- Привыкайте, Пауль! - ухмыльнулся Хеллборн. - Вы в покоренной стране, где за каждым кустом затаился злобный враг! Уж поверьте - мы, юголландцы, кое-что в этом понимаем!
- Вы имеете в виду свою войну с англичанами? - живо уточнил Хаген. - Я слышал, это была блестящая кампания!
- О, да, - скромно согласился "ван Хеллсинг". - Мы заставили их страдать! Вот, взгляните! - Хеллборн снова вытащил револьвер. Это был старый кольт модели 78 года. - Видите надпись на рамке? "Canadian Mounted Rifles". Англичане согнали против нас отребье со всей британской империи. И что? У нас до сих пор все склады трофеями забиты!
Револьвер немедленно пошел по рукам. Господа немецкие офицеры со знанием дела обсудили его достоинства и недостатки; потом принялись хвастаться своими пистолетами. Самый большой и длинный оказался у Хагена. За этим занятием их и застал ефрейтор Вайс.
- Машина готова, можно ехать дальше!
- А как же разбитое стекло? - уточнил обер-лейтенант. - Мы же замерзнем!
- Я заткнул его запасной шинелью, - доложил Вайс. - До места доберемся, а там и стекло вставим!
- Второго такого шофера нет во всем Рейхе! - не без гордости в голосе заявил Зиберт. - Ну что ж, отправляемся! Мы и так порядком подзадержались.
- Если не возражаете, мы с ребятами вас проводим до места назначения, - предложил Хаген. - Этих бандитов мы спугнули, но могут появиться другие!
- Будем очень признательны! - воскликнул Зиберт. - Но ваши солдаты... В машине нет места!
- Мы сюда не пешком притопали, - рассмеялся унтерштурмфюрер. - Наш вездеход остался за поворотом дороги.
- Очень хорошо. Тогда садитесь с нами, Алоис!
И они поехали дальше.
- На чем мы остановились? Ах, да, на англичанах! - продолжал "ван Хеллсинг". - Старый пень Киплинг даже написал про нас поэму. "Марш Заполярных Стрелков". Наши детишки учат ее в школе - с особым удовольствием и цинизмом.
- Интересно. Киплинг про Юголландию? Надо же, никогда не слышал, - признался Зиберт.
- "Queen's Own Polar Rifles of New Albion". Не знаю, право, существует ли немецкий перевод... - развел руками Хеллборн. - Вы понимаете по-английски, Пауль?
- Вполне, - кивнул обер-лейтенант.
- А вы, унтерштурмфюрер?
- Этого еще не хватало! - возмутился Хаген. - И не трудитесь для меня переводить. Если вы считаете, будто мне интересны рифмованные страдания британских декадентов...
- Как хотите, - пожал плечами Хеллборн. - Итак...
Правой-левой, правой-левой,
Под ногами - Альбион,
Мы - солдаты Королевы,
Заполярный Легион.
Мы шагаем по болотам,
Через речку, через лес,
С револьвером Веблей-Скотта,
И винтовкой Браун Бесс.
Через снежные равнины,
Миллионнолетний лед,
Где брачуются пингвины,
И поморник в глаз клюет.
Чьи усы и бакенбарды
Промелькнули под водой?
То морские леопарды,
Хищник страшный, но смешной.
Тут солдаты не зевают,
Уходящие в пикет,
Бродят в джунглях попугаи --
Их страшней на свете нет!
И стоят, прекрасны видом,
Выше зданий прочих всех,
Здесь такие пирамиды,
Что Египет - просто смех!
Покорили четверть мира --
Здесь ли повернем назад?!
Наши красные мундиры
Ярким пламенем горят!
Тут живут не иудеи,
Но как Божеский наказ
Чтут законы Моисея --
Зуб за зуб, и глаз - за глаз!
Что китайцы, что афганцы,
Что Хайберский перевал,
Кто не видел юголландцев --
Тот в бою не побывал!
Попугаи когти точат,
Будут кровь в три глотки пить,
Там длины подобной ночи,
Что длинней не может быть!
Мир сковал ледовый панцирь,
И чудовищный зюйд-вест,
Только небо юголландцам
Украшает Южный Крест.
Только ночи не мешают
И холодная земля,
Метко снайперы стреляют
По гвардейцам короля!
Вот боец - стремился к славе,
Но влетела пуля в лоб,
Южный Крест над ним поставят,
Над опущенным в сугроб.
Не считай удары сердца,
Тяжек наш солдатский труд,
Разве к югу от Суэца
Десять Заповедей чтут?...
Правой-левой, правой-левой,
Под ногами - Альбион,
Мы - солдаты Королевы,
Заполярный Легион!
- Почему "Альбион"? - живо заинтересовался Зиберт.
- Так назывался британский форпост на севере Длинного полуострова, - объяснил Хеллборн. - "Новый Южный Альбион".
"И он в самом деле так назывался, - с легкой грустью подумал потерянный альбионец. - Странно думать, как много общего между нашими мирами!"
- Я бы предложил завершить разговор о скучной поэзии и вернуться к тактике партизанской войны, - скорчил недовольную гримасу Хаген. - Вы обещали нам кое-что об этом рассказать, герр ван Хеллсинг.
"В самом деле?" - удивился Хеллборн, но виду не подал.
- Да, у нас богатый опыт - по обе стороны баррикад, - сказал "юголландец". - Прежде чем разбить англичан, мы разгромили аборигенов-египтянцев. Мы сражались в бесконечных полярных джунглях, среди вечных снегов и кипящих гейзеров, при фантастических отрицательных температурах, месяцами не видели солнца - и мы победили. Вы можете только представить, как подобный опыт пригодится нам в России!
- Здесь нет кипящих гейзеров, - ухмыльнулся Хаген.
- Ошибаетесь, Алоис! - торжествующе воскликнул "Ван Хеллсинг". - В России есть гейзеры. На Камчатке.
- Это где-то в Сибири? - уточнил эсэсовец. - Что ж, рано или поздно мы доберемся и туда!
- Между прочим, эти египтянцы... теперь они служат вам? - спросил Зиберт.
- Совершенно верно, - самодовольно кивнул "юголландец". - Эти дикари оказали нам немало услуг, после того как мы сумели их приручить. Именно так, приручить. Ведь они почти что животные, существа из каменного века. Я встречал собак, которые были умнее египтянцев. Когда наши голландские предки пришли в Антарктику, они даже не умели добывать огонь! Лук и каменный топор - вот и все их оружие. По сей день. Но надо признать, они ловко ими пользуются!
- Неужели они и в самом деле настолько примитивны? - задумчиво проговорил Зиберт. - Разве это не египтянцы построили знаменитые юголландские пирамиды?
- Этого еще не хватало! - возмутился Хеллборн. - Нелепая теория, которую распространяют британские ученые и еврейская закулиса! Наши историки давно доказали - эти пирамиды построила древняя нордическая раса, которая потом переселилась в Западную Европу. Древним грекам они были известны как "атланты". Это были наши предки - я имею в виду голландцев. Мы не просто завоевали Антарктику. Мы вернулись на родину наших пращуров! Впрочем, обо всем этом вы можете прочитать в "Ура-Линда" - это наша священная книга. Я слишком косноязычен, чтобы пересказывать ее.
- Давно собирался познакомиться, - согласно кивнул Зиберт. - Теперь я просто обязан это сделать - чтобы лучше понять наших новых союзников!
- А я вас окончательно перестал понимать, - демонстративно зевнул Хаген. - Эй, ефрейтор, как тебя там, Вайс? Поставь музыку, пока мы тут окончательно не заснули! Впрочем, веди машину, не отвлекайся! Я сам все сделаю. - Унтерштурмфюрер принялся вращать верньеры. Из динамиков зазвучало что-то знакомое. Хаген прибавил звук.
...Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand!
- Между прочим, а при чем здесь Олимпиада? - внезапно спросил Хеллборн.
- Олимпиада 1936 года, - пояснил Зиберт. - Красные добивались проведения в Москве - но выиграл Берлин. Тогда они попробовали выторговать себе 1940-й или хотя бы 1944-й год... Но вряд ли Москва 1944 года будет подходящим городом для проведения Олимпиады!
- Вряд ли Москва в 1944-м вообще будет городом! - подхватил Алоис Хаген и принялся подпевать.
Москау-Москау, забросаем бомбами,
На развалинах Кремля будем танцевать!