Сенгоку силой стиснул зубы, понятия не имея, что вообще происходит. Акаину не идиот. Обычно адмирал избегал сражаться на корабле, так как его фрукт мало подходил для водных сражений. А если ему и приходилось вступать в бой, то он использовал Волю. Кто во всех морях мог вынудить адмирала использовать все свои силы? Нет, такие люди были, но сейчас все они находились в Новом мире. Сенгоку бы знал, если бы кто-то из лиц ТАКОЙ величины бродил…
И тут в голову Будды робко постучала одна тихая и полная ужаса мысль.
— Ямакаси… — медленно произнес Сенгоку. — Эта женщина… она в кожаной куртке? — хрипло спросил Будда.
— Я… я не знаю, сэр. Я не знаю! — крикнул Ямакаси, стараясь перекричать жуткий грохот на заднем плане. — Но она использует Королевскую Волю! Весь экипаж без сознания!
Сенгоку печально закрыл глаза и потратил всего одну драгоценную, полную внутреннего крика секунду, чтобы проклясть свое существование. После чего резко опустил трубку и поднял другую.
— База Сабаоди! — дико заорал Будда. — На вашем острове дети Химеры и сына Большой Мамочки! И если с них хоть волос упадет, мне даже не придется вас убивать! Мир взорвется быстрее!! Поэтому сейчас вы возвращаетесь на Сабаоди и начинаете искать этих детей, а потом очень вежливо сажаете их на корабль и увозите нах#@ оттуда!! — крикнул Сенгоку, после чего с грохотом опустил трубку, открыл нижний ящик стола, поднял небольшой ДенДен и бухнул его на стол.
— Пулюм-пулюм-пулюм… мне некогда! — донесся из трубки глубокий, звучный голос.
— Гарп, на острове дети Химеры! — крикнул Сенгоку.
— Чего?! Ты уверен? — крикнул в ответ Гарп.
— Химера сейчас размалывает Акаину, — прорычал Будда. — И по последним докладам она находилась с детьми. Значит они на атакованном Бастер Колом острове! Если они пострадают мир точно порвет на части! — крикнул доведенный до ручки Сенгоку.
— Б#$ть! — констатировал ситуацию Гарп. — Я не могу, Сэн! Я должен проверить Луффи! — крикнул разрывающийся на части мужчина.
— Ну так найди его, а потом зажми под мышкой и ищи детей Химеры! — прорычал Сенгоку, нашаривая очередную трубку. — Мне уже плевать как. Я просто хочу дожить до завтра! — крикнул Главнокомандующий, после чего опустил трубку и поднял очередной звенящий ДенДен.
Борсалино спокойно шел по частично горящей улице и рассматривал бегущих мимо людей. Очевидно, эти гражданские не знали, где найти его друга, поэтому слегка растерянный адмирал спокойно шел дальше. Откровенно говоря, это было его первым участием в подобной… процедуре, поэтому адмирал не совсем понимал, что его делать. Нужно ли ему убивать всех живущих на архипелаге? Или он должен просто найти Мугивар и отправить на казнь? Или он должен уничтожить все следы существования Сабаоди вплоть до мангровых деревьев. Откровенно говоря, Борсалино не знал. Поэтому, ему было сложно составить план действий.
И так мужчина в желтом костюме шел дальше, пока не увидел спокойно сидящую на лавке фигуру. Это была женщина в странной белой маске с паутиной. Она сидела, слегка облокотившись на стену жилого дома, к которому прилегала лавка, и молча следила за разрушениями. Борсалино отметил ее видимое спокойствие, после чего решил все-таки начать что-то делать. А именно, подойти к ней и наконец задать первый вопрос.
— Добрый день, — очень вежливо произнес адмирал, перешагивая через сжавшегося в комок мужчину, лежащего на земле. — Прошу прощения за беспокойство, но я бы хотел кое-что у вас спросить.
Женщина в маске медленно повернула голову в его сторону и на секунду замерла.
— О… — медленно произнесла она, после чего наклонила голову на бок. — Даже так. Откровенно говоря, я полагала, что… все будет несколько менее… впечатляющим, — странно отстраненно сказала паутина, после чего повернулась обратно. — В такие моменты я иногда думаю, что… возможно, я не настолько плохой человек, как истово надеюсь стать. К моему величайшему сожалению, разумеется… полагаю, вам знакомо это чувство, адмирал? — тихо спросила женщина.
Борсалино наклонил голову на бок. Где-то вдалеке истошно закричала женщина, после чего резко замолчала.
— Вы не видели моего друга? — любезно спросил адмирал, резко перебивая эту гнетущую внезапную тишину. — У него…