— Волнуешься? — тихо спросил стоящий рядом отец.
Джей, наконец, отвернулся от удаляющегося острова и робко пожал плечами.
— Я… я думаю ей это нужно, — сказал снайпер. — Она не должна провести всю свою жизнь следуя за мной. Постоянно бояться, что я пропаду, если она выпустит меня из поля зрения, вредно для нее, — тихо сказал нервничающий парень, машинально поглаживая Винни.
Отец похлопал Джея по голове и улыбнулся.
— Ты молодец, сынок, — мягко произнес Ясопп.
Джей дернул углом рта и смущенно отвернулся.
— Думаю, теперь наш черед, — внезапно донеслось слева.
Отец мгновенно выхватил револьвер и навел его на… невозмутимо стоящего рядом Модзи, первого помощника пиратов Багги. Джей даже не вздрогнул.
— Модзи, твою… — начал было отец, но потом покосился на невозмутимого Джея и осекся. — Откуда ты здесь взялся?
Укротитель зверей невозмутимо покосился на Величайшего Снайпера, поправил вылепленные из волос бычьи рога и показал пальцем на… плывущий рядом с ними огромный Биг Топ.
Все, присутствующие на палубе, молча на него уставились. Проплывающие мимо члены команды Багги встретили их немые, потрясенные взгляды в поражающей невозмутимостью.
— Мы плывем рядом с вами от самого собрания, — спокойно сказал стоящий слева Кабаджи.
На этот раз Ясопп тоже не вздрогнул. Зато вздрогнул вышедший на палубу Лаки Ру. Мугивары же, привычные к внезапно возникающему из пустоты Чопперу, остались раздражающе невозмутимы. Ясопп вздохнул, после чего весело ухмыльнулся.
— Гранд Лайн пережил непростые времена, не так ли? — иронично заметил величайший снайпер. — Мне почти жаль их.
Все пираты Биг Топа непонимающе на него посмотрели, после чего Моджи повернулся к стоящему рядом Мугиваре Луффи.
— Мы хотим забрать к себе вашего Чоппера и парня-скелета по имени Брук, — спокойно объяснил укротитель.
— Лады, — спокойно согласился Луффи.
— Стоп, стоп, стоп! — резко вклинилась в беседу Кошка Воровка. — Луффи, нам нужно это обсудить, — сурово пожурила парня навигатор.
Мугивара непонимающе на нее посмотрел, после чего пожал плечами.
— Они хорошие друзья Шанкса и помогали Джею с его братьями и сестрами, — пояснил свою позицию парень. — Значит они классные, сильные ребята. Им можно верить, — широко улыбнулся Мугивара Луффи.
Все представители команды Багги внезапно засмущались и начали махать руками, краснеть и шаркать ногами, бурча что-то о своей злобности и о том, что Мугивара дурак. Кошка Воровка окинула их печальным взглядом, после чего глубоко вздохнула и повернулась к Моджи.
— Я знаю, что вы хорошие люди, — спокойно констатировала навигатор.
Моджи покраснел, махнул рукой и забормотал что-то смущенно отрицательное. Уже не в первый раз Джей задумался, все ли команды похожи на своих капитанов? Это критерий отбора, или члены экипажа постепенно перенимают черты друг друга? В таком случае… внутренности Джея слегка заледенели.
— Но я не до конца понимаю, чем вы можете помочь Бруку и Чопперу, — невозмутимо продолжила объяснение Кошка Воровка.
— Я могу объяснить, — сказала стоящая посреди палубы Рокси.
Ясопп и Раки Ру молча на нее посмотрели. И взгляд этот был пристальным.
— Напоминает те времена, когда капитан Багги гостил на нашем корабле, — со вздохом ностальгии вздохнул Лаки Ру.
— Да, — с легкой ухмылкой произнес Ясопп. — Сколько выстрелов в молоко я тогда сделал, — ностальгично протянул величайший снайпер.
— Я один из величайших специалистов в области медицины, которые когда-либо жили, — без грана лишней скромности констатировала Рокси. — И я давно искала кого-то, кому могу передать свои знания, — с огнем, сияющим в глазах, сказала женщина.
Джей ощутил, как кто-то дернул его за рукав, и повернулся Кабаджи.
— Ей нужно отвлечься от переживаний о капитане, — прошептал мечник. — Так что… прости нас, — сокрушенно склонил голову Кабаджи. — Мы потом выдадим вам технику безопасности. Главное… когда он вернется никаких малышей, — непонятно выразился мечник, после чего выпрямился. — А мы можем поработать над его техникой скрытности, — бодро гаркнул мужчина. — Когда мы закончим, его даже Волей Наблюдения будет не засечь, — подкупающе намекнул мечник.