* Аустерлиц – бывшее название чешского города, нынешний Славков-у-Брна.
* * *
Быть правдивым, отважным и смелым,
Изо чрева научных теорий
Стохастически ринуться с места
Обжигающим взор метеором.
Расцвести, как застенчивый лотос,
Оппонировать в рабстве масонском,
Обнажить на реалий полотнах
Свой воинственный дух амазонки.
Подтверждая эффект полтергейста,
С празднословия ниши исчезнуть,
Извергаться восторгом, как гейзер,
И блюсти неизменное – честность.
Девиаций считать радианы,
Воссиять раскалившейся медью,
Уплывая от бренных диаспор,
Очутиться в приюте бессмертья.
Пробираться по тропам нагорным
В космогоний небесные бухты,
Озареньем спуститься на город
«Эфемерность»… иль сам Петербургский.
Доставать всех желаний останки
Из одной обреченья могилы
И паронимов спрятать остатки
Для коллекции образов гиблых.
Зазвучать величавым органом,
Пролетая крылатою песнью,
Дабы Троицкий Зрак, не моргая,
Пресекал всех острожников спеси.
Быть антонимом слову «нелепость»,
Быть пороку тщеславия чуждым,
Ахинеи докучливый лепет
Упразднить с демагогией чуши.
Вопреки драматическим бунтам,
Встать за Правду бесстрашным повстанцем,
Отличая «как есть» от «как будто»,
С побратимом иллюзий расстаться.
Быть отточенной мысли посланцем,
Смело править отчизною звёздной,
Замерцав предвкушеньем, как сланцем,
Одолеть истязания вёрсты.
В неизвестность упасть не бояться
Оклеветанной птицею с жерди,
Зыбкой сути очерчивать ясность,
Повергая обличие в жертву.
После Вечности быть запятою,
Не встревая на отклик нелестный,
Скрупулёзно следить за пятою
Вдохновенья, не став Ахиллесом*.
Продолжать рифмовать на разрыве,
Всепризнанием не возгордиться
И в капкане соблазнов разрытом
Принакрыться стесненья гардиной.
Быть Судьбою, рекомой Случайность,
На сомненья накладывать вето
И, весны согреваясь лучами,
Стать во тьме квинтэссенцией Света.
Жизнелюбия биться истоком,
Сделать дерзость защитною цистой,
Всё стерпеть, как умеет лишь стоик,
Покорив сам зенит стоицизма!
* Ахиллесова пята – послегомеровский миф, повествующий о том, как мать Ахилла (Ахиллеса) Фетида захотела сделать тело своего сына неуязвимым. Для этого она окунула его в священную реку Стикс. Но, окуная младенца в воду, мать держала его за пятку, и пятка осталась единственным уязвимым местом Ахилла. Впоследствии именно туда Парис попал ему своей стрелой, смертельно ранив героя.
* * *
Погрязли в пене низменных страстей
Ладьи всех человечеств оскудевших,
Из толщи крик Искусства, словно стерх,
Вспорхнул, он – левитации кудесник.
И странствует в дремоте мой линкор,
Не может обрести нигде пристанищ,
Вооружившись рифмой, как клинком,
Пред супостатом бренности восстану.
Не знают вероломств мои уста,
Благоговейно лобызают чашу
Грааля*, ото тщанья не устав,
Врачую скорбь смиренья терпкой чагой.
Останусь в первобытности порту,
Великое Ничто – инициально,
Я гнозиса отравлен едкой ртутью
С коннотаций пагубным цианом.
* Чаша Грааля (Святой Грааль) – чаша, из которой Иисус Хри стос вкушал на Тайной вечере и в которую Иосиф Аримафей ский собрал кровь из ран распятого на кресте Спасителя.
Свобода в аскетизма кандалах
Господством наделяется бессчётным,
Вдохнул неиссякаемый талант
Дрейфующий в абстракций ветхом чёлне.
Неведенья пустует литораль,
Исторгла ересь холеричный выклик,
Мне сердце изувечили до ран,
Что распускаться розами привыкли.
Уютен макрокосмоса дольмен,
Претит аббатство Хроноса и бденья,
В infernum*, точно в варварский домен,
Ввергаю оскотинившийся демос.
Я приближался к Вечности вратам,
Крепчая с каждым шагом, с каждым вздохом,
Мгновение гуманно скоротал,
Возвысившись над изуверством вздоров.
Аллюр идей похож на конный бег,
Их луч ко дну касательной ложится,
Бессмертия большая колыбель
Простором превзошла пространство житниц.
Воскрес мертвец, персты сомкнув крестом,
Сим фактом ослепились очи века,
И смерть, покинув древлий свой престол,
Сама себя стремится опровергнуть.
* infernum – «ад» (с латинского).
* * *
Екатерине Вихровой
Тихо вьётся кедровыми рощами
Из убранства пушистых власов краса,
Цветниками любви доморощенной