Выбрать главу

Рейнар вызвал откуда-то свиток и перо, которое само записало всё, что сказала Джей.

— О, Джей, так у тебя завтра день рождения?! — воскликнула Катрина.

— Почему… А, да! — кивнула Джей, — но об этом потом! Сначала — ваши данные.

— Катрина Тэрэс, родом из Тиукана, родилась двадцатого Златолиста 40784- го.

— Коран Тэрэс, родом из Тиукана, родился двадцать восьмого Орехов 40783-го.

— Тирт Ниэйдо, родом из Шаэнирда, родился двенадцатого Ягод 40784-го

— А я Нут, всё то же, что и у Тирта.

— Вы не похожи на близнецов, — сказал Рейнар, делая знак перу остановиться.

— Мы не близнецы, — согласился Нут, — мы кузены. Родились у разных матерей в один день. Наши отцы — братья.

— Вот как, — протянул ректор и сделал ещё один знак перу. Оно тут же застрочило.

— Ронан Рэйд, родом из Шаэнирда, родился тридцатого Белого 40780-го.

— Очень хорошо. — Рейнар хлопнул в ладоши, и перо со свитком исчезло, зато появились шесть маленьких лайтингов. — Они проводят вас в ваши комнаты, завтра важный день, а уже поздно. Спокойной ночи, — пожелал он и исчез.

— Ну что ж, пойдемте, — сказала Джей и встала из-за стола.

Один из лайтингов тут же подплыл к ней и полетел впереди. Остальные последовали за ними — лайтинги — за лайтингами, а ребята — за Лиа.

— Скажи мне, Джей, — вдруг заговорил Тирт, — а где твои родители?

— Не знаю, Тирт — вздохнула Джей после некоторого молчания. — Сколько себя помню, я всегда жила с тетей и дядей. И мне всегда говорили, что они пропали без вести и, скорее всего, в другом Мире.

Они немного помолчали, но вопросы на этом не кончились.

— Джей, а почему ты пришла в наш Мир? И как твои дядя с тётей, не против? — поинтересовалась Катрина

— Они-то, конечно, против, — повеселела Джей, — но я их не спрашивала. Они хотели выдать меня замуж за одного старого хрыча! Вот я и решила, что настало время немножко попутешествовать!

— И это правильно! — поддержал её Тирт.

— Еще как! — согласилась с ним Катрина.

Какое-то время они еще порассуждали о неравных браках и неповиновении, а затем разошлись по комнатам.

Пятнадцатое Пробуждения.

На следующее утро её разбудил гвалт поздравлений:

— С Днём Рождения, Джей!!! — верещала вся честная компания, состоявшая, как спросонья показалось имениннице, по крайней мере из троих слонов и сотен двух человек. На самом же деле, это были всего лишь пять лэйфов и пять драконов, парящих за окном.

— С Днём Рожденья!!! — вопили они.

— Спасибо!!! — что есть мочи закричала Джей, затыкая уши. — Я слышу!!!

Гвалт смолк и вперёд выступил Тирт.

— В честь сего великого праздника я хотел бы прочитать, специально для тебя, Джей, стих: Солнца свет сошел на нет

И из туч густых тенет

Яркий свет к нам в мир пришел

Через хмарь как меч прошел

И стоит уж на земле

Вся в сиянье, чистоте

Это ангел или бес

Молния с святых небес!

С Днём Рождения, Джей! — закончил Тирт и протянул ей свёрток.

— Спасибо, Тирт, — сказала Джей, принимая подарок — стихи красивые, только причем здесь я?

— Всё просто, Джей, — жизнерадостно ответил Тирт-поэт, — мне тут ректор сказал, что «Джейана-лиа-несса» значит «молния с небес», а фамилия «Лайт» означает «Свет». А так как ты — дитя рода Лайтов, значит ты — дитя Света! Понимаешь?

— Ага! Вот только К'орк мне говорил несколько по-другому, — она вопросительно посмотрела на Спайрата, махающего крыльями за окном. Что бы удержаться на уровне окна ему приходилось делать короткие и резкие взмахи, от чего казалось, что он подпрыгивает.

— К'орк немного ошибся, Джей, — извиняющимся тоном сказал он. — Просто знания, которые у нас есть, несколько перевраны, ведь их передавали из уст в уста 10 000 лет, и К'орк держал их в памяти. Не удивительно, что он слегка ошибся. Но суть он всё же уловил верно! Кстати, это тебе, — дракон протянул лапу с зажатым в ней свертком в окно и, когда Джей поспешно взяла его, сказал: — это от всех нас. А теперь, ты уж извини, мы удаляемся. Долго держаться на одном месте — ужасно трудно. Так что до вечера! — и драконы исчезли из поля зрения.

