Выбрать главу

Моллен пожала плечами.

— Я не разбираюсь в таких вещах.

— Поверь мне, — сказал я. — Я тоже не фанат «С-П-Б». Моллен рассмеялась. Кажется, еще остались в нашем

мире люди, для которых подобная шутка будет новой.

— Лично я полагаю, что Дьяволы Фермана — ролик для «Мира Нанотехнологий» — венец моего творения. Эта кампания обеспечит мне…

— Обеспечит тебе что?

Я похолодел. Я намеревался сказать: «Обеспечит мне популярность, поскольку „Рекламный век“ желает взять у меня интервью». Но моя популярность еще под большим вопросом. Интервью-то пока не состоялось. И не состоится, если я останусь здесь и буду дальше трепаться с Моллен. «Старики» впадут в ярость, и я смогу лишь помахать ручкой дому в Принстоне…

— Проблема, — сказал я. — Мне нужно уйти.

Я откинул одеяло и встал. Тысячи раскаленных игл вонзились мне в мозг, и я упал на кровать, словно привязанный к ней невидимыми нитями.

— Так. Для этого придется постараться.

— Важные дела на работе, а? — спросила Моллен.

— Да, — просипел я, прижимая ладони к глазам.

— Ну, тогда, — сказала она беспечно, — тебе, наверное, понадобится вот это. — Моллен наклонилась, взяла что-то лежащее на стуле и швырнула мне на колени. Я опустил глаза. Передо мной лежала моя одежда. — Знаешь, ей потребуется «Наноклин». Много-много «Наноклина»…

Не знаю, как мне удалось не сгореть от стыда. Возможно, я был слишком слаб, боль притупила все прочие чувства, и я оказался не в состоянии остро реагировать на внешние раздражители. Так или иначе я оделся, а потом прошел в ванную и ополоснул лицо ледяной водой. Хонникер оставила на раковине стакан воды; к нему прилагалось немного аспирина и витаминов, и еще пара таблеток, которые я не опознал. Впрочем, я не сомневался, что все это предназначено для меня, и я заглотал их, не задумываясь. Здесь же я обнаружил тюбик мужского бритвенного крема. Хонникер оказалась очень предусмотрительна.

Через некоторое время я вышел из ванной в гостиную. Хонникер и Моллен делили одну из этих многоярусных квартир, где все комнаты будто нанизаны на одну вертикальную линию. Гостиная располагалась прямо над кухней, и Моллен занималась уборкой.

— Итак, Боддеккер, — сказала она, — ты готов рискнуть, а? Выйти в свет в таком вот виде?

Я кивнул.

— Как ты и сказала: важные дела на работе.

— А что, разве тебя не каждый день преследуют важные дела?

Я пожал плечами. Моллен подошла к дивану и начала прибирать его; простыня, несколько одеял, подушки, комфортер… Она аккуратно свернула все и уложила на кофейный столик.

— Надеюсь, я не причинил тебе неудобств, — сказал я, оглядываясь по сторонам, дабы убедиться, что ничего не забыл.

Моллен помедлила несколько секунд, посмотрела на меня и пожала плечами.

— Нет, — ответила она после паузы.

— Мы все ищем оптимальное место для жизни, — произнес я.

— Мне подходит любое. — Она собрала постельное белье и понесла его в спальню.

— Ну что же, — проговорил я, чуть громче обычного, чтобы она могла меня услышать. — Спасибо за помощь. Был рад познакомиться, Моллен. — Она вернулась в комнату, и я понизил голос. — Может, мы встретимся при более удачных обстоятельствах? Может, я буду в лучшей форме?

Она издала еще один смешок — на этот раз более дружелюбный. А потом пожала мне руку.

— Ладно, Боддеккер. Ловлю тебя на слове.

Моллен еще раз смерила меня взглядом, словно желая что-то сказать, но никак не отваживаясь. Затем вынула руку из-за спины и предъявила мне крошечный чип, который легко помещался в ее ладони.

— Взгляни-ка сюда. — Она поколебалась. — Ты только не подумай, что я пытаюсь воспользоваться ситуацией. Просто это важно для меня, и я думаю, ты мог бы помочь. Это последние работы ARF. Пока еще не изданные. Они вроде как… в сыром виде.

Я кивнул.

— И ты полагаешь, что я сумею поспособствовать изданию?

— Вроде того.

Я засунул чип в карман.

— Сделаю что смогу. Это срочно?

— Нет, — сказала она, — вовсе нет.

Я мог бы поспорить, что — да, но Моллен не желала быть навязчивой.

— Попытаюсь просмотреть в кратчайшие сроки.

— Спасибо…

Выйдя наружу, я потратил несколько секунд, чтобы сориентироваться. Определив направление, я выбрал кратчайшую дорогу к Пембрук-Холлу и оказался там в самом начале одиннадцатого. А затем мне пришлось объяснять доброй полудюжине людей, с какой стати я оказался на работе, хотя сегодня меня никто не ждет… Да, Хонникер постаралась на совесть.

В конце концов я добрался до своего кабинета. Вытащив из кармана чип Моллен, я засунул его в свой компьютер и вывел документы на экран. Засветилась картинка, из динамиков послышались голоса…