Выбрать главу
Молвил справа сидящий Гунун, Богатырь настоящий Гунун: «Говорят, есть у Джангра герой — Савар, Тяжелоруким слывет. Ну, каков этот Бумбы оплот По сравнению, скажем, со мной?»
Посмотрел направо Санал, Засмеялся он и сказал: «Оценил ты низко его, Если вздумал сравниться с ним. Он владеет конем лихим: Драгоценный Лыско его Стоил тысячу тысяч юрт. Савар погибель дружинам несет, Савар отважным начином слывет, Прикосновеньем стального меча Савар сбрасывает с коня Непобедимейшего силача. Рассмешил ты, бедняга, меня: С нашим Савром ты спорить готов, — Волосок приравнять к мечу! Не терплю я таких глупцов, Говорить с тобой не хочу!»
И тогда спросил у врага Храбрый воин Модон Харга: «Говорят, есть у Джангра герой, По прозванию Строгий Санал. Ну, каким бы его ты признал
По сравнению, скажем, со мной?» Дерзкий расхохотался посол, И до боли в желудке своем Телом всем сотрясался посол: «Вижу, вы не в рассудке своем. Благоразумный даю совет: Миром да будет ваш ответ, Ибо знайте заране вы: Гибельной станет война для вас, Многих на поле брани вы Недосчитаетесь в грозный час. Бедствий стоите на грани вы: Будет ответом война, — тотчас Я черно-пестрое знамя сорву, Я ваше знамя в куски изорву,
И лоскутья спрячу в карман, Как велел мне великий хан. Из бесчисленных табунов У верховьев Нарина-реки Отберу я лихих скакунов И домой угоню косяки. И когда урагана быстрей Полетят ваши кони за мной,
Ваши полчища богатырей Устремятся в погоню за мной, И случится — догонят меня, — Смельчака, что затронет меня, С одного я размаха сражу, Как добычу, к седлу привяжу, А седло подвяжу я коню Под живот и коня угоню, Как я прежде коней угонял, И тогда вы поймете, каков Богатырь по прозванью Санал!»
Черной яростью разъярены, Будто дикие кабаны В жаркий час, когда жалят пчелы их, Воины ринулись на посла. Распахнулись подолы их, Засверкала синяя сталь. Но у Санала пика была, Пика великана Гюмбе, Славного Гюзана Гюмбе. Вынул острую пику Санал, Воинов, что кабанов, разогнал.
Отбиваясь от силачей, От проливного дождя мечей, Заставлял он пику свою, Славой покрытую в грозном бою, По железным гулять животам. Доходила кровь до кольчуг. Бумбулва сотрясалась вокруг И, как в бурю, гудела там.
Видит Санал, подвигаясь вперед: Очищен уже проход От неистовых богатырей. Расписных восемнадцать дверей Открывая одну за другой, Вышел Санал и гневной рукой Черно-пестрое знамя сорвал, На куски его разорвал И в карман положил, а потом Он поводья схватил на лету И поехал на Чалом своем Плавной иноходью по мосту. Доскакав до верховьев реки, Где на воле паслись косяки, Богатырь отобрал коней И погнал их к отчизне своей.
Чалый скакун — отличный конь, И покуда обычный конь Сделает один поворот, Восемь раз повернется он! С быстротой иноходца он Угнанные косяки ведет. Буре подобны, в густой пыли Буйные кони скакали вдали, Будто ветру завидовали, Будто пугаясь комков земли, Что по дороге раскидывали, Будто пугаясь ударов копыт. От развевавшихся конских волос Пение скрипок и гуслей неслось, Чудилось: музыка звенит.
Там, где бежали коней косяки, Красные разметав пески, Появлялась потом тропа: Покрывалась песком трава. Черной пыли взошла полоса, Подпирающая небеса, Землю мангасов окутал туман.
И тогда повелел Зарин Зан Своего скакуна оседлать, Что подобен гранитной скале, И собрать на мангасской земле Неуемную темную рать. И повел он тьмы силачей — Под углом восходящих лучей.
Скачут, не признавая ночей, Не считая томительных дней. И мангасское племя вдруг Увидало Санала вдали.