24
Утром в четверг я проснулась рано, ещё не было и семи утра. За последние несколько дней я хорошо отдохнула и, наконец, выспалась.
Я пробралась на кухню, чтобы сварить себе кофе. С чашкой кофе я прогуливалась по кухне, разглядывая все вокруг. Первые лучи солнца проникали в помещение, я подошла к окну понежиться в их тепле. В доме было очень тихо, возможно, дьявол еще не проснулся.
Взглянув в окно, я заметила его, он был в саду. На Закари были черные спортивные штаны и белая майка. Он ухаживал за большим кустом белых роз, осторожно подстригал и поливал их, мне даже показалось, что он разговаривал с цветами. От увиденной картины я замерла, не в силах отвести взгляд. Оказывается, этот человек умеет проявлять заботу, и не все, к чему он прикасается, превращается в пепел.
Я как завороженная наблюдала за ним, пока не заметила черные линии на спине, видневшиеся из-под майки. На спине Закари была какая-то татуировка, майка скрывала большую ее часть, но это точно была татуировка. Я ошарашенными глазами смотрела на него.
Закари как будто почувствовал мой взгляд и посмотрел в мою сторону, я быстро спряталась за шторку, но было поздно, он заметил меня. Он накинул олимпийку и направился в дом. Мою сердце учащено застучало, я приросла к месту, не в силах пошевелиться.
Когда Закари вошел в кухню, я все так же стояла возле шторки, держа обеими руками чашку. Он подошел ко мне, взял кофе из моих рук, отпил и сказал: — Я пью чёрный кофе без сахара. В следующий раз учти это.
Закари больше ничего не добавил, он молча вышел из кухни с моим кофе. Даже когда Закари ушел, я продолжала стоять в оцепенении.
"Альфонс и Закари действительно очень похожи… Мне казалось, что Закари немного выше, хотя это может быть и не так…"
Погруженная в свои мысли, я побрела в комнату. Там меня уже ждала Лейла для осмотра.
— Сегодня все выглядит очень хорошо. Можем снять бандаж вечером, и вы отправитесь на встречу с повязкой, — Лейла была довольна, — Сейчас вам нужно позавтракать и отправиться на прогулку.
Лейла позвала двух служанок, которые сопроводили меня в столовую, а затем и на прогулку.
Я долго стояла у куста с белыми розами, радом с которыми я видела Закари утром. Я все прокручивала в голове момент, когда увидела его спину. Что это за татуировка? Как мне узнать, он это или нет?
Вернувшись в комнату, я не узнала ее. Теперь в ней была куча платьев, большие зеркала и трое незнакомых мне людей, которые, как потом выяснилось, оказались стилистами и визажистами.
Стилист-мужчина, увидев меня, радостно воскликнул.
— Девочки, нам просто повезло! Она красавица, нам нужно лишь подчеркнуть ее красоту, — он тут же начал перебирать платья и, вытащив одно, подошел ко мне. Платье было персикового цвета, он приложил его ко мне и вновь воскликнул, — Идеально!
Девочки визажисты усадили меня в кресло и приступили к своей работе. Всего через полтора часа я была готова к выходу в свет.
Платье оказалось очень нежное и женственное чуть ниже колена, стилист дополнил его белым платком, который повязал на шею, прикрыв рану.
Мои естественно вьющиеся волосы изящно рассыпались по плечам, а визажисты нанесли тонкий слой макияжа на лицо, получилось довольно естественно.
Когда я увидела себя в зеркале, я не поверила своим глазам. В зеркале на меня смотрел ангел, будто только что спустившийся с небес, и мне было трудно поверить, что это я.
Последние четыре года я не особо заботилась о своей внешности, так как больше всего на свете думала о детях и о том, как их обеспечить. Покупка такого дорогого платья была чем-то вроде мечты, а о походе в салон я даже мечтать себе запрещала.
Я почти забыла, какой красивой при правильном уходе могу быть.
— Вы готовы, мы можем ехать? — спросила Лейла, заглядывая в комнату.
— Да! — радостно воскликнула я, все еще осматривая себя с разных сторон.
Выйдя из дома, мы подошли к "Роллс-ройс Фантом", водитель открыл для нас дверь.
— Подожди! "Роллс-ройс Фантом"…Это разве машина мистера Фир? — эта та самая машина, которую я видела, когда только приехала в город. И в ней был альфонс..
— Машину только вчера забрали из ремонта, — сказала Лейла, — Мистер Фир сказал, что вы можете пользоваться ей в любое время.
Я точно знала, что тогда в машине быль альфонс, но машина и мужчина исчезли, прежде чем я смогла подойти к нему поближе. В тот раз я не успела запомнить номер, но я знала, что в Солнечном городе было только три модели и только тридцать во всем мире.
Может ли Закари быть Альфонсом?
— Мисс Стилл? Вы в порядке? — спросила Лейла.
— Я-я в порядке! — я была поражена своим голосом, — Для меня большая честь иметь возможность ездить в таком роскошном автомобиле.
— Мистер Фир очень заботится о своих гостях, — сказала Лейла, ухмыляясь, — Мы едем?
— Да, — Лейла помогла мне сесть в машину, а затем обошла ее и села рядом со мной.
— Вы поедете со мной? — мне не хотелось, чтобы кто-то был свидетелем моего унижения.
— Конечно, — улыбнулась Лейла, — Мне придется поехать с вами, чтобы проконтролировать ваше состояние.
— Вас это не сильно затруднит? — я была тронута заботой Лейлы.
— Мистер Фир велел мне позаботиться о вашем самочувствии и обо всем необходимом, — Лейла наклонилась, чтобы дать мне лекарство.
Сорок минут спустя, мы прибыли к месту назначения, бывшую резиденцию семьи Стилл.
Я увидела группу знакомых фигур издалека.
Сэм и Амалия стояли у входа, одетые в шикарные, дорогие наряды, они тепло приветствовали гостей, пришедших с дорогими подарками.
Когда мой отец был жив, мы устраивали точно такие же приемы в этом же месте. Как картинка из прошлого, но герои уже не те.
Я почти уверена, что здесь ничего не изменилось… Лишь Сэм Фокс раньше был среди гостей, а теперь он стал владельцем резиденции.
Внезапно сзади раздался громкий гудок, выбивший меня из транса.
Я оглянулась и заметила за нами белый Бентли, принадлежащий Милтонам.
Питер вышел из машины и направился в нашу сторону, он шёл очень быстро, широкими шагами. Позади него семенила Рейчел, которая никак не могла поспеть за мужем на высоченных каблуках.
— Доктор Рейн, я пойду одна. Вы высадите меня, и можете уезжать.
Этот пир устроили специально для того, чтобы унизить меня. Не хочется, чтобы Лейла стала свидетелем этого спектакля!
— Миссис Стилл, я не могу допустить, чтобы вы пошли одна, — возразила Лейла.
— Все будет хорошо, — пообещала я, — Высадите меня здесь и уезжайте, я буду очень осторожна.
— Хорошо, мы подождем вас на парковке, — все-таки согласилась Лейла.
Водитель вышел из машины и открыл мне дверь.
В этот момент передо мной предстал Питер, он склонил голову и поздоровался.
— Добро пожаловать, мистер Фир!
— Приветствую, мистер Фир. Я жена Питера Милтона, Рейчел…
Прежде чем Рейчел смогла закончить свою фразу, ее глаза расширились от шока, когда перед ней появилась я.
— Розалинда???
— Роззи? — сказал Питер, также смущенный моим внезапным появлением, — Почему ты здесь?
— Тетя Амалия пригласила меня.
Лейла вышла из автомобиля, чтобы помочь мне выбраться.
— С каких пор ты ездишь на Роллс-Ройсс Фантом? — усмехнулась Рейчел, в ее голосе чувствовалось отвращение ко мне, — Ты арендовала машину и слуг, ради того, чтобы произвести впечатление? Могла бы не тратиться, мы все знаем, кто ты такая!
Лейла молча смотрела на Рейчел.
— Мисс, это действительно машина семьи Фир, — сказал Оуэн в полголоса, он был поражен не меньше, чем все остальные, — Водитель является одним из личных телохранителей мистера Фир. Я встречался с ним раньше!
— Этого не может быть! Зачем семье Фир предоставлять свих работников этой… — Рейчел демонстративно поморщила нос.
— Миссис Милтон, — грозным голосом возразила Лейла, — Миссис Стилл — очень важная гостья мистера Фир… Она ему очень дорога.