— Что это было, мисс Блади? — изумился Мак-Диармат. — Снова очень личные проблемы, которые нас не касаются?!
— Именно так, — подтвердила Патриция. — А теперь мы можем ехать дальше.
Некоторое время спустя, на несколько километров ближе к Александрии, она не выдержала пристального взгляда Хеллборна и неохотно пробормотала:
— Касабланка, «два года работ на благо общества». Один из клиентов. Испорченный тип, стукач тайной полиции. Поверь мне, мир стал чуть-чуть лучше.
«Который из миров?» — задумался Хеллборн, но так и не нашел подходящий ответ.
На следуюшем перекрестке возвышался типичный образчик карфагенской архитектуры — флак-башня.
— Пограничный пост, — пояснил Мак-Диармат. — Именно здесь проходила граница Доминации и Португальского Египта. Разумеется, с тех пор армии Спаги ушли далеко на восток.
Башня была окружена чем-то вроде временного лагеря — живописно разбросанные палатки, танки, бронемашины и т. п. По ту сторону бывшей границы возвышались не менее живописные каменные развалины — очевидно, остатки португальской пограничной крепости, уничтоженной в первый день войны. Линия, где раньше проходила граница, была видна невооруженным глазом — там роскошная бетонная магистраль просто-напросто обрывалась и превращалась в убогую грунтовку. Впрочем, не совсем обрывалась — сворачивала одновременно на север и юг.
Среди прочих строений неподалеку от башни красовался осколок мирного времени — бунгалообразный ресторанчик с невероятно оригинальным названием «West of the Border». Рядом стояли несколько машин — штабные, грузовики и даже один бензовоз. Скорей всего, пустой. Полному не разрешили бы здесь находиться.
— Остановимся, перекусим, разузнаем последние новости, — решил Мак-Диармат. — Дальше начинается Неизвестная Страна.
Как и следовало ожидать, владельцем ресторанчика оказался старый ветеран, уволенный в запас чуть ли не в первые годы Солдатской Республики. Бизнес должно быть процветал, особенно сейчас, хотя цены были ничтожные, насколько Хеллборн успел разобраться в здешней монетарной системе. «Все для защитников отечества» и т. д., и т. п.
— Не думал, что буду скучать по бегемотным консервам, — заметил Хеллборн, изучая меню. Еще бы, всю дорогу от Карфагена пришлось питаться консервами из верблюжатины. — Откуда они у вас? Контрабанда?
— Трофеи, — отвечал хозяин. — Приятного аппетита!
Непоятно, кого и зачем Мак-Диармат пытался ввести в заблуждение, но он велел своим спутникам не усаживаться за один столик. Никто не стал спорить из-за такого пустяка. Хеллборн по старой привычке устроился в дальнем углу, потыкал вилкой в останки несчастного бегемота, развернул газету («Боевой бюллетень Доминации»)…
— Не двигайся, сука, или я выпущу тебе мозги, — прошептал кто-то у него за спиной.
«То приключение в Ледовитом океане было вершиной моей карьеры, — с горечью подумал Джеймс. — С тех пор — один сплошной спад. Теперь я уже не решусь бросить вызов человеку, который тыкает стволом мне в спину… Между прочим, а кто это?! Голос-то знакомый…»
Он не успел вспомнить, ибо владелец голоса обошел вокруг столика и уселся напротив. Ствол пистолета уткнулся Хеллборну в колено.
— Будешь дергаться — яйца отстрелю, — заявил комиссар-подполковник Аттила Кун собственной персоной.
— Сначала мозги, теперь — яйца… — пробормотал Хеллборн. — Что будет завтра?
— До завтра ты не доживешь, — пообещал старый боевой товарищ. — Мерзкий предатель.
Со дня их последней встречи мадьярский коммунист успел побриться, подстричься, сменить очки на дешевую модель в стальной оправе, и переодеться в военную форму Доминации.
— А ты кому сегодня служишь? — кивнул на эту форму Хеллборн.
— Дурак, — искренне удивился такому вопросу Аттила. — Я бежал из лагеря для военопленных. Форму отобрал у одного легионера, которому она больше не понадобится. До Египетского фронта добраться было проще, чем до Камерунского. Скоро я буду среди союзников и продолжу истреблять карфагенскую сволочь.
— Ну так и я тоже, — пожал плечами Джеймс. — Переоделся и собираюсь перебраться через линию фронта…
— Лжешь, негодяй, — уверенно заявил Аттила Кун. — Ты так быстро пошел с ними на сотрудничество…
— Таков был план, — снова пожал плечами Хеллборн. — Я их обманул, потом бежал, ну и так далее.
— Лжешь, — повторил комиссар, но уже не так уверенно.
— Откуда мне знать, что ты не лжешь?! — возмутился Хеллборн. — Ты вовсе не бежал из лагеря, а наоборот, стал работать на карфагенскую тайную полицию. Сидишь на границе, узнаешь и перехватываешь драконских беглецов…
— Как ты смеешь! — возмутился Аттила. — Да как ты смеешь такое говорить!
— Кто тебя знает, — развел руками альбионец, — ты так долго смотрел в бездну…
Мадьяр вздрогнул, покраснел, потом побледнел. Похоже, эти воспоминания были ему неприятны.
— …и простудился, — добавил Хеллборн.
— Все, довольно, — решительно сказал Аттила. — Пошли.
— Куда? — уточнил Хеллборн.
— Я могу пристрелить тебя прямо здесь, но это будет очень больно и неприятно, — терпеливо объяснил комиссар, снова постучав стволом пистолета по колену Хеллборна. — Или мы сделаем это где-нибудь снаружи, в укромном уголке. Обещаю, это будет быстро и почти безболезненно. Ты ничего не успеешь почувствовать. Вставай, если хочешь умереть как мужчина.
— Ты совершаешь большую ошибку, потому что собираешься казнить невиновного, — заявил Джеймс,
— Невиновный, как же, — усмехнулся Аттила — Ты идешь? Или прямо сейчас попрощайся со своими яйцами…
Грохот выстрела был ему ответом.
Снаряд пришел с востока. За ним прибыли еще несколько, но они не так повлияли на разговор Хеллборна с Аттилой, как первый, пробивший крышу ресторанчика и разбросавший посетителей во все стороны. Джеймс, так рассчитывавший на помощь Патриции или хотя бы Мак-Диармата (ну должны же были они рано или поздно обратить внимание на странного собеседника Хеллборна!) был премного удивлен. Нет, не о такой огневой поддержке он мечтал еще минуту назад!
Среди последовавших криков раненых и просто испуганных людей особого внимания заслуживал следующий:
— Это портосы! Они прорвали фронт и контратакуют! Скоро они будут здесь! К оружию! К оружию!!!
Хеллборн выбрался из под развалин деревянного столика уже с пистолетом в руке и осмотрелся. Где Аттила?! Пристрелить мерзавца на месте! Все правильно — это не моя война, здесь нет союзников, и нет времени объяснять каждому встречному, в чем заключается моя миссия!
Но горячий мадьярский патриот уже куда-то исчез. Сбежал или был разорван на молекулы португальским снарядом? Неважно. Его здесь нет, и он мне пока не мешает. Но пусть только попадется на глаза еще раз — сам останется без яиц и без мозгов! Так, а теперь на стоянку, к «Большому Сахарскому Комфорту»!
К автобусу он прибыл почти одновременно со своими спутниками. Удивительно, но в этот раз Патриция ухитрилась избежать свежих шрамов. Тогда как верный «Сахарский Комфорт» медленно и печально догорал.
— Нам потребуется другой транспорт, — заметил Мак-Диармат.
Обстрел продолжался, но интенсивность и точность почему-то снизились. Кроме того, карфагенская армия не осталась в долгу — на вершине флак-башни уже надрывались крупнокалиберные автоматические пушки, трассеры которых улетали куда-то за горизонт.
— Всем собраться у западного подножия башни!!! — заорал кто-то в мегафон совсем рядом. Путешественники обернулись. Это был целый генерал («Неужели сам генерал Айгнер?» — подумал Джеймс), сопровождаемый доброй дюжиной жандармов, действовавших как загонщики. Серия винтовочных выстрелов заставила Хеллборна и его спутников посмотреть уже в другую сторону. Португальцы подошли настолько близко? Нет, другое отделение военной полиции уже кого-то поспешно расстреливало — то ли дезертиров, то ли паникеров. Очень странно, неужели в Солдатской Республике настолько плохо с дисциплиной?
— Идем за генералом, — торопливо шепнул Мак-Диармат. — Не отставайте от меня. Что-нибудь придумаем.
— У меня не хватает экипажей!!! — через несколько десятков метров они наткнулись на орущего танкиста в зеленом комбинезоне. — Снаряд попал прямо в столовую!!!