спасибо, дорогая, — захохотала она, — Ужин послезавтра в шесть часов. Рейчел, мой зять и внук будут там, так что не опаздывай! А что касается моего зятя…
— Да, я в курсе, это Питер Милтон, — сказала я, придав голосу беззаботности, — Можете не переживать, я буду там вовремя!
— Что ж, я очень рада, что мы друг друга поняли, — прощебетала Амалия, — Я думаю расходы на такси тебе не по карману теперь. Если хочешь, я могу прислать за тобой машину?
— Нет необходимости, я смогу добраться сама, — холодно ответила я, — Вам пора идти, тетя Амалия. Мой дом — не то место, где вам всегда рады.
— Не беспокойся дорогая. Я уже ухожу, — сказала Амалия, — Я не побеспокою ни тебя, ни твою семью, пока ты будешь хорошо себя вести!
Когда разговор был закончен, мной завладело мрачное состояние и я начала вспоминать свое прошлое.
Ричард Стилл, мой отец, проводил большую часть своего времени, заботясь о компании, и именно миссис Мейн присматривала за мной. Компания росла, а вместе с ней и наша жилплощадь.
Когда мне исполнилось двенадцать, мой отец стал самым богатым человеком в городе и мы переехали на прекрасную виллу, которая и стала нашим домом.
Я никогда не знала свою мать, но я была очень счастлива, ведь отец давал мне все, о чем я даже не могла мечтать. Отец любил и оберегал меня от всего, как драгоценный цветок.
И как такую девочку угораздило поехать в «Жрицу ночи»? Это была самая большая ошибка, которая привела к новой прекрасной жизни.
Как бы я не проклинала альфонса и ту злосчастную ночь, но, когда я видела своих детей, я была благодарна, что все произошло именно так.
Единственное, чего я теперь желала, это тихо и мирно жить своей семьей. Почему меня не хотят оставить в покое?
— С вами все в порядке, мисс Стилл? — с тревогой спросила Лейла. Погруженная в свои мысли и воспоминания, я не заметила, как она подошла ко мне, — Вас что-то беспокоит?
— Нет, все хорошо, — отвлекшись от своих мыслей, ответила я, — Мне нужно будет уйти в четверг в шесть вечера. Вы сможете дать мне какое-нибудь обезболивающее?
— Нужно спросить мистера Фир, но в вашем состоянии я бы не рекомендовала вам посещать какие-либо мероприятия еще пару дней, — улыбнулась Лейла.
Она покатила мое кресло обратно в особняк, чтобы сменить повязки.
Я весь вечер ждала приезда Закари, прислушивалась к шагам. Лишь после полуночи я заметила свет фар подъезжающей машины.
Спустя некоторое время, послышались шаги, от этого звука мне стало страшно. Я погасила свет и зарылась в одеяло. Наконец, он прошел мимо моей двери, и я выдохнула с облегчением, но уже через несколько секунд дверь в мою комнату распахнулась. Я видела лишь силуэт мужчины, но я понимала, что он чем-то недоволен.
Мужчина твердым и уверенным шагом прошёл в комнату и вальяжно сел на диван.
— Как я понимаю, твое самочувствие улучшилось, раз ты уже собираешься развлекаться! — он говорил, не глядя на меня.
Я включила лампу на столике возле кровати. Закари был мрачным, отстранённым.
— Я же не пленница в этом доме! И да, мне стало гораздо лучше! — я странно реагировала на Закари, меня раздражало его присутствие.
— Я не удерживаю вас, я лишь поинтересовался вашим самочувствием, мисс Стилл.
— Хорошо, — я легла на бок и укрыла себя одеялом.
Закари встал и пошел к выходу, на пороге он остановился и спросил: — Ничего сказать не хочешь?
— Доброй ночи, мистер Фир! — я даже не пошевелилась.
Звук закрывшейся двери донесся до меня, а уже через несколько секунд раздался сильный хлопок соседней двери.
Что с этим дьяволом не так? Ведет себя так, словно мы женаты! Он определенно влюбился в меня!