Выбрать главу

‒ Одна из самок приводит потомство. Мы с Форином решили стать на страже, я с этого выхода из озера, он с противоположного.

‒ Ты молодец.

Майне, запнулся, не зная, как зовут плавающего рядом с ним молодого хищника.

‒ Я Форэст.

‒ Как остальные самки?

‒ Все нормально.

Завидев плывущих, Нада поспешила им навстречу.

‒ У нас пополнение, дорогой, Ласи привела троих детенышей, ‒ она замедлила движение и замолчала, раздумывая, как сказать.

Оба самца остановились и вопросительно посмотрели на нее.

‒ Дело в том, что два детеныша хороши, полностью сформированы, без изъянов и довольно таки крупные. Третий слабенький и хиленький, явно не жилец.

‒ Плывем, я должен сам все увидеть.

В середине озера, отдыхая, плавала самка. Рядом с ней находились малыши. Третья кронозавриха, будущая мамаша, поддерживала своими плавниками небольшого детеныша, на вид худосочного по сравнению с его братьями.

Майне близко подплыл к кронозаврикам, внимательно их осматривая. Да, двое были хороши и намного крупнее, чем обычно.

‒ Высосали почти всю жизненную силу с братца, ‒ неожиданно произнес хищник.

Все посмотрели на него с удивлением и загомонили.

‒ Что же мы будем с ним делать?

‒ Может, съедим?

Кронозаврик съежился, став еще меньше.

‒ Давай накормим им детенышей.

Майне слегка толкнул плавником худосочного детеныша. Тот открыл глаза.

‒ Мне придется тобой пожертвовать ради спасения всей стаи.

 На вожака удивленно глянули испуганные глаза.

‒ Это как?

Вопрос остался без ответа…

‒ Все приготовились. Я плыву первым, за мной Нада, Ласи и детеныши.

 Форэст за ними. Последними плывут самка и Форин.

‒ Я боюсь плыть в конце, можно возле Нады, а вдруг пойдут малыши раньше времени.

‒ Майне, пусть Зийя будет рядом со мной, можно? – попросила Нада.

‒ Хорошо.

 Майне, подплыв к худосочному детенышу, взял его в пасть. Хищники выстроились один за другим. Вожак махнул своим хвостом, уходя на глубину. Стая двинулась за ним. Глубина сменялась мелководьем, мелководья сменялись глубиной. Выныривая, в очередной раз на поверхность, все с интересом смотрели на светящиеся зеленым цветом растения на подземных камнях.

‒ У меня такое чувство, что за нами наблюдают, ‒ вертя головой, сказал Форин.

‒ И у меня тоже, ‒ отозвалась Зийя.

Майне молчал, раздумывая. Он давно почувствовал слежку, чувствуя себя неуютно и каждый миг, ожидая какой-либо пакости непонятно откуда.

‒ За нами наблюдают растения, ‒ наклонив голову, как бы прислушиваясь и присматриваясь к чему-то, произнес один из кронозавриков.

‒ Этого не может быть, ‒ удивилась Нада.

‒ Подземный мир. Он чужд нам, и мы не знаем о нем ничего, ‒ проговорил Майне.

‒ Мы им не нравимся, ‒ продолжал кронозаврик.

‒ Чепуха. Нравимся, не нравимся. Что они могут нам сделать? – с вызовом произнес Форин.

Хищник быстро подплыл к камням, расположенным кучкой на берегу, и ударил со всей силы по ним ластами.

‒ Не смей! ‒ запоздало крикнул Майне.

Растения растекались по камням серо-зеленым месивом, роняя в воду тяжелые капли зеленых слез. Мгновение и каменные берега вокруг засветились ярко-зеленым ядовитым цветом, сильно бившим по глазам.

‒ Не смотреть, ныряем на глубину и уходим, быстро, ‒ отдал приказ Майне.

Хищники ушли на глубину. Сзади них растворялись в воде зеленые капли растений, посылая волны ярко-зеленого цвета вдогонку хищникам.

Плыть становилось все труднее и труднее, кронозаврам приходилось напрягать ласты, взмахивая ими все сильнее и быстрее.

Кронозаврики скоро выбились из сил, стараясь успеть за матерью.

‒ Форэст, Форин, помогаем детенышам, скоро мелководье, а за ним озеро, ‒ распорядился Майне.