Выбрать главу

  

  - Корабля? - переспросил один из будущих сослуживцев, белобрысый англичанин. - Ну ты даешь, моряк!

  

  - Он прав, - заметил другой, украшенный шрамами узкоглазый азиат. - Ведь что такое бронепоезд? Это настоящий линкор, только сухопутный!

  

  "Сговорились они, что ли? Сначала тот кадровик, теперь этот монголоид".

  

  - В лучшем случае речной монитор, - с легким презрением заметил третий. - Ползущий по железным речушкам. Тогда как...

  

  "Еще один бывший моряк, - понял Джеймс. - Интересно, откуда? Смуглый, горбоносый, непонятный акцент. Вот кто может меня разоблачить! Надо сворачивать этот опасный разговор".

  

  - Командир бронепоезда, - поспешил напомнить Хеллборн. - Где мы можем его найти?

  

  - Вот он, возле тендера, - показал англичанин и ухмыльнулся. - Полковник Маккорд. Тот, который в юбке.

  

  "Шотландец?" - удивился Джеймс. Почти земляк. В Альбионе было много шотландцев. Что означают ярко-красные цвета его кильта? Клан Мак-Коммунистов?

  

  - Comrade colonel (товарищ полковник)... - начал было Хеллборн.

  

  - Можно просто "сэр", - отозвался новый командир. - Устав Народной Армии вполне допускает такое обращение. Это здорово экономит время в бою.

  

  ("- Так проще...

  

   -...и короче. В бою нет времени произносить три-четыре слога подряд. Некоторые страны из-за этого проигрывали войны.

  

   - Нам ли этого не знать.")

  

  - Очень хорошо, - добавил стереотипный бравый шотландец, пролистав документы новых подчиненных. - Надеюсь, мы прекрасно сработаемся. Мистер Хеллборн, вернитесь к этим насмешникам и обратитесь к мастер-капитану Белгутаю. Вы, мисс Блади, отправляйтесь в госпитальный вагон, он должен быть где-то в центре нашего состава. Разыщите доктора Креспо. Пожалуй, это все. Всего хорошего!

  

  - Спасибо, сэр! - ответили хором потерянные альбионцы и развернулись на сто восемьдесят градусов.

  

  - Увидимся позже, - кивнул Хеллборн Патриции. - Вагон-лазарет? Я зайду к тебе в гости.

  

  - Не натвори глупостей, - сказала она напоследок.

  

  В ответ Джеймс только мрачно улыбнулся.

  

  Итак, мастер-капитан Белгутай. Не нравится мне это имя, подумал Хеллборн. Особенно первые четыре буквы.

  

  Капитан Белгутай оказался тем самым китайцем. Или японцем. Короче говоря, азиатским монголоидом. В том, прошлом мире, он вполне мог оказаться старшим братом Мэгги или одним из ее подданных.

  

  (Где сейчас Мэгги?! Черт побери, он отправился спасать ее, а вместо этого застрял в джунглях инопланетной Африки...)

  

  - Мне было приказано обратиться к вам... - начал Джеймс.

  

  - Разумеется, - кивнул "японо-китаец", изучая "военный билето-паспорт" Хеллборна. - Я старший артиллерийский офицер бронепоезда. Будем работать вместе.

  

  "Вежливый какой, - отметил альбионец. - Нет чтоб прямо сказать - "я твой новый начальник!"

  

  Белгутай тем временем представил своих собеседников:

  

  - Лейтенант Тетлок, старший механик ("белобрычый англичанин"). Майор Уаскар Паламедес ("еще один моряк"), офицер связи.

  

  "Новагреция, - понял Хеллборн. - Византийская колония в Южной Америке, наследники инков и эллинов".

  

  - Какие моря бороздили, Джеймс? - поинтересовался суровый византиец.

  

  - Грифонский Флот, шнельботтен-капитан, патрульный катер, Балтика, пираты, - добросовестно изложил свою легенду Хеллборн и замер в тревожном ожидании. Дьявол, ну зачем он придумал такую сложную легенду?!

  

  - Тогда нам вряд ли приходилось встречаться, - кивнул майор Паламедес. - Я блевал за борт совсем в других широтах.

  

  - Плебей, - поморщился англичанин Тетлок. - К чему эти мерзкие физиологические подробности? Я всегда считал, что морской флот - это нечто красивое и возвышенное...

  

  - Это потому что ты - сухопутная крыса, - беззлобно перебил его византиец.

  

  - ПО ВАГОНАМ! - внезапное извержение мегафона прервало их увлекательную беседу. - Весь экипаж "Пуссикэта" - по вагонам! Мы отправляемся немедленно!

  

  - То есть через пятнадцать минут в лучшем случае, - заметил Белгутай. - Но нам лучше поторопиться. Пойдем, Джеймс! Увидимся позже, парни!

  

  Бронепоезд был велик еще в прошлый раз, когда подобрал полумертвого Джеймса Хеллборна в Мозамбике. Но тогда он всего лишь патрулировал пляжные границы Республики. Теперь "Пуссикэт" отправлялся на войну, поэтому к нему прицепили дополнительный десяток вагонов разного назначения и три-четыре локомотива. Сколько именно - мастер-капитан Белгутай не знал.

  

  - Это не наша зона ответственности, - заявил азиат. - Наше дело - пушки и пулеметы. Их много! Какой у тебя опыт?

  

  - Грифонский Флот, шнельботтен-капитан, патрульный катер, Балтика, пираты, - машинально повторил Хеллборн. Несколько здешних пушек он видел на картинках в пресловутой "Энциклопедии".

  

  - Ничего, разберешься, - успокоил его новый командир. - Ничего сложного! Затвор, снаряд, гашетка...

  

  В глубине души Джеймс был с ним согласен.

  

  - О! - просиял мастер-капитан. - У меня как раз не хватает офицера на центральной зенитной батарее. А там обычные "Скайклинеры" стоят, на ваших катерах наверняка такие же были.

  

  - Конечно, - через силу улыбнулся Хеллборн. Интересно, что такое "Скайклинер"? "Чистильщик небес"?

  

  - Следуй за мной, - приказал Белгутай.

  

  Они переходили через металлизированную "гармошку" в очередной вагон, когда состав содрогнулся. Содрогание сопровождалось лязгом, свистом и гудением.

  

  - Ну, вот мы и отправились, - констатировал мастер-капитан. - С другой стороны, мы уже пришли. Парадокс, не правда ли?

  

  "А на этой планете проживает Эйнштейн?" - задумался Хеллборн, но так и не вспомнил.

  

  - Устраивайся поудобнее, - продолжал Белгутай. - Осматривайся. Знакомься с ребятами.

  

  Джеймс начал с осмотра.

  

  Гигантский бронированный вагон - действительно, легко перепутать с внутренностями боевого корабля. На этот раз сухопутного. Батарейная палуба как она есть -- казенники орудий (стволы торчат наружу), снарядные рампы, револьверные магазины, далее везде. Интересно, какой у них калибр? Громоздкий пульт непонятного назначения, похожий на гигантский арфмометр... центр управления огнем?

  

  - Это не только центральный орудийный вагон, но и моя штаб квартира, - объяснил мастер-капитан. - Отсюда я поддерживаю связь с командирским вагоном и другими батареями. Так что я буду рядом с тобой, и если что - всегда помогу и подскажу. Вот наше купе, - Белгутай показал в дальний конец вагона. - Или ты предпочитаешь называть это "каютой"? Ха-ха-ха! Гюуэчт!

  

  "О чем это он?" - не понял Хеллборн.

  

  - Сэр? - перед ними вырос здоровенный угрюмый негр в промасленной униформе.

  

  "Это полевая форма", - догадался Джеймс.

  

  - Гюуэчт, это лейтенант Хеллборн, он будет наши зенитным офицером. Джеймс, это сержант Гюуэчт.

  

  "Ну и имечко!"

  

  - Сэр, - вежливо кивнул африканец.

  

  - Гюуэчт, покажи лейтенанту свободную полку в нашей каюте... в нашем купе, а потом отведи его наверх.

  

  - Сэр, - козырнул черный сержант.

  

  "Лаконичен как спартанец!" - мысленно восхитился Джеймс.

  

  - Пушки, сэр, - только и сказал Гу... Гэ... Гюуэчт ("надо будет записать и выучить наизусть!"), когда они выбрались наверх. Вот еще одно сходство с кораблем. Огроженная стальными перилами крыша вагона напоминала верхнюю палубу морского крейсера. Расставленные по углам зенитные орудия только усиливали сходство. Также, как и три паровозных дыма, два впереди и один за спиной. Хм, за "бортом корабля" даже плескалось настоящее море! Ну, почти за бортом. Железная дорога пролегала метрах в пятистах от полоски пляжа. Поезд все еще не покинул пределы Кейптауна, хотя эти грязные трущобы имели очень мало общего с ухоженной драконской столицей. Похоже, здесь еще не скоро построят коммунизм, с легкой печалью подумал Хеллборн и снова обратился к пушкам. У трех орудий дежурили бойцы, гнездо четвертого пустовало.