— А как они узнали, что у меня сегодня день рождения? — спросила Джей, провожая их взглядом, — я ведь только вчера вечером сказала об этом. Да еще и подарок приготовили, — она повернулась к друзьям.

— Да это всё ректор, — объяснил Нут, — он вчера связался со своим знакомым — драконом, и тот передал Спайрату и остальным. А сегодня мы все рано утром отправились за подарками в ближайший — ох и удивились же там драконам! — торговый город.

— Ага, — весело подтвердила Катрина. — Страшно спешили, хотели успеть до того, как ты проснешься. Вернулись — а ты ещё и не шевелишься, а ведь уже одиннадцать часов. Кстати, с Днём Рождения! — и она протянула ей ещё один свёрток.

А за ней — Коран, Нут и Ронан:

— С Днём Рождения!

Джей взяла свёртки, поблагодарила и принялась рассматривать подарки. Первым она развернула свёрток драконов — и ахнула. На неё смотрели их уменьшенные глиняные копии. На животе у каждой фигурки было высечено имя. Фигурок было почему-то шесть.

— Спайрат, Шоук, Мэвил, Дайтана, Руэл и…Лаура. А! Теперь понятно!

Следующий свёрток — Тирта. Внутри был маленький блокнот в золотой обложке, чёрное перо и чернильница.

— Продавец сказал, что этим пишут, — пояснил Тирт. — Я ему сначала не поверил, но он мне показал как. Я записал в эту книжку несколько своих стихов, а остальное место, так и быть, оставил для тебя.

— Не правда! — вмешалась Катрина. И пояснила: — Мы все написали туда поздравления. Даже драконы. Они макали в чер-ниль-ницу коготь.

За подарком Тирта последовали: веер с изображением Храма — от Корана, брелок в виде пятиконечной звезды из белого искрящегося камня — от Нута и пара ножен из белой кожи, шитой золотой нитью — от Ронана.

— Мечи ты должна выбрать сама, — пояснил он. — А эти ножны — особые. Они подходят для любых клинков. Смотри, — и он вставил в одни ножны свой меч, в другие — кинжал Корона.

С секунду ничего не происходило, а потом одни ножны уменьшились, другие — увеличились, и плотно обхватили клинки.

— Вот так, — улыбнулся Ронан.

Затем он вернул кинжал Корану, а себе — свой меч.

В свёртке Катрины — самом большом из всех — оказалась корзина, а внутри….

— Пуш! — воскликнула Джей, когда на неё выпрыгнул пушистый комок золотисто- коричневого цвета и лизнул в лицо. — Настоящий пуш!

— Торговец чуть не плясал от радости, когда я его покупала! — рассмеялась Катрина. — Пуша привёз ему его друг-охотник два дня назад. Пуш никому не хотел даваться, а забрать его против воли никто не решился бы. Но когда увидел меня — чуть не выпрыгнул из клетки! Я сразу поняла, на что он намекает!

— Ну Катрина, ну ребята! Это мой самый лучший день рождения! У меня в жизни не было подарков лучше! — радовалась Джей, тиская пуша. — Как же тебя назвать, малыш? — спросила она, глядя в умную мордочку.

— Пжик! — ответил пуш.

— Бжик? Ты на это намекаешь? — спросила Джей. — Как у Энрика?

— Клип! — ответил зверёк и полез целоваться.

— Думаю, это значит «да»! — сквозь смех выдавила Джей, пытаясь увернуться от быстрого язычка.

— А что, — согласилась Катрина. — Ему подходит!

Пуш вдруг перестал облизывать Джей, округлил глаза, и в животе у него заурчало.

— О, да он голодный! — усмехнулся Ронан.

— Интересно, что он ест? — поинтересовался Тирт.

— Быть может шаэнов? — предположила Джей.

В ответ на это зверёк внимательно оглядел Нута и пренебрежительно фыркнул. Все рассмеялись.

— Пойдемте, поищем кухню, — предложила Джей, — только дайте я сначала переоденусь.

Все согласились и вежливо вышли в коридор.

— Нам нужен проводник, — заметил Ронан, когда к ним присоединилась Джей.