Выбрать главу

— Тогда перейдем к обсуждению того, зачем мы все сегодня собрались, — спокойно сказал мужчина. — Я полагаю, все присутствующие на собрании уже знают, что недавно силами Правительства был почти полностью разрушен архипелаг Сабаоди. Именно это мы и будем сегодня обсуждать, — уверенно произнес Марко Феникс.

И далее… они действительно именно это и обсуждали. Представители Йонко спокойно обговорили ситуацию с Сабаоди, так же невозмутимо поделили рощи, после чего там же обсудили выживших смоляных мастеров, и кто из присутствующих пиратских команд собирается за ними присматривать. Все прошло мирно и максимально вежливо со всех сторон… да, иногда пираты задних рядов пытались что-то сказать, но стоило кому-то из передних медленно к ним повернуться, как задние немедленно замолкали. Откровенно говоря, Нами ожидала, что пиратское собрание будет более… неорганизованным? Громким? В нем будет больше споров и попыток набить друг другу морды? Девушка затруднялась сказать точно, но факт оставался фактом — собрание продлилось около часа, в котором представители команд Йонко спокойно поделили Сабаоди, поставили всех остальных пиратов в известность и, после чего… достали запасенные запасы еды и выпивки, взяли покрепче гитары и начали мирные посиделки у костра.

Да… Нами представляла себе встречу сильнейших морских бандитов как-то по-другому.

И возможно, если бы девушка сидела в задних рядах, то смогла бы подслушать массовое охренение от столь мирного со всех сторон обсуждения. Обычно главные шишки пиратского мира могли спорить часами, зубами вырывая каждый сантиметр влияния и воспринимая каждую уступку другой команды как слабость. И заканчивалось все массовыми обмороками и травмами. Конечно, на собрании нельзя было атаковать других пиратов, но когда сильнейшие злились, люди послабее просто… отключались. Особенно, когда в дело вступала недовольная Химера.

Этот день вошел в историю как самое мирное и быстрое пиратское собрание за все время проведения этого мероприятия. И причина этого явления была очень проста — присутствующим представителям Йонко было вообще не до несчастного Сабаоди. Начиная с Химеры и Катакури, все мысли которых забивала возможная будущая свадьба, продолжая Белоусовцами, которые все еще не отошли от обилия неожиданно обнаруженных родственников (новость о «сестре Эйса» все еще была яркой и крайне захватывающей темой обсуждения) и заканчивая Ясоппом, которого больше занимали мысли о попытках придать команде Смертников хоть какой-то инстинкт самосохранения. По итогу, самым вовлеченным участником обсуждения был Лаки Ру. Кок Рыжеволосых, специально приплывший сюда, дабы порж поддержать друга и понаблюдать за мордоб ходом собрания. Ну и проследить, чтобы Рыжеволосым достался кусок Сабаоди, с чем он успешно и справился.

* * *

Джей сидел на берегу омываемого волнами пляжа. За его спиной кипела пиратская вечеринка, одним из движущих столпов которой был Мугивара Луффи и так и не дождавшийся мордобоя Лаки Ру. Рядом с Джеем сидела молчаливая Эм. Кей занималась ответственным поглощением принесенной для веселья пищи, Зет ответственно ее сопровождал, а Ти с Эф помогали коку Белоусовцев таскать провизию. Где бродил Би Джей не знал.

Парень глубоко вздохнул и продолжил следить за накатывающими на берег волнами. Он думал о том, что сказал ему отец.

— Эм, — наконец сказал Джей.

Сидящая рядом девушка медленно повернулась в его сторону.

— Что ты думаешь о Дракуле Михоуке? — спросил парень.

Девушка медленно моргнула, после чего сосредоточенно нахмурилась. Казалось, она действительно обдумывает заданный ей вопрос.

— Он похож на дядю, — внезапно сказала Эм.

Джей непонимающе нахмурился и внимательно посмотрел на сидящую рядом мечницу. И девушка, как обычно, поняла его мысль без слов.

— Когда мы были на миссии в Ватер 7, — медленно сказала Эм. — Ко мне был приставлен агент Каку. Наша легенда состояла в том, что я была племянницей, а он дядей. И он… был излишне методичен в ее соблюдении, — произнесла мечница, продолжая смотреть на волны. — Даже когда нас никто не видел, и не было нужды соблюдать легенду… он был… — девушка ненадолго замолчала, будто пыталась подобрать верные слова, — Усерден, — наконец произнесла Эм.

Волны с тихим шелестом накатывали на берег. Джей отвел взгляд от еле заметно нахмурившейся девушки и начал наблюдать за морем.