— Чтоп всем сразу глазы жечь! Это да! Большой Дым крутая!
— Владыка голова!
— Настойка не дам! — послышался возмущенный голос Игана, — Самому мала! Такой херня пережить! Настойка много нада!
Диму в очередной раз поразила адаптационная способность гоблинов и их умение переключаться с одной задачи на другую. Вот только что они раздирали руками свои обожжённые глаза, и вот уже разбрелись по всему пространству, изучая его и поражаясь новым диковинкам от Владыки. Один солдат даже опустился на карачки и лизнул белую поверхность:
— Тьфу-тьфу! Невкусна! — завопил гоблин, и плюнул на пол.
После чего с выпученными глазами наблюдал как плевок испаряется. Пред Димой моментально высветилось сообщение:
Хранилище пополнено…!
Но главным было не это, а реакция гоблина. Он долго смотрел на место плевка и задумчиво сказал:
— Охереть калдунство! А если посрать! — после чего долго катился, теряя шлем и вещмешок от затрещины десятника, который вопил на личное пространство:
— Никто не срать в артефакт Владыки!!!
*С английского: She should lie back and enjoy it. На самом деле от Израиля в этой фразе только упоминание в одном из выступлений М. Задорнова. На самом деле это выражение ошибочно приписывают некоему печатному руководству для женщин-военнослужащих английской армии: так оно якобы отвечает на вопрос, что делать, если женщине грозит насилие и у нее уже нет сил сопротивляться. В Англии происхождение этой фразы объясняют иначе. Так, Н. Рис, составитель словаря-справочника «Фразы столетия» («Sayings of the century», 1987), указывает, что фраза «Она должна лечь и (попытаться) получить удовольствие» («She should lie back and enjoy it») приписывается «первому виконту Керзону». Так, по преданию, он ответил на вопрос, что должна делать девушка при встрече с насильником. Предполагают, что в данном случае Н. Рис имел в виду первого маркиза Керзона (1859—1925), который был в свое время генерал-губернатором Индии, а затем британским министром иностранных дел. КаФраза служит формулой шутливого утешения в ситуации, когда избежать неприятного развития событий не представляется возможным.
Глава 5
Гоблины идут!
(2 цикл 3 недели 5 месяца 10 года от обретения Величайшего по летоисчислению Мира Подземелий/15 ноября 2033 года по летоисчислению мира Земля-1)
Дымок сидел в шезлонге и смотрел на небо. На хмурое мрачное ноябрьское небо, которое почему-то никак не отражалось на поде в лесу. Да, периодически шли дожди, но никакого сравнения с тем, что сейчас творилось на остальной территории бывшей России. Хотя, если учесть, что на территории Княжества лесное вообще стоит вечное лето, это не так удивительно. Сначала это удивляло нашего героя, а потом просто привык. Смотреть на вечно-зеленый Лес он не мог, так как мешала стена с зубцами, ибо сидел он на крыше донжона.
Пока нападения на замок не было, кроме него и парочки симпатичных девчуль, которые сейчас на коленочках, подложив под них большие мягкие подушки, сидели возле шезлонга своего повелителя. Одна из них ритмично, но без фанатизма, обмахивала мужчину опахалом из гибких резных костяных пластинок, которые были искусно вырезаны из костей какого-то подземного обитателя, а другая подавала Диме высокие стаканы с охлажденным соком подземных же фруктов.
Лепестки опахала ритмично постукивали на манер кастаньет, а приятное кисло-сладкое послевкусие сока хорошо успокаивало. В сочетании с легким ветерком все это навевало легкую дремоту и давало так необходимый для нервов повелителя гоблинов покой. Ибо нервный Владыка Подземелий, это то еще зрелище. В случае чего, если попадешь под горячую руку, утопление в говне может показаться божественным благом. Хуже будет, если он начнет отчитывать нарушителя своего спокойствия в стиле Высшего Бюрократа. Вот уж чего-чего, а этот навык после армии у него оказался «прокачан» лучше всего.
Как пример искусства написания доклада, Дымок вспомнил отчет о выполненной работе своего командира, бюрократа кристально чистой воды, благодаря чему ни разу за тридцать лет «безупречной» службы интендантом на гарнизонном складе, ни разу не был пойман с поличным. А все потому, что все проверяющие «тонули» в бумагах еще на первых же трех страницах отчетов:
' Докладывает капитан Пилипчук*:
Во время выполнения штатного мероприятия по приведению в действие двухпозиционного коммутационного устройства, менее известного как «выключатель», была обнаружена полная небоеготовность искусственного источника света с вольфрамовым телом накала. Согласно предписанным инструкциям и нормам устава, а также по разрешению старшего начальника, я, капитан Пилипчук, взял на себя ответственность по принятию решения о проведении инженерной операции, с целью замены вышедшего из строя искусственного источника света на запасной, находящийся в ЗИП.