Выбрать главу

Четвёртый грабитель бросился за ним вдогонку, но когда Джон вышел из кувырка, то он мгновенно развернулся лицом к преследователю. Ему в лицо летела дубинка, которую он отбил своей палкой, напоминающей бейсбольную биту. В следующее мгновение он чудом уклонился от выпада ножом. Холодная сталь прошла в считанных сантиметрах и его правого бока.

Затем он обрушил дубинку на кисть противника. Четвёртый грабитель болезненно воскликнул. Со звоном упал на мостовую нож, а его левая рука безвольно обвисла вдоль тела.

Но он всё же умудрился ударить своей дубинкой наотмашь. На этот раз Джон не мог уклониться, но он попытался блокировать атаку, для чего выставил вперёд левую руку, поэтому удар обрушился ему на левое плечо.

Землянин стерпел боль и воспользовался своим преимуществом в росте. Он ногой ударил противника в пах. Человек-пёс попытался разорвать дистанцию, отчего удар по колокольчикам прошёлся вскользь. Но даже это было весьма болезненно. Пропущенная атака на мгновение заставила его замереть и скорчиться от боли.

Джон поспешил воспользоваться заминкой врага. Он тут же со всей силы обрушил ему на голову дубинку. Грабитель рухнул на колени и ошалело замотал башкой из стороны в сторону. Землянин перехватил дубинку двумя руками на манер биты и со всей силы ударил противника по затылку — его череп хрустнул и раскололся, словно перезрелый арбуз. Бита оказалась испачкана в крови и мозгах.

На этом Джанго не остановился. Он подобрал вражеский нож и отправился добивать раненых грабителей. Те его умоляли сохранить им жизни, но он пропускал их слова мимо ушей и действовал хладнокровно, словно солдат на войне со злейшими врагами. Они сами на него напали, и прощать их он не был намерен.

В итоге он обчистил карманы грабителей и забрал всё самое ценное. Денег у них было немного. Его добычей стали шестнадцать медяков, два ножа, неплохой кожаный ремень и две пары добротных сапог. Остальное облачение бандитов оставляло желать лучшего и вряд ли чего-то стоило.

Вот только он сомневался, что сможет продать сапоги с ремнём, тем более сделать это быстро и при этом не попасться страже. Поэтому вещи на обратном пути выбросил.

Добытых денег ему хватило на покупку еды на несколько дней, даже несколько медяков остались. Но пришлось дополнительно потратиться на покупку недорого мешка, чтобы донести продукты до дома.

Мичико встретила парня с радостью. Она за время его отсутствия разволновалась и ещё сильнее проголодалась. У неё на языке крутился вопрос о том, откуда еда, но она не спешила его озвучивать, поскольку опасалась получить правдивый ответ.

Приготовление ужина давалось ей непросто, ведь с деревянной печью было сложно совладать. Во время готовки она заметила, что спутник старается не двигать левой рукой и морщится от боли.

— Джон-сан, ты в порядке? Ты ушибся?

— Ушибся, — отмахнулся он. — Не обращай внимания, само пройдёт. Меня радует, что тут есть водопровод. Значит, не так уж всё и плохо у местных с цивилизацией.

— Это да, — согласилась японка. — Таскать ещё и воду было бы проблематично. А вот отсутствие удобств напрягает.

В квартире действительно была лишь раковина. Ванны и унитаза предусмотрено не было. Туалеты в виде трёх деревянных будок с дырками в полу располагались во дворе и предназначались для всех жильцов. Туда скапливались очереди, а пахло там отнюдь не фиалками. Но за неимением лучшего приходилось пользоваться тем, что имелось.

— Ками! — грустно вздохнула Мичико. — А где мы будем купаться?

— Наверняка есть какие-то общественные купальни, — Джон не видел проблем в отсутствии душевой или ванны. Он в племени умывался пеплом, а к воде для помывки имел доступ в лучшем случае раз в квартал. Все скотоводы так жили. — Но они наверняка будут платными. Так что пока от мытья придётся воздержаться. Как только я найду источник заработка и мы выясним, что тут и где находится, мы обязательно посетим купальни.

— Эх… — Фукусима старалась не спалить на огне овощи похожие на картофель, которые она жарила. — Хотелось бы поскорее, но я понимаю, что это утопия. Нам повезло хотя бы найти жильё и питание на первое время. Джон-сан, ты получил травму, когда искал нам еду? — всё же не сдержала она любопытства с примесью беспокойства.

— Да.

— А к нам случайно из-за этого не наведается местная стража? — продолжила она с волнением.

— Не должна, — Джон и сам об этом размышлял. Во время сражения с грабителями в переулке никого не было, но это не значит, что свидетели полностью отсутствовали. А внешность у него весьма примерная. — По крайней мере, я на это надеюсь. Но если стража и придёт, то не думаю, что это фатально. На меня набросились грабители, но им не повезло. Полагаю, это можно интерпретировать как самооборону.