Несколько дней они шли по саванне. Однажды они встретили по дороге парочку антилоп. Грейс обратилась к ним:
— Добрый день, мы хотели узнать, не знаете ли вы, где поблизости есть стадо антилоп?
— Хм, стадо антилоп? — задумалась самка. — Сейчас многие стада кочуют отсюда. Говорят, в сторону Масаи.
— Масаи? Это же сказочное место? — удивилась Грейс.
— Ну, никто это место не видел, но говорят, что там нет хищников и засухи, а на деревьях растут фрукты размером с голову буйвола! — сказала самка.
— И как нам попасть в это чудное место? — поинтересовалась Грейс.
— Масаи далеко отсюда. Если не хотите по пути попасть в лапы хищников, то советую вам найти большое стадо. Это уже не сказки, а настоящее стадо, которое собирается в каждую великую засуху. Хотите попасть в Масаи — найдите большое стадо. Идите за гну, они приведут вас туда. — сказала самка.
Грейс поблагодарила самку и обратилась к Грейс.
— Ух ты! Слышала, Рэйчел? — радостно крикнула Грейс.
— Погодите. — сказала Рэйчел. — Если это такое сказочное место, то почему вы сами туда не идёте?
— Шутишь что-ли? Путь туда очень опасен. На стада больших травоядных постоянно кто-то нападает. Может это и сказочное место, но рисковать жизнью мы не собираемся. У нас своя дорога. — сказала антилопа, и вместе со своей подругой они ушли.
Грейс же была в восторге:
— Рэйчел, ты понимаешь? Теперь мы можем наконец зажить прекрасной жизнью, какую и хотели! Найдём это место, Масаи!
— Но ты слышала, что она сказала. Дорога туда полна опасностей! Не легче ли просто найти стадо антилоп? — сомневалась Рэйчел.
— Да ладно тебе, там наверняка будут и другие антилопы!
— Ну не знаю…
— Решено, идём! — сказала Грейс.
Сёстры отправились на поиски большого стада. Вскоре они нашли впереди стадо гну. Сёстры последовали совету самки и пошли за гну. Однако через несколько часов у них возникла проблема. Слабая Мэри не могла долго идти. Она стала уставать, и из-за этого сёстрам приходилось задерживаться.
— Мэри, Мэри! Где ты там застряла, давай быстрее! Мы их упустим из виду! — кричала Грейс.
— Я иду, иду изо всех сил! — тяжело говорила Мэри.
Через некоторое время у Мэри закончились силы, и она упала на землю от усталости. Сёстрам пришлось остановиться. Стадо гну они окончательно упустили.
— Как же ты мне надоела! — прокричала Грейс
— Успокойся, Грейс! — остановила её Рэйчел. — Уже вечер, дальше идти бесполезно. Отдохнём здесь, завтра найдём новое стадо.
Ночью Мэри уснула раньше всех. Сёстры же стали обсуждать, что им делать дальше.
— Надо что-то делать, Рэйчел, мы не можем взять её с собой! Она постоянно нас задерживает. Так на нас могут напасть хищники! — прошептала Грейс.
— Я знаю, знаю, но что нам делать?
— Бросим её. Пойдём вдвоём! — предложила Грейс.
— Бросить? Но мама же говорила нам, чтобы мы не оставляли её.
— Рэйчел, она только нам мешает. Даже если завтра нам повезёт, и мы найдём другое стадо, она всё равно будет задерживать нас, и мы опять упустим гну. Кроме того, подумай сама, почему мы ушли из нашего предыдущего стада? Из-за кого? Если даже нам удастся добраться до Масаи вместе с Мэри, нас там никто не примет, так как посчитают за больных. Мы снова будем несчастны, Рэйчел!
— Ну не знаю…
— Она и так выпила нам достаточно крови. Зачем нам брать её с собой? Пора думать о себе, Рэйчел! Мы не обязаны нести это бремя!
— Может ты и права…
— Я же говорю. Раз ты согласна, тогда мы уйдём на рассвете.
Сёстры приняли решение. На рассвете, как они и договорились, сёстры проснулись раньше времени. Бесшумно отойдя в сторону, они убежали от Мэри так быстро, как могли. Грейс была бесконечно рада:
— Ура, мы свободны! Наконец-то, какое счастье!
Через пару часов проснулась Мэри. Обнаружив, что сестёр рядом нет, она стала искать их по всей округе. Она звала их во весь голос:
— Грейс, Рэйчел! Вы где?
Но как бы не кричала Мэри, ей никто не отзывался. Тогда Мэри подумала, что они возможно пошли попить воды к озеру, располагавшемуся недалеко. Придя к озеру, Мэри увидела там лишь стадо буйволов, но сестёр нигде не было. Мэри присела рядом с буйволами и стала думать, где они могут быть. Смотря на стадо буйволов, до Мэри наконец дошло, что её сёстры уже никогда не вернутся к ней. Теперь она осталась одна в огромной саванне. Её захватило уныние, она не понимала, как ей быть. Понимая, что ей уже никто не поможет, Мэри отныне могла надеяться только на себя. Она прекратила грустить и сказала себе: