Ну а теперь… ей тоже пора. Пора исследовать этот удивительно интересный древний лес.
Глава 41. Блуждающие путники
Тони Тони Чоппер сидел около мачты Гоинг Мерри и задумчиво смотрел на очередного скайпианца, что несколько минут назад приземлился на доски Мерри. Этот мужчина немного отличался от других, увиденных олененком, небесных жителей. Во-первых, его одежда выглядела куда богаче, во-вторых, у него было огромное копье, в-третьих, он прилетел на огромной, огнедышащей птице, а в четвертых… от неизвестного густо воняло агрессией, огнем и застарелыми металлическими следами крови. Все эти факторы приносили определенное беспокойство и плохо сочетались с самым главным — этот мужчина прилетел на жертвенный алтарь, находящийся в священной земле местного садистского “Бога”.
Учитывая все выше перечисленное (особенно огромное и очень острое копье), Чоппер разумно заключил, что это какой-то нехороший человек. И поэтому, этот нехороший человек понятия не имел, что Чоппер где-то поблизости.
— Все жертвенные агнцы сбежали? — сказал совсем не тревожащую фразу новоприбывший — Какое неуважение к Богу.
Чоппер недоверчиво покосился на этого странного человека. Конечно, олененок был животным, поэтому иногда путался в человеческой логике, но даже ненормально разумный олень понимал, что копьеносец несет чушь. А это был очень серьезный показатель.
— Ну тогда, — пожал плечами незнакомец — Фуза, подожги эту кучу дерева и очисти алтарь — приказал птице копьеносец.
И тут тело Чоппера заледенело от гневного ужаса. Этот человек… что?
А потом огромная птица согласно крикнула и залила палубу Мерри огнем. Точнее попыталась. Можно сказать, первая волна огня смогла задеть доски многострадального корабля, но потом птица странно крякнула, пошатнулась и грузно упала на чуть не подожженные доски.
Копьеносец резко обернулся и увидел маленького… тануки? стоящего на спине его птицы с пустым шприцом какого-то вещества. И тануки этот выглядел очень сердитым.
— Что ты сделал с моей птицей?! — сердито крикнул копьеносец, атакуя Чоппера своим копьем.
То свистнуло мимо, обдавая олененка неожиданно раскаленным воздухом. Маленькое тельце охватил ужас, и олененок немедленно сделал себя незаметным, после чего отбежал подальше от страшного человека. Нужно было спрятаться, а потом снова скрытно удар…
А потом шерсть Чоппера скрутило от жара, и олененок закричал.
— Понятия не имею, как ты спрятался раньше, — раздраженно сказал копьеносец — Но теперь я знаю, что ты здесь. Мантра не позволит тебе скрыться. Умр… хри… кха…
Чоппер продолжил машинально отползать, пытаясь сбить прицел страшного копьеносца и стараясь игнорировать режущую боль в боку. От боли и паники, олененок не обращал внимания на свое окружение. Но потом…
Хресть… вшух…
Запах металла, огня и опасности исчез.
Маленький доктор сморгнул слезы с глаз и медленно повернул голову. Рядом с бесчувственной птицей больше никого не было. Этот жуткий человек просто… испарился.
— Вы в порядке? — тихо донеслось сверху.
— Ааааааа! — заорал Чоппер, после чего принял свою гигантскую форму и с силой ударил на голос.
Его удар встретила неожиданно твердая и знакомая рука. Трясущийся Чоппер навел полный ужаса взгляд на одетую в серый плащ фигуру, после чего уменьшился и… разрыдался.
— Джей! — заорал Чоппер, силой прыгая на немного опешившего снайпера. От силы чувств, олененок проигнорировал вспышку боли, пронесшуюся по обоженному боку — Джей! Джей! Ты здесь!
— Да, — слегка растеряно ответил снайпер. Его мышцы закаменели, возможно не зная, что делать с вцепившимся в него маленьким телом — Я следовал вашей Вивр Карте. И, похоже, успел вовремя… где остальные члены экипажа? — с налетом еле заметной обеспокоенности спросил охотник.
Олененок продолжал висеть на Джее, стараясь как можно меньше вдыхать остаточный запах огня и злого хищника. Конечно, Чоппер специально приучал себя не паниковать при определенных запахах (часто инстинкты травоядного только вредили), но вместе с только что пережитой болью и ужасом, это оказалось перебором.
— Они… они ушли “всхлип” на раз… “шмыг” разведку, — пробубнил в серую куртку олененок.
И тут неловко застывшее тело охотника буквально закаменело.
— Ушли? — холодно спросил Джей.
— Ум… — согласился Чоппер.
— То есть, члены экипажа самовольно удалились в лес, оставив вас в опасной области совсем одного? — странно спокойно уточнил охотник.