«Белый начальник» однако был предусмотрителен и по-своему оценивал расположение новозеландцев. Он сходил на берег, всегда окруженный несколькими вооруженными солдатами, и приказал другим офицерам делать то же. Туземцы, очевидно, туго поддавались цивилизации. Огороды, рассаженные Куком, погибли, лишенные ухода. Скот, поставленный три года назад, исчез, вероятно убитый. Островитяне упорно держались своих привычек и обычаев, не усваивая уроков европейцев. Дневник Кука полон рассуждениями о людоедстве, его причинах и грустном состоянии умов новозеландцев, лишенных любознательности и желания «расширить свои знания»… «Согласно их религиозной системе душа человека, тело коего съедено врагом, обречена на вечный огонь, тогда как души тех, тела коих были вырваны из рук убийц, а также умерших естественной смертью, отправляются жить с богами. Я спрашивал их, едят ли они своих товарищей, убитых на войне, но тела коих не достались врагам? Они казались удивленными моим вопросом, отвечали, что не едят, даже выказывали род ужаса при этой мысли. Они обыкновенно хоронят своих умерших, но если они убили врагов больше, чем могут съесть, то бросают их в море». Приходившие на корабль туземцы нисколько не отличались от прежних знакомцев и вели себя так же примитивно, как и три года назад. Продолжали красть вое, что попадалось им под руку, и выпивали из ламп тюлений жир, с удовольствием закусывая фителем.
Две Недели, проведенные на Новой Зеландии, не прошли даром: более ста наблюдений обогатили астрономические и навигационные записи. Андерсон и художник Веббер удесятерили свою «добычу».
Андерсон скромнее, но точнее Форстера, его стиль не блещет лирическими отступлениями, он не цитирует античных поэтов и не вдается в решение социальных проблем или критику мероприятий Кука, но подробно и тщательно описывает природу и людей, обходясь иногда тяжелым, но простым и понятным словом.
Постоянная забота о свежей пище принуждала останавливаться чаще у разных островов, лавировать между скал и коралловых рифов, а штили и противные ветры заставляли терять время, и путь к Таити удлинялся сам собой. Кук понял, что в этом году ему не удастся дойти до главной цели путешествия. Бессмысленно было рисковать здоровьем людей, и, кроме того, надо было исполнить инструкции и во что бы то нм стало побывать на Таити. Поэтому экспедиция, дойдя до архипелага островов Дружбы, оставалась там три месяца, переходя с одного острова на другой, пользуясь каждым случаем, чтобы запастись дровами, водой и продовольствием, а вместе с тем новыми сведениями о этих землях.
Кук пользовался услугами О-Маи не только как переводчика. Таитянин нашел соотечественников, заброшенных бурей и поселившихся здесь навсегда, знающих местные обычаи и нравы, указывающих ему, где и как можно раздобыть продовольствие и пресную воду, кого из туземцев считать вождями или наиболее уважаемыми лицами племен. Островитяне, в свою очередь, относились к О-Маи, как к своему с большим доверием, расспрашивали его об англичанах, а главное, верили всей той чепухе, какую нес гордый своей судьбой таитянин. Кук ценил ловкое вранье, рассчитанное на примитивное восприятие дикарей. Могущественные чужестранцы вырастали в их глазах чуть ли не до степени богов. «Он говорил им, например, что на нашей родине есть корабли, величиной с их остров, что на этих судах есть орудия для войны (он хотел сказать о наших пушках), такие большие, что несколько человек могут в них поместиться и что одного орудия достаточно, чтобы обратить в порошок целый остров. Согласно этому внушительному описанию, они захотели узнать, какого рода пушки были у нас на борту. О-Маи ответил, что эти маленькие в сравнении с теми, о которых он им только что рассказал, что, тем не менее, зависело только от нас с расстояния, где находились корабли, уничтожить остров и убить каждого из его жителей. Затем они спросили его о средствах, производящих столь ужасное действие, и он попытался им это объяснить. У него было, к счастью, в карманах несколько ружейных патронов, он дал рассмотреть островитянам пули и Порох и, чтобы представить им более поразительное доказательство, придумал сделать их свидетелями взрыва… Он разложил на земле и в центре круга то незначительное количество пороха, какое извлек» из патронов, и поджог его горящей головней, которую взял из печи, где готовился обед. Быстрота действия, громки звук, пламя и дым наполнили всех зрителей удивлением, они не сомневались более в непреодолимой силе нашего оружия, и они вполне уверовали всему, что, рассказал им О-Маи».