Выбрать главу
Не стану скрывать, — сказал он, герольду. Что я хорошо знаю Бертрана и его намерения; Но я могу сказать, что когда придет время. Битва между нами и его людьми состоится. Я спущусь к нему, клянусь Богом, создавшим все! И я это сделаю когда сам сочту нужным. Но время еще не пришло, ибо скоро придет ко мне Помощь, которую я жду, и которая мне не помешает.

Действительно, Людовик Наваррский, младший брат Карла Злого, направлялся к Кошерелю с тремя сотнями копий. Ситуация грозила стать критической для Дю Геклена и его людей:

Недалеко от Кошереля стояли французы на лугу, Они проголодались, и от голода чувствовали ярость.

Несколько человек отправляют по окрестностям на поиски пищи, но они, видимо, находят на фермах только инструменты и привозят в лагерь много топоров. Затем в рассказе Кювелье появляются женщины, которые следуют за армией. Редко можно увидеть, как эти "garses", "ribaudes", "bachelettes", как их называет Кювелье, этот пестрый и многочисленный отряд служанок, кухарок и проституток, незаменимое дополнение к передвигающимся войскам, появляется в хронике. Эти женщины получали долю добычи и иногда активно участвовали в сражении. Хроники и chansons de geste сообщают только пристойные факты и, игнорируют их роль. Тем не менее Кювелье говорит, как эти женщины приносят воду из реки, чтобы освежить солдат, которые жарятся в своих доспехах, а Дю Геклен обещает им хорошую награду.

Вскоре, по словам Кювелье, капталь де Бюш в свою очередь послал к Бертрану герольда с предложением снабдить его продовольствием, если он решит отступить. Это предложение было немедленно отвергнуто вызовом в форме каламбура:

Я съем четверть кастала [говядины] Бюша, И я думаю, что сегодня не будет чем другим закусить.

В нескольких случаях мы видим, как Дю Геклен прибегает к остротам, основанным на приземленном здравом смысле, который позже был присущ и Жанне д'Арк.

Как долго длилось противостояние? Кювелье говорит о двух днях, 15 и 16 мая; Фруассар ограничивает все события 16-м. По крайней мере, они оба согласны с тем, что именно уловка решила исход битвы, и слова, которые они приписывают Дю Геклену, весьма похожи. Здесь, в прозе Фруассара, приводится предложение, сделанное Бертраном своим капитанам:

Монсеньоры, — сказал он, — мы чувствуем, что наши враги очень жаждут с нами сразиться и имеют к этому большое желание. Однако, какими бы горячими они не были, они не спустятся со своей сильной позиции, если только не прибегнуть к плану, который я вам сейчас предложу. Мы сделаем приготовления, будто бы для отступления и будто мы не намереваемся сражаться в этот день (и в самом деле, наши люди сильно страдают от великой жары), и прикажем нашим слугам, обозничим, конюхам и прочим людям перейти мост и реку и отойти в наш лагерь. В то же время, сами мы будем держаться рядом с ними, внимательно следя за движениями наших врагов. Если они действительно захотят сразиться с нами, то спустятся с холма и последуют за нами на равнину. Если они будут действовать так, как я думаю, то, как только мы заметим их движение, мы должны будем быть в готовы развернуть наше оружие, и таким образом, окажемся по отношению к ним с благоприятном положении.

Поэтому капитаны и рыцари отдают приказ пересесть на коней и якобы начать отступление. Слуги и повозки начинают пересекать мост через Эвр, а солдаты следят за врагом, чтобы увидеть его реакцию. Капталь и его люди относятся к этому скептически. "Я никогда не слышал, чтобы Бертран отступал", — сказал Жан де Грайи, который почуял ловушку. Маневр был классическим, и не нужно было быть великим стратегом, чтобы угадать замысел бретонца. По словам Кювелье, двоюродный брат Бамборо, бывших жертвой Дю Геклена, и у которого поэтому были веские основания не доверять ему, находится в армии капталя и заявил:

Не верится мне, что разъяренный Бертран Не развернется, если мы двинемся с места